Перевод "ананасы" на английский
ананасы
→
pineapple
Произношение ананасы
ананасы – 30 результатов перевода
– Жареная свинина.
И ананас.
Мин, я и не знала, что ты такой романтичный.
- Grilled pork
And this is pineapple
Oh, Min, I never knew you were so romantic
Скопировать
- А в космосе что, жарко?
Откуда по-твоему берутся ананасы?
Надеюсь ты не забыл одеть свои теплоотводные ботиночки.
- Is space hot? - Of course it is!
Where else do you think we get pineapples from?
I hope you're wearing your Heat-B-Gone booties.
Скопировать
Леди, мы имеем дело с остатками карнаубы.
Ананас.
О, это " Секс-Воск".
Ladies, we got some carnauba residue.
Pineapple.
Oh, it's Sex Wax.
Скопировать
Могу я тогда получить кофе и... что-нибудь сладкое. Что у вас есть сладкое?
Творожный пудинг с ананасами.
Это самое сладкое, что у нас есть.
Can I get then a coffee and just something sweet, like anything you have that's sweet.
Pineapple cheesecake?
It's the sweetest thing we got.
Скопировать
Сильвия? - Абрикос.
. - Ананас.
- Очень хорошо. Теперь "Б".
Apricot!
Very good, apricots!
Now, "B"...
Скопировать
Он намеревается сделать для меня рисунок в парке, около той лошади.
И, Сара, попроси мистера Порринджера принести мистеру Нэвиллу ананас - маленький, они слаще.
Хотите попробовать ананас, мистер Нэвилл?
He intends to make a drawing for me in the garden... by that horse.
And, Sarah... ask Mr. Porringer to bring Mr. Neville a pineapple. A small one, they're sweeter.
You would care to try a pineapple would you not?
Скопировать
И, Сара, попроси мистера Порринджера принести мистеру Нэвиллу ананас - маленький, они слаще.
Хотите попробовать ананас, мистер Нэвилл?
С удовольствием, мадам.
And, Sarah... ask Mr. Porringer to bring Mr. Neville a pineapple. A small one, they're sweeter.
You would care to try a pineapple would you not?
I would be delighted.
Скопировать
Пойдет. Отлично.
Творожный пудинг с ананасами.
Окей.
That's fine, that's great.
Pineapple cheesecake.
Okay.
Скопировать
Если бы протон был размером с кнопку, электрон был бы с булавочную головку на расстоянии 1 км от этой кнопки.
А если бы у меня на голове был ананас, я бы выглядел как Кармен Миранда, но это не так.
Их очень сложно разделить.
It has a nucleus of just one proton, around which orbits a single electron. Now, if the proton were the size of a drawing pin... yeah, yeah... the electron would be the size of a pinhead and it would be one kilometre away.
But if I were to put a pineapple on my head, I'd look like Carmen Miranda, but I don't.
I don't think you've quite entered into the spirit of it. Well, they're really hard to divide up into more than one part.
Скопировать
-Привет, дорогая.
Ты привёз ананас без меня.
Женщина на рынке дала мне его, как подарок на день рождение.
- Oh, hi, sweetie.
You got one without me.
The lady at the farmers' market gave it to me as a birthday present.
Скопировать
Как вы познакомились?
Я глядел на нее в классе, она ела кусочек ананаса.
Да.
How do you meet?
I look at her across the room... She's eating a piece of pineapple.
Yes?
Скопировать
Около года назад, Люси попала в жуткую автокатастрофу.
Она с отцом поехала на Северный Берег за ананасом.
Её отец сломал лишь пару рёбер, а Люси получила серьёзную травму головы.
About a year ago, Lucy was in a terrible car accident.
She and her father went up North Shore to get a pineapple.
Her father broke some ribs, but Lucy suffered a serious head injury.
Скопировать
Приезжаете на наш остров...
-...едите наши ананасы-
-Помогите!
You can come to this island...
- ...eat our pineapple...
- Help me!
Скопировать
- Шампанское, конечно.
Креветки, нарезка, ананас.
Почему бы нет?
Champagne, of course.
Sliced prawns... pineapple.
Why not?
Скопировать
Леденец, мадам?
А у вас есть со вкусом ананаса?
Нет, мадам, простите.
A candy, Madame?
There are no pineapples in there?
No Madame, I'm sorry.
Скопировать
Чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.
Надо ведь еще песенников, земляники, ананасов свежих.
Ничего, граФ, молодой Безухов приехал, и теперь мы все достанем из его оранжереи.
By Friday I'll need here two hundred pots.
Besides, we'll need singers, strawberries and pineapples.
Don't worry, Count, now that young Bezukhov is here, we can get everything from his hothouses.
Скопировать
Справа от вас экзотические фрукты мира:
Груши, ананасы, персики, абрикосы,сливы, манго, личи!
Страна чудес от универсама Либби'с!
On your right, exotic fruits of the earth:
Pears, pineapples, peaches, apricots, plums, mango, litchis.
Libby's wonderland.
Скопировать
Напрасно.
Ананас. Тает во рту.
Загадку загадать?
Take one.
The pineapple is delicious
Here's a joke
Скопировать
Понятно.
И какая же мысль спрятана за словами: " Это хороший ананас".
Это очень хороший ананас.
I see.
And what is the thought that lies behind the words, "This is a very pleasant pineapple"?
This is a very pleasant pineapple.
Скопировать
Ладно, ничего.
От ананасов у меня разболелся живот.
Поэтому я зашёл в бар. Подумал, что алкоголь притупит боль.
Goodbye.
All those pineapples made me feel terrible in the stomach.
So I go too a bar thinking that the alcohol will help my digestion.
Скопировать
Ќет.
Ћучше пусть мне в задницу встав€т ананас.
"ы здесь слишком долго работаешь, при€тель!
No.
I'd rather have a pineapple inserted violently into my rectum.
You've been working here too long, mate !
Скопировать
Говорил, будешь жить со мной в роскошной квартире.
Каждый день ананасы.
Психика у меня, говорит, добрая. Я только котов ненавижу.
He promised to take me to live in a luxurious flat.
Pineapples every day.
Says he's kind-hearted, really he only hates cats.
Скопировать
Ой, да, прости.
Я ананас принёс.
Зачем это?
It's Nicola.
Oh, yeah, sorry. Brought a pineapple.
What for?
Скопировать
Что ты здесь делаешь?
Я принёс тебе ананас.
А, правда?
- What you doing here?
I brought you a pineapple.
Oh, did you?
Скопировать
А-а..
Похоже ананасы в этом году особенно удались, Губернатор.
Никогда не интересовался ананасами. Попробуй-ка лучше вот это.
Ah.
It looks as though we'll have some splendid pineapples this year.
Never mind the pineapple, old sport, wrap your lips round that.
Скопировать
Похоже ананасы в этом году особенно удались, Губернатор.
Никогда не интересовался ананасами. Попробуй-ка лучше вот это.
Немного рискованная смесь получилась.
It looks as though we'll have some splendid pineapples this year.
Never mind the pineapple, old sport, wrap your lips round that.
I took a bit of a chance.
Скопировать
В овощном магазине люди покупали картофель в пакетах, и что они там находили?
Неужели ананасы?
Не шутите, мальчик, не шутите.
In the grocery store people bought potatoes in packages and what are they there?
Do pineapples?
No kidding, boy, do not laugh.
Скопировать
Я его видела тут неподалёку.
Наверняка украл этот ананас.
Вкусный суп.
I've seen him around.
Bet he stole that pineapple.
Good soup.
Скопировать
Какая неожиданность.
Вместо этого я возьму порцию блинчиков с маслом, сосиску и... ананас.
Ананас?
What a surprise.
Instead I'll have a short stack of pancakes dripping with butter, a side of sausage and... pineapple.
Pineapple?
Скопировать
Вместо этого я возьму порцию блинчиков с маслом, сосиску и... ананас.
Ананас?
Это выбирают на завтрак в дневной смене.
Instead I'll have a short stack of pancakes dripping with butter, a side of sausage and... pineapple.
Pineapple?
That's the breakfast of choice on the day shift.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ананасы?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ананасы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение