Перевод "Презерватив" на английский

Русский
English
0 / 30
Презервативcondom
Произношение Презерватив

Презерватив – 30 результатов перевода

Сначала осмотрю рубашку.
И проверю тот презерватив в бумажнике.
Наверное думает, что я не знаю!
First check your shirt.
Let's see if he still have those French letters who used the pocket.
He must think I do not know!
Скопировать
Чем больше пузырь, тем больше парню нравится девушка.
Точно, презерватив.
А друзья сказали мне, что это жвачка.
The bigger the bubble, the more a boy likes a girl.
What a rip-off.
My friends told me it was chewing gum.
Скопировать
Это през...
Это презерватив!
Как тебе нравится работать в магазине "Андовер"?
It's a c--
It's a condom!
How do you like working there at The Andover Shop?
Скопировать
Вы ходите по улицам, всякие вещи налипают вам на обувь.
Вы открываете машину и... презерватив.
Это не объясняет губной помады на приборной панели.
Hey, look, you walk in this city, things are gonna stick to your foot.
You open your car and...condom.
That doesn't explain the lipstick on the dashboard.
Скопировать
Торговля на углу.
Видите ли, дело в том, что я нашёл в своей машине презерватив.
Я не говорю, что он ваш просто хочу знать, стоит ли мне поменять парковку.
Turning tricks?
Anyway, see, the thing is, I found a condom in my car.
Now, I'm not saying it's yours I just wanna know if I should change parking lots.
Скопировать
9- миллиметровым автоматом.
Я имела в виду презерватив.
Это для моряков, крошка. Но не в девяностые.
I had my nine-millimeter automatic.
I meant did you use a condom?
Only sailors use condoms, baby.
Скопировать
Надеюсь, у тебя нет СПИДа или чего-нибудь подобного.
Я ни разу не надевал презерватив, когда был с ней.
Я уж лучше подрочу.
I hope that you do not have SID To, because if I already am not infected.
To me I do not like the linings, never them use.
I prefer to do the straw to me.
Скопировать
А вот за этим!
Когда я занимаюсь любовью с девочкой, я никогда не надеваю презерватив.
Это я.
What seems to you this?
When I make the love with your girl never use condón.
Thus I am.
Скопировать
А ты как?
ты всегда надеваешь презерватив, занимаясь любовью? Пошёл ты!
Можешь переспать со всеми этими чёртовыми сучками.
And you use it?
You use condón when him beams the love?
Veto to carajo! You can cogerte a that puta, to me concerns carajo to me!
Скопировать
если подойдешь поближе.
Презерватив есть?
Я не на таблетках.
It's a little more practical if you're within reach.
Have you got any Durex?
I'm not on the pill.
Скопировать
Ясненько!
Презерватив не забудь!
Я все передам Альберу.
Okay.
Just use a rubber.
I'll give Albert the message.
Скопировать
Она нашла два презерватива в моем кармане но упаковка была из трёх.
Все, что я услышал: "Где третий презерватив?
Где третий презерватив?
The woman found two condoms in my pocket but it was a pack of three!
And all I heard was: "Where's the other condom?
"Where's the other condom?
Скопировать
Все, что я услышал: "Где третий презерватив?
Где третий презерватив?
Где этот сраный презерватив?
And all I heard was: "Where's the other condom?
"Where's the other condom?
Where the fuck is the other condom?
Скопировать
Где третий презерватив?
Где этот сраный презерватив?
Где он?"
"Where's the other condom?
Where the fuck is the other condom?
Where is the condom?"
Скопировать
- Конечно.
У меня есть почетный презерватив, чтобы отпраздновать это решение.
"Восстанови меня".
- Sure.
I have an honorary condom to celebrate the decision.
"Reinstate me. "
Скопировать
- Это все.
- Он использовал презерватив?
Он эякулировал мне на живот... а потом вытер это моей рубашкой.
That's it.
Did he use a condom?
He, erm...
Скопировать
Как и воздержание.
Покажите среднему американскому подростку презерватив, и его мысли тут же обратятся к пороку.
Покажите среднему американскому подростку наручные часы, и его... -Тоби!
So does abstinence.
A teenager sees a condom, he turns to lust.
Show him a lug wrench, and he...
Скопировать
Вяжи его, Билл.
Не связывайте меня, только не бейте и используйте презерватив.
Что, что он сказал?
Have him over, Bill.
It is not necessary to tie me, but be gentle and use lubricant.
What did he say?
Скопировать
Красотища-то какая!
Торкильд, ты на презерватив наступил.
Полный, ты посмотри!
It´s beautiful.
You´re standing on a condom.
There´s a little soup left ...
Скопировать
Нужно что-нибудь старое.
Ладно, у меня в бумажнике есть презерватив, который я храню с 1 2 лет.
Сгодится.
We need something old.
I have a condom in my wallet that I've had since I was 12.
That'll work.
Скопировать
Ты их бросаешь. Я тебя видела.
Убегаешь до того, как партнер снимет презерватив!
- Я их просто избиваю.
The HIV-AIDS character and I live in the building.
I teach everybody it's okay to be near me, it's okay to talk to me.
And then I die.
Скопировать
Что это?
Презерватив?
Что это делает в моей постели?
What is this?
A prophylactic rubber?
What is this doing on my bed?
Скопировать
А ты не забыла про французскую головоломку, в твоей машине?
Надевать разукрашенный, светящийся в темноте, презерватив на палец, не значит заниматься сексом.
Да это... Только не моя мама! - Но это, откуда она писает!
# Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na #
- # Slow down # - # You're gonna crash # # Na-na-na-na-na, na-na-na-na-na # - # Slow down # - # You're gonna crash #
# With you #
Скопировать
Пришли домой к ней, шампанское выпили. Трали-вали...
Я уж и презерватив надел... а она вдруг шлёп и заснула.
Я будить её начал... Спит, как убитая.
We went to her house, had some champagne.
I had my condom on... when she suddenly falls asleep.
I couldn't wake her up, she was out cold.
Скопировать
Ну и дальше что?
Снял презерватив, да в часть поехал...
Ну, она-то проснулась?
Then what happened?
I took off the condom... and returned to base.
Did she ever wake up?
Скопировать
Потом за "Бздючего кота"
1.25 и презерватив
Теперь "Бздючий кот" мне как-то не по душе
But then "Smelly Cat"? Oh.
I got 25 cents and a condom.
So, you know, now I just feel really bad for "Smelly Cat. "
Скопировать
Привет.
Я случайно не бросал вам в футляр презерватив?
Мне типа срочно
Hi.
Uh. Did I accidentally drop a condom in your case?
It's kind of an emergency.
Скопировать
Хотел бы я иметь одну такую.
Этот презерватив меня убил.
Зачем надо делать упаковку такой труднооткрываемой?
I wish I had one.
That condom killed me.
Why do they have to make the wrappers so hard to open?
Скопировать
У меня есть красный, зелёный, жёлтый.
Фиолетовые закончились, но у меня остался один "золотая монета" - презерватив только для чемпионов.
Этот парень ничего не пропустит.
I got red, green, yellow.
I'm out of purple, but I do have one gold circle coin left. The condom of champions, the one and only.
Nothing is getting through this sucker.
Скопировать
—о следующегог раза € буду ¬ас так звать.
≈зжайте аккуратно и не забудьте пристегнуть презерватив.
- ѕапа!
I'll say it next time I see you.
Drive carefully, and don't forget to fasten your condom.
- Dad!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Презерватив?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Презерватив для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение