Перевод "Пат" на английский

Русский
English
0 / 30
Патstalemate paste
Произношение Пат

Пат – 30 результатов перевода

Принципы понимания игры у машины идентичны моим.
И даже если я не ошибусь, в лучшем случае, я могу рассчитывать на серию патов.
Тем не менее, я обыграл машину 5 раз.
I gave the machine an understanding of the game equal to my own.
The computer cannot make an error, and assuming that I do not either, the best that could normally be hoped for would be stalemate after stalemate.
And yet I beat the machine five times.
Скопировать
Наблюдательность.
Эрик, ты не идешь на коктейль-пати?
Однозначно!
The talent for remarking.
Eric, you've really decided not to attend that party ?
Absolutely !
Скопировать
Было так здорово.
Па, там у дома люди.
Кто это?
Oh Lord, I thought I would die... Where's he going? Where you off to...
Daddy, there's two men in front of the house.
Who is that?
Скопировать
Так, вы все идете туда.
Пат, отведи их вниз.
Хорошо, мистер Траск, этого достаточно.
Right, you're all going down there.
Right, Pat, down he goes.
Right, Mr. Trask, that's the lot.
Скопировать
Вы не понимаете!
Вы рассуждаете, как еретики 16-го столетия... которых называли, кстати, пате-льерами!
Не говорите так!
You haven't understood a thing.
You talk like those 16th century heretics, called, in fact, the Pateliers.
You must believe in Christ's words in their literal sense.
Скопировать
Тепло активизирует моё кровообращение и делает мои ноги более гибкими.
Всё это приведет в ярость любезного доктора Патена.
Он утверждает, что теория Харви о кровообращении бесполезна для медицины и вредна человеку.
Heat activates my circulation and makes my legs more limber.
All this would infuriate the good Dr. Patin.
He maintains that Harvey's theory on blood circulation is useless to medicine and harmful to man.
Скопировать
Почётный гость хотел бы сказать несколько слов.
Пригласите, пожалуйста, сенатора Пата Гери из Невады .
А это - мисс Гери.
A most distinguished guest would like to say a few words.
Please welcome Senator Pat Geary of the State of Nevada.
And there is Mrs Geary.
Скопировать
Вечером, приходите пораньше.
Есть отменное холодное пате.
- Спасибо.
This evening, come a little earlier.
There is an excellent cold plate.
-Thank you.
Скопировать
Кто выигрывает?
- Привет, Пат.
- Милли. Вернулась?
- I'll keep on walkin' - Who's winnin'?
- Hi, Pat.
- Millie, you're back.
Скопировать
Откуда ты его знаешь?
Он заходил в "Пати Бойз".
Матрикс нас познакомил.
How do you know him?
He used to come to Party Boys a lot. Mutrix introduced me.
How will we do it exactly?
Скопировать
- Кто из вас Тодд?
Мы встречались, в "Пати Бойз".
- Да.
- Which one is Todd? Yeah, that's me.
We met before, down at Party Boys.
Yeah, right.
Скопировать
(фр) Лекарство, мама.
Спасибо, Пат.
Я вот подумал...
Médicament, Mère.
Thank s, Pat.
I was thinking.
Скопировать
Да, "испытываешь" - самое подходящее слово.
Ага, а есть места на патио? Лады.
Клёва.
You're certainly trying this American.
Yeah, anything on the patio?
All right.
Скопировать
Да... Владельцунравятся:
Пат Бентар,Эдди Мани и... " "СаундтрэкФутлуз"".
Серьезно?
Whoever it is, they like Pat Benatar, Eddie Money and...
Oh. The soundtrack to Footloose.
Really?
Скопировать
Огонь!
Пат!
А ну, убить ублюдков!
Fire!
Pat!
Go kill the bastards!
Скопировать
И ты все еще принадлежишь им.
В Ирландию, Пат?
Да.
And that is where you still belong.
Ireland, Pat?
Oh, yeah.
Скопировать
- Я тоже.
- Пат?
- Сэр?
- Me, too.
- Pat?
- Sir?
Скопировать
За мной!
Я этого не понимаю, Пат.
Почему она мне не написала, что происходит?
Avec moi!
I can't understand it, Pat.
Why has she not written me to tell me what's happening?
Скопировать
Я только что добрался назад.
Давай, Пат.
Давай мне ее письмо.
I've only just got back.
Let me have it, Pat.
Let me have her letter.
Скопировать
Господи, я ее искал прямо повсюду, честно.
Черт побери, дай мне ее письмо, Пат!
Письма нет.
Jeez, I looked everywhere for her, so I did.
Damn it, let me have her letter, Pat!
There is no letter.
Скопировать
Ну, наверное, друг леди Молли...
Скажи правду, Пат...
Моя жена...
We, he'll be a friend off Lady Molly's..
Tell me the truth, Pat...
Is my wife...
Скопировать
Я пробуду там, сколько должен, и вернусь за своими деньгами, своей женой и ублюдком, который украл их.
Но ты, Пат, едешь домой.
Конечно, еду.
I'll stay as long as I must and come back to find my money and my wife and the bastard that stole them.
But you, Pat, you're going home.
Of course I am.
Скопировать
Вижу.
Направо, Пат!
Не повезло.
Got him.
Take the right, Pat!
No luck.
Скопировать
Попробую пики.
Ну, и как тебе Йоркшир, Пат?
Ну, они издеваются над английским языком в извращенной форме.
I will try spades.
So, how do you find Yorkshire, Pat?
Well, they do have an awful way of massacring the English language.
Скопировать
Я так не думаю.
Выйду глотну свежего воздуха, Пат.
Ага.
I don't think so.
I'm off for a breath of fresh air, Pat.
Yeah.
Скопировать
Я посижу здесь, проверю, чтоб с юной леди ничего не случилось.
Ты настоящий джентльмен, Пат.
Мисс.
Well. I'm going to stay here and make sure no harm comes to this young lady.
Oh. That's very gentlemanly of you, Pat.
Miss.
Скопировать
Я не знал, что мы издавали газеты.
Тебе нужно этим заняться, Пат.
Видите, какой это жестокий насмешник, мисс Бантинг?
I didn't know we made the papers.
Well, you'd have to read for that, Pat.
You see, he's a cruel, mocking man, Miss Bunting.
Скопировать
Сэр!
Оставь его, Пат.
Он мой.
Sir!
Leave him, Pat.
He's mine.
Скопировать
- Это я.
- Пат?
Я только что добрался назад.
- It's me.
- Pat?
I've only just got back.
Скопировать
Садись.
Садись, Пат.
Выпей вина.
Sit down.
Sit down, Pat.
Have some wine.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Пат?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пат для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение