Перевод "Синдзюку" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Синдзюку

Синдзюку – 30 результатов перевода

Таких как господин Анкокудзи - у него борода.
Он говорит, я лучшая во всем Синдзюку.
Он знает всех
Like Mr. Ankokuji - he has a beard.
He says I'm the best in Shinjuku.
He knows everybody.
Скопировать
- Почему бы тебе не переехать в Осака?
- Я люблю Токио, точнее, я люблю Синдзюку.
И ничего не могу с этим поделать.
- Why don't you move to Osaka?
- I like Tokyo, or rather, I like Shinjuku.
I can't do anything about that.
Скопировать
Вот, послушай.
[Полицейский участок Синдзюку]
Сизуко!
Listen. Can you hear?
SHINJUKU POLICE STATION
Shizuko.
Скопировать
- За увольнение!
- За уезд из Синдзюку!
Поверить не могу:
- Here's to leaving the office behind.
- Here's to leaving Shinjuku behind.
I can't believe it:
Скопировать
Да, привезите мне самую невзрачную девушку, пожалуйста.
Синдзюку Уорд, Западный Синдзюку 3-15.
Здравствуйте.
Yeah, send me the most ordinary-looking girl please.
My address is Shinjuku Ward, West Shinjuku 3-15.
Oh, hello.
Скопировать
На них большой спрос.
Я получаю заказы от Синагавы, Синдзюку, Ёсиваре и других борделей.
Не нравится, можешь написать сама.
That's in order to keep up with popular demand.
I get orders from Shinagawa, Shinjuku, Yoshiwara and the other rest stops.
If you don't like it, write them yourself.
Скопировать
Это дорога Оумэ.
Как вы знаете, шоссе Косю и дорога Оумэ начинаются в Синдзюку.
Они расходятся, поднимаются на холмы, пересекают реки.
That's the Oume road.
As you know, Koshu Highway and the Oume Road start in Shinjuku.
They separate, go up hills and cross rivers.
Скопировать
Продолжайте.
Как вы знаете, шоссе Косю и дорога Оумэ начинаются у Синдзюку.
Они расходятся, поднимаются на холмы, пересекают реки.
Read on.
"As you know" "Koshu Highway and the Oume road start in Shinjuku"
"They separate, go up hills and cross rivers"
Скопировать
ВЫЧИСЛЕНИЕ ИДЁТ ПОСРЕДСТВОМ ВВОДИМЫХ ДАННЫХ.
Сегодня, около 8 часов вечера, в полицию поступило сообщение, что были найдены два тела в "Отеле-любви" в Синдзюку
Полиция обнаружила пару окровавленных тел в ванной комнате.
This is the estimation calculated from the inputted data...
Today, around 8pm, police received a report that 2 bodies had been found at a love-hotel in Shinjuku.
The police discovered the couple's blood-soaked bodies in a bathroom.
Скопировать
Не помню, говорил ли я тебе...
в следующем месяце я собираюсь встретиться с Сенди в Синдзюку?
Спасибо.
Did I tell you...
Sandii is gonna meet me in Shinjuko next month?
Thanks.
Скопировать
Или все это время у нее был рот на замке?
Она девушка из Синдзюко.
Она рассказывала массу всего.
She shut a mouth for a whole time?
She's Shinjuko girl.
She says lots of things.
Скопировать
Вроде как, если ты хочешь что-то понять ты должен попасть точно в яблочко.
в следующем месяце я собираюсь встретиться с Сенди в Синдзюку?
Мы начинаем.
You know, when you want to understand things you get right to the center.
Look at that.
Here we go.
Скопировать
Возможно, мне придется остаться в Японии на некоторое время.
Я в отеле Корю в Синдзюку.
Мой номер 33 69 55 26.
I may have to stay in Japan for a while.
I'm at the Koryu Inn in Shinjuku.
The number is 33 69 55 26.
Скопировать
Она не спит только около 3 часов
Это Ацуко Оно из Синдзюку.
Я покажу вам самый модные тренды что ж, давайте посмотрим
She's only awake for 3 hours or so.
This is Atsuko Ono in Shinjuku.
I'll show you the latest fashion trends so check them out.
Скопировать
Увидимся.
Мы прибываем в Синдзюку. Следующая остановка:
Ёцуя.
see you later byebye
"next stop is Shinjyuku" ¡°after Shinjyuku is Yotsuya stop¡±
"Yoyogi, Sendagaya, Shinacho, will stop in each station"
Скопировать
Пожалуйста, не оставляйте свои вещи в вагонах.
Мы прибываем в Синдзюку.
Алло
"please don't forget your personal stuff"
"thank you for taking our train Shinjyuku is arriving"
hello
Скопировать
Алло
Я в Синдзюку. Ты меня ждёшь?
Я немного опаздываю. Пока.
hello
I don't feel so good well, I am in Shinjyuku now wait me for a while, can you?
ok, I will go there soon byebye
Скопировать
Так что не имеешь права так говорить.
Полиция проинформировала все станции патрулируемого района Синдзюку, что кто-то звонил и сообщил об убийстве
Труп нашли в западном Синдзюку.
You can't say so.
The police has informed all stations in the patrolling area of Shinjuku that someone has called in to report a murder.
The location is Hachoume in west Shinjuku.
Скопировать
Полиция проинформировала все станции патрулируемого района Синдзюку, что кто-то звонил и сообщил об убийстве.
Труп нашли в западном Синдзюку.
Жертвой стал директор компании "Коушин", Хирота Юдзи.
The police has informed all stations in the patrolling area of Shinjuku that someone has called in to report a murder.
The location is Hachoume in west Shinjuku.
The victim is the director of Kou Makoto Construction, Hirota Hiruji
Скопировать
Господа пассажиры, просим вас перейти на линии JR и Кзйо.
Я впервые приехал на станцию Синдзюку один и в первыи раз в жизни сам пересаживался на другои поезд.
Сердце колотилось.
Jr line heiou line subway...
It was the first time I'd gone to shinjuku station alone... And all the lines I would soon be riding would also be firsts for me.
My heart was pounding.
Скопировать
"Теперь мы не расстанемся", - так мне почему-то казалось в те дни.
Синдзюку, Синдзюку.
Конечная
And stay together just as we were... From that point on.
Shinjuku shinjuku last stop.
For passengers which...
Скопировать
Я благодарна тебе.
мы бы все умерли в гетто Синдзюку.
Ордена Черных Рыцарей бы не было.
I'm... I'm grateful to you.
I would have died in the Shinjuku ghetto.
There never would have been any Black Knights.
Скопировать
А где проводят эту кампанию?
В Синдзюку.
Восточнее станции? Ага.
Where was the campaign going on?
Shinjuku.
Just east of the station?
Скопировать
которое украли террористы.
Солдаты Одиннадцатого Сектора должны проверить гетто Синдзюку и прилегающие туннели.
шлите координаты.
Your mission is to find the weapon that the terrorists stole.
11 soldiers search the Shinjiku ghetto and the subway corridors.
send back the coordinates.
Скопировать
Я приказываю вам.
Уничтожьте гетто Синдзюку!
Почему Британия...?
I command you.
Destroy the Shinjuku Ghetto!
Why is Britannia...?
Скопировать
ставящего нас в невыгодное положение.
С гетто Синдзюку покончено.
но... что они не станут использовать РГ против одиннадцатых.
Don't worry.
I won't do anything that would put us in an unfavorable situation.
The Shinjuku Ghetto is no more. People had finally begun to return, but...
Скопировать
Хорошо.
Блокируйте 4-ю зону гетто Синдзюку.
Сэр.
It's the aftermath.
Hurry up and take the picture! I know!
Take a picture of me next!
Скопировать
Это ведь не ловушка?
Эй, то, что произошло в Синдзюку, приказ о прекращении огня - твоих рук дело?
Эй, скажи хоть что-нибудь!
It's not a trap, is it?
Hey, what happened in Shinjuku and the order for a ceasefire was your doing?
Hey, say something!
Скопировать
Мирные жители даже не знали о его существовании!
Ведь инцидент в Синдзюку был делом рук группы Кодзики?
Да, сейчас ими управляет человек по имени Оги.
The civilians did not even know of his existence!
The incident in Shinjuku was the work of Koujuki's group, right?
Yes, currently a man named Ougi is leading them.
Скопировать
Вот как?
~ Золотая улица Синдзюку ~
~ Новая звезда энка ~ Чидори Миюки КОНЦЕРТ ~ Вход бесплатный ~
Isn't it?
~ Shinjuku Golden Street ~
~ Enka's New Star ~ Chidori Miyuki CONCERT ~ Free Admission ~
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Синдзюку?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Синдзюку для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение