Перевод "Тахикардия" на английский

Русский
English
0 / 30
Тахикардияtachycardia
Произношение Тахикардия

Тахикардия – 30 результатов перевода

Как вы это сделали?
У него была тахикардия, а теперь...
Я его излечила.
What'd you do to him?
He was in v-tach and now...
I-I healed him.
Скопировать
Моя грудь!
У нее желудочковая тахикардия.
- Что ты сделал?
My chest.
She's in v-tach.
–What did you do?
Скопировать
Так что мне совершенно не интересно, чем вы занимаетесь по жизни. Сейчас, я собираюсь забрать вас в... Минуту.
У него весь день случались приступы тахикардии, но теперь он стабилен.
Возможно, это из-за амиодарона, который он получил 2 часа назад.
So I'm less interested in what you do for a living than I am with getting you into-- well,wait.I want to know what she did to mr.Greenwald.
I mean,he's been in and out of v-tach all day,and now he's stable.
Maybe because of the amiodarone he got two hours ago. Really?
Скопировать
— Бог мой, что происходит?
— У СопрАно прибор фиксирует тахикардИю.
Пульс нитевидный.
- Oh, my God! What's happening?
Soprano, V-tach on the monitor.
- Thready pulse.
Скопировать
— Бог мой!
ТахикардИя, 210 единиц.
АмиодарОн, 150 миллиграммов.
Oh, my God!
Still V-tach at 210.
150 mg of amiodaraone.
Скопировать
Отдай чемодан, а то изувечу.
С твоей-то астмой, артрозом, тахикардией...
Хорошо, хорошо.
Give me the suitcase or I mutilate you.
With your asthma, arthritis, tachycardia...
Good, good.
Скопировать
Какие прогнозы, доктор?
Наджелудочковая тахикардия.
Возможно.
What's the prognosis, doctor?
Supraventricular tachycardia.
Could be.
Скопировать
Это не первый встречный.
У него тахикардия. И что?
У него сердце бьется слишком быстро, у меня тоже такое бывает.
He's not a stranger!
His pulse was racing.
So what? It was beating too fast.
Скопировать
Что-то вроде реанимации.
Потому что у меня тахикардия.
И через тридцать секунд у меня глаза на носу сойдутся, так я Вас хочу.
Something soft and warm
like intensive care.
My pulse is racing so fast, I'm about to faint with desire for you.
Скопировать
Проверяю.
Тахикардия.
Дыхание прерывистое.
Checking.
She's tachycardic.
Her breathing's shallow.
Скопировать
У нее давление зашкаливает.
У нее тахикардия.
Нужен лидокаин.
Her blood pressure's through the roof.
She's in v-tach.
She needs lidocaine.
Скопировать
Ему 31.
Тахикардия, потливость и гипотензия вследствие обморока.
Не надо просто стоять, Грей.
31.
He's still tachycardic, diaphoretic, and hypotensive after fainting.
But don't just stand here, Grey.
Скопировать
Обрушения здание привело к потере левой руки.
Гипотензия и тахикардия.
Молли, приготовь руку к пришиванию.
Building collapse caused transhumeral amputation to the left arm.
Hypotensive and tachycardic.
Mollie, prep this arm for re-attachment.
Скопировать
Давай.
Тахикардия до 158.
Давление всего 58.
All right.
Heart's tachy to 158.
B.P. only 64.
Скопировать
Мужчина 50 лет, одиночная колотая рана правого предплечья.
Тахикардия 120, но, кроме этого он стабилен.
- Там вторая каталка.
Male, 50, single stab wound to the upper right arm.
He's tachy to the 120s, but overall, vitals are stable.
- Second gurney behind me.
Скопировать
- Ты будешь нужен.
- Мужчина, 20 лет, тупая травма грудной клетки после автоаварии, тахикардия, низкое давление.
грудная клетка болтается, возможно, гемоторакс (скопление крови в плевральной области).
- I need you to step in.
- Male, 20s, blunt chest trauma from M.V.A., tachy and hypotensive.
Flail chest, probable hemothorax.
Скопировать
- Брюшная полость наполняется.
- У него тахикардия.
- Что это?
- Belly's filling.
- He's getting tachy.
- What is it?
Скопировать
Да, приблизительно тридцать лет.
Тахикардия, но в остальном стабильна.
Парамедик обнаружил ее без сознания с кровоточащей раной на голове.
Yep, approximately 30-year-old female.
Tachy, but otherwise stable.
Paramedic on the scene found her unconscious with bleeding scalp lacerations.
Скопировать
Понял.
У вас все еще небольшая тахикардия.
Моя крестница все еще не отвечает на звонки.
Got it.
You're still a bit tachycardic.
My goddaughter still hasn't answered her phone.
Скопировать
Просто, пожалуйста, сделайте что-нибудь!
Тахикардия и показатели падают.
Диффузные хрипы.
Just, please, do something!
He's crashing. Tachy and O² sats are dropping.
Diffuse rhonchi.
Скопировать
Брук Джеймс, водитель утонувшей машины, по-прежнему без сознания.
Гипотония, тахикардия.
- Подождите... она была за рулём?
We got a Brooke James, submerged restrained driver, unresponsive since we arrived on the scene.
She is hypotensive, tachycardic.
- Wait... is this the driver?
Скопировать
Начинайте реанимацию.
У него желудочковая тахикардия.
Дефибриллятор. зарядите на 200.
Hold C.P.R.
Pulse is V-tach.
Paddles. Charge to 200.
Скопировать
Ты наш босс, и ты можешь солгать.
У него желудочковая тахикардия, Янг.
Остановись.
You're our boss and you can lie.
He's in V-tach, Yang.
You should stop.
Скопировать
Иди, все нормально.
У пациента тахикардия.
Не приходил в сознание.
Go. It's fine.
(woman speaks indistinctly) (Man) Yeah, patient's tachy.
Still unresponsive.
Скопировать
Слушай ее дыхание.
У нее желудочковая тахикардия.
Мы не можем ее потерять.
I need you to listen for breath sounds.
She's in v-tach.
Let's not lose her.
Скопировать
Мы теряем его.
Началась желудочковая тахикардия.
Еще раз.
We're losing him.
Still in v-tach.
Charge again.
Скопировать
Давай же, давай же.
У него все еще тахикардия.
Ничего не помогает.
Come on, come on.
He's still in v-tach.
Nothing.
Скопировать
Мы это сделали.
Они подключили её ко всему, к чему только можно, но они на 90% уверены, что это супер-желудочковая тахикардия
Они собираются дать ей кардиостимулятор завтра.
We made it.
They've got her all wired up... but they're 90% sure it's super ventricular tachycardia.
They're going to give her a pacemaker tomorrow.
Скопировать
Какое сердцебиение?
Тахикардия на 140.
Систолическое упало до 90.
What's the heart rate?
Tachy at 140.
Systolic's down to 90.
Скопировать
Я зашила разрыв его двенадцатиперстной кишки, на стенке живота до сих пор кровоподтек, кишечник растянут.
У него тахикардия и гипертензия.
Внутри месиво.
I repaired his ruptured duodenum, but there's still ecchymosis on the wall, his bowel is distended.
He's tachycardic and hypertensive.
He's a mess.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Тахикардия?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тахикардия для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение