Перевод "арлекин" на английский

Русский
English
0 / 30
арлекинharlequin
Произношение арлекин

арлекин – 30 результатов перевода

Любую...
Принеси мне Арлекино!
Не сжигайте его! вместо Арлекино.
Anyone... No!
Bring Arlequin!
His leg is broken.
Скопировать
Нет! Принеси мне Арлекино!
вместо Арлекино.
не Арлекино!
Bring Arlequin!
His leg is broken.
Not Arlequin!
Скопировать
Не сжигайте его! вместо Арлекино.
не Арлекино!
Он чихнул.
His leg is broken.
Not Arlequin!
He sneezed. That's a good sign.
Скопировать
Что тебя привело в столицу, Стинкер?
Собрание комитета "арлекинов".
- Какого комитета?
What brings you to the metrop, Stinker?
A Harlequins committee meeting.
- A what committee meeting?
Скопировать
- Какого комитета?
- "Арлекинов".
Клуб регби.
- A what committee meeting?
- Harlequins.
The rugby club.
Скопировать
У убийцы был такой же костюм.
Убив лорда, он выдал себя за него, переодевшись в костюм Арлекина.
При этом подставив месье Белтейна, написав в блокноте "Лоусофт", чтобы сбить со следа полицию.
POIROT:
It was Mlle. Brooks who arranged the poisoning.
Miranda planned all that? All right.
Скопировать
Это он дал Коко в такси сверхдозу кокаина.
утверждает обратное, имел достаточно времени для того, чтобы вернуться на бал закончить маскарад в роли Арлекина
А вы до сих пор защищаете его.
You are husband and wife? No.
But we intended to be. I'm sorry. Don't be.
Where's McNeil?
Скопировать
Тогда можно считать, что этот спектакль закончен?
Если... не считать последнего хода Арлекина.
Мадам Маллоби!
- Goodbye.
Au revoir. [ Door closes ] We deserve to celebrate a little, eh, Hastings?
A glass of crème de menthe?
Скопировать
Эту смертельную порцию дал ей поставщик, который понял, что спасти его может только убийство.
А что же наш Арлекин?
Когда я осмотрел тело лорда Кроншоу, я помпон не заметил.
Miranda? Mlle. Brooks. Or Mlle. Long.
Who traveled with a copy of one of the keys, who stole the bonds that were fake, and who disposed of them.
I don't know what you're talking about. You're talking gibberish.
Скопировать
Я же видела его своими глазами за несколько минут до 12-ти.
Нет, мадам Маллоби, тот Арлекин, которого вы видели, находится здесь, в этой комнате с нами.
У убийцы был такой же костюм.
But he did steal them. He was the one traveling with them. Precisely what you were intended to think, M. McNeil.
That was why it was essential that M. Ridgeway should be on that boat. No, it was Mlle. Brooks who tried to kill M. Shaw with the motorcar.
POIROT:
Скопировать
Труп прячется за шторой, в нише, а дальше все идет по плану.
Убийца показывается мадам Маллоби, которая принимает его за Арлекина.
9, 8... 7, 6, 5... 4, 3, 2, 1!
No.
How simple it would have been for M. Shaw to remove those bonds that were entrusted to him if he had taken them on board the boat, eh?
Are you implying that I was in some way involved in this? I was bedridden. Yes, of course you were, M. Shaw.
Скопировать
Мадам Маллоби!
Какой рукой писал Арлекин в блокноте?
О, боже!
A glass of crème de menthe?
Ah.
Ah, no.
Скопировать
- Комедия "дель арт".
Арлекин, волшебный персонаж, его возлюбленная Коломбина.
Польчинелло и Пульчинелла, гротескные и, увы, трагические персонажи, Пьерро и Пьеретта.
It was the ignition.
I could never get the damn thing to start.
He was lying.
Скопировать
Видно, эти статуэтки вдохновили компанию на создание костюмов.
Лорд Кроншоу в костюме Арлекина.
Ах, да, я читал в газетах. У него огромное состояние.
I'm engaged to be married to Philip Ridgeway.
Ah, I'd say he's a very lucky man. Thank you.
And you're also the secretary of M. Vavasour?
Скопировать
Вы можете услышать их голоса.
Я Арлекин, костюм мой пестр и ярок.
Я Коломбина, подружка Арлекина.
I was afraid for him.
No, no, no, mademoiselle. You knew he was a gambler most compulsive. You knew of his debts.
And it was for this reason that he sold his car.
Скопировать
Я Арлекин, костюм мой пестр и ярок.
Я Коломбина, подружка Арлекина.
Любовь, друзья мои, - божественный подарок.
No, no, no, mademoiselle. You knew he was a gambler most compulsive. You knew of his debts.
And it was for this reason that he sold his car.
Yes? I can't deny it, Mr. Poirot.
Скопировать
- Одного не хватает.
Где Арлекин?
Вы забыли, виконт, что Арлекин может стать невидимым.
HASTINGS: But that's impossible.
We were with the portmanteau all the time.
No. No, no, no. Pas du tout, mon ami.
Скопировать
- Верно. Где Арлекин?
Вы забыли, виконт, что Арлекин может стать невидимым.
А теперь откроем правду.
We were with the portmanteau all the time.
No. No, no, no. Pas du tout, mon ami.
$1 million in Liberty Bonds. POIROT:
Скопировать
Я отвечала за костюмы.
Был только один арлекин.
-Этот.
I was in charge of the costumes.
There was only one harlequin.
-That one.
Скопировать
Показать?
(Поёт) Люсия ткёт холст, переворачивает страницу и видит Арлекина!
Арлекин прыгает и танцует...
Shall I show you?
Lucia weaves the linen, turns the paper and sees Harlequin!
Harlequin jumps and dances...
Скопировать
(Поёт) Люсия ткёт холст, переворачивает страницу и видит Арлекина!
Арлекин прыгает и танцует...
Научишь меня этой песенке?
Lucia weaves the linen, turns the paper and sees Harlequin!
Harlequin jumps and dances...
Will you teach me that?
Скопировать
Это Люсия, которая ткёт...
Переворачивает страницу и видит Арлекина...
Как тебя зовут?
It's Lucia who weaves the linen...
Turns the paper and sees Harlequin...
What's your name?
Скопировать
А вот и знаменитый, легендарный и неотразимый Ален Леруа.
Арлекин, Ватто, светский кутила.
Не будь жалок.
So that's the fabulous legendary, irresistible Alain Leroy.
Harlequin, Watteau, gallant revels.
Don't be mean.
Скопировать
- Ты ещё помнишь?
Горный арлекин!
Нет, не туда!
Do you remember?
The harlequin of the mountains!
No.
Скопировать
Я был подполковником контрразведывающего управления в КГБ.
Когда вы работали в КГБ, вы слышали что-нибудь об операции "Арлекин"?
-Да, слышал.
I was a lieutenant colonel, counterintelligence section, KGB.
While you were with the KGB, were you familiar with Operation Harlequin?
- Yes, I was.
Скопировать
А ты можешь помочь?
Ты что-нибудь знаешь об арлекинах?
Всем встать.
Can you help me?
Do you know anything about harlequins, my dear?
All rise.
Скопировать
Рассказали они об этом венграм?
Венгры очень сильно заинтересовались "Арлекином".
Спасибо.
Did you share it with the Hungarians?
Hungarians showed a great interest in Harlequin.
Thank you.
Скопировать
LMNO, пропилтиоурацил, разжижение крови, ни одно из них не решит проблемы.
Этот человек получит настоящий "Арлекин Романс" в своей голове.
Двусторонние электроды, гармонический сигнал высокой напряженности, провернут это дело полностью к 11.
LMNO, PTU, blood thinners, none of them will solve this problem.
The man's got a real-life Harlequin Romance in his head.
We're gonna pull out the 1940 playbook. Bilateral electrodes, high-stimulus sine-wave intensity, turning that dial all the way to 11.
Скопировать
Мы устроили маскарад в Палм-Бич.
На мне был костюм Арлекина.
А на ней - костюм свинки Петунии.
This reminds me of our party. We threw a masked ball in Palm Beach this year, it was wonderful.
I came as a harlequin.
She dressed as Petunia Pig.
Скопировать
Именно здесь обитает необычная и очень древняя амфибия.
Гайанский арлекин всего 2,5 сантиметра длиной, чуть больше почтовой марки.
Особые липкие лапки арлекина помогают ему взбираться на верхушки высоких деревьев.
It's the home of some ancient and very peculiar amphibians.
The waterfall toad is just an inch long, the size of a postage stamp.
Its special gripping hands enable it to clamber safely, high in the tree tops.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов арлекин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы арлекин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение