Перевод "биг" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение биг

биг – 30 результатов перевода

Пару лет назад эти слова прозвучали бы дико, но сейчас...
Космический корабль, задевший Биг Бен.
Рождество.
I don't know, a few years ago that would've sounded mad, but these days...
That spaceship flying into Big Ben.
Christmas.
Скопировать
Эта штука в бардачке... Ты никогда не пользовался им?
Биг-Блю перехватывает
Похоже, Ламм подбегает
That thing in your glove box ... have you ever had to use it?
Big Blue recovers on the turnover.
Looks like Lamm came up with it.
Скопировать
Они очень заинтересованы.
Осталось убедить мистера Бига.
Кто такой их мистер Биг?
They're very keen.
Just have to persuade Mr Big.
Who is their Mr Big?
Скопировать
Посмотрим по телевизору.
Биг Бен повредил НЛО, разбившийся в центре Лондона.
Вооружённые силы стянуты со всей страны дабы предотвратить панику и мародёрства, следить за соблюдением порядка.
We could watch it on TV.
Big Ben destroyed as a UFO crash-lands in central London.
Police reinforcements are drafted in from across the country to control widespread panic, looting and civil disturbance.
Скопировать
- Да.
...зачем-то припаркованный к Биг Бену!
Первое правило при включенной маскировке.
Yeah.
.tethered up to Big Ben for some reason!
First rule of active camouflage.
Скопировать
Похоже, Ламм подбегает
И это дает Дэнни Лэйн и Биг-Блю шанс -
- Он собирается выиграть на следующем перехвате.
Looks like Lamm came up with it.
And that gives Denny Lane and the Big Blue a chance —
He's gonna score on this next possession.
Скопировать
Какого озера?
Озеро Биг... озеро Бэн... озеро Биг Бен.
Я сосед Шона Коннери.
Ok, which "loch"?
"Loch" Big... "loch" Ben... "Loch" Big Ben.
Next door to Sean Connery's flat.
Скопировать
Здесь нет "просвещения".
У нас Биг-Маги, стрип-клубы, магазины, Лас-Вегас и НВО.
Понял? Эй, ты!
We don't have enlightenment here.
We got Big Macs, strip clubs... shopping malls, Las Vegas, and HBO!
Got it?
Скопировать
Подождите, сначала возьмите тарелки.
Биг Таймер, их новый клип в хит-параде 106th and Park.
-106th and Park?
Hold up, take them plates first.
Big Tymers, their new video on 106th and Park.
-106th and Park?
Скопировать
— Устоять невозможно!
Биг Лотс!
А почем закупаетесь вы?
You just wanna bite it!
Big Lots!
What's your deal today?
Скопировать
Хм.
Он сейчас в Биг Пикчерз.
Знаете, новая компания Биффа Хендерсона?
Hm.
He went in to see Big Pictures.
You know, Biff Henderson's new company?
Скопировать
И что ты ему сказал?
Я сказал, что разница между нами и Биг Пикчерз в том, что мы действительно снимаем кино.
- Он несносен!
What did you say to him?
I said the difference between Big Pictures and us is that we actually make films.
- He's terrible!
Скопировать
И только не о моих духах.
Школьный психолог сказал - - Что Биг Мак Джонсон - плод моего воображения.
Но смотрите!
And not about my perfume.
The school psychologist says that Big Mac Johnson is a figment of my imagination.
But look!
Скопировать
- Нет, я не знаю.
- А фирма "Биг Скай" - не знаете, где они?
- Нет, не знаю.
Can't help you.
What about Big Sky Farms? You know where that is?
Can't says I do.
Скопировать
Нет, спасибо.
Мне Биг Барн Бёргер, Смайли Фрайз и апельсиновую содовую.
Подъезжайте к окошку.
No, but thank you.
I'd like the Big Barn Burger, Smiley Fries, and an orange soda.
Please drive up to the window.
Скопировать
Меня зовут Канзас, а это мой приятель
Мы "Джестеры" из Биг-Клиффа, приехали в гости.
- Так это и есть ваше гнездо?
My name's Kansas. And this is my little man Toto.
We're Jesters from up in Big Cliff, coming down and check out your place.
This it? Is this your place?
Скопировать
Нет, сэр.
Биг Дэдди Липскомб был правым тэклом.
У тебя мозги в дерьмо превратились, Джесси.
No, sir.
Big Daddy Lipscomb was right tackle.
Your brain's gone to shit, Jessy.
Скопировать
Только для действительных членов профсоюза.
Биг Рой, одолжи свою карточку.
Зачем тебе моя карточка?
Working stevedores only.
Big Roy, let me have your card.
What do you want my card for?
Скопировать
Не твоя.
Малыш Биг Рой, дай мне свою карточку.
Она мне нужна.
Not you.
Little Big Roy, let me hold your card.
I need it.
Скопировать
Если кто-нибудь тебя обидит, иди ко мне.
Я на 4 Биг Фиш Лейн.
Спроси Ли Летающее Лезвие.
If someone offends you, let him come to me.
I am 4 Big Fish Lane.
Ask Lee Flying blade.
Скопировать
- Барбара и я из Лондона.
Скажите, а Биг Бен еще идёт?
Из какого века вы прибыли?
Barbara and I, we come from London.
Tell me, is er, Big Ben still on time?
What century do you come from?
Скопировать
Последнее десятилетие 19 века...
Новый год и ты слышишь звон Биг Бена.
Снег идёт, ты идёшь по улице.
New Years Eve - the last decade of the 19th century.
You hear Big Ben.
It's snowing and you're walking down the street.
Скопировать
Понятно.
Что такое Биг Бен?
Это часы.
I see.
What's Big Ben?
It's a clock.
Скопировать
Периодически.
Как Биг Бен, да?
Ведите машину.
I've always done it.
- Like Big Ben?
- Just watch it.
Скопировать
Абелине!
Но в городе Биг Виски вы их не найдёте.
Быстрее!
Abilene!
But not in the town of Big Whiskey.
Hurry!
Скопировать
"Читайте о новом преступлении!".
"Месье Биг разоблачает все!".
- Да, мисс Лемон?
Read all about it!
Monsieur Big reveals everything!
Yes, Miss Lemon?
Скопировать
Участвуйте! Гоняйте на чем приехали.
би-бопе и прочих музыкальных ритмах, трек превратится в дансинг и перед вами выступит буги-бэнд из Биг
На правой полосе у нас Pontiac G.T.O., который, ввиду приближающегося Рождества, выглядит особенно жарко и непристойно.
Get in on the action and run what ya brung!
Right now I'm asking you to remember... that tonight, right after the final top eliminator round, for those of you who dig boogeyin' and boppin' and finger-poppin', there's gonna be dancing right out there on the track to the music of the Big Sky Full Tilt Boogie Band!
Now approaching the Christmas tree we have a Pontiac G.T.O. looking hot and dirty in the right lane.
Скопировать
- Я не знаю, куда ты направляешься.
- Я же сказал, в Биг Сар.
И что, я тебе просто так оставляю машину?
- I don't know where you're going.
- I told you, Big Sur.
And I just give you my car?
Скопировать
Во время заседания, прямо в зале суда, вот этот человек - младший брат, Ричард Гекко - известный насильник, бандит и рецидивист, устроил дерзкий побег, в ходе которого... было убито четверо полицейских и вот эта женщина, Хайди Фоггель - учительница, которая оказалась на пути автомобиля братьев Гекко, во время погони по пригороду Уитчета.
А сегодня, во время дневного ограбления винного магазина в местечке Биг Спрингс... братья Гекко убили
Таким образом, теперь на их счету 16 жертв:
It was while at the courthouse that this man, his younger brother, Richard Gecko, a known armed robber and sex offender pulled off a daring daylight escape, resulting in the death of four Wichita law enforcement officers, and this woman,
And earlier today, during a daylight liquor store robbery in Big Springs, the Gecko brothers killed another Texas Ranger, Earl McGraw, and liquor store clerk, Pete Bottoms.
That changes the death toll to 16;
Скопировать
...так что теперь я рыбачу один,.. ...хоть некоторые и возражают.
сумерках на дне каньона,.. ...всё вокруг словно растворяется в моих воспоминаниях,.. ...в шуме реки Биг
В конце концов, всё сливается воедино. А посреди течёт река.
And now I usually fish the big waters alone although some friends think I shouldn't.
But when I am alone in the half-light of the canyon all existence seems to fade to a being with my soul and memories and the sounds of the Big Blackfoot River and a four-count rhythm and the hope that a fish will rise.
Eventually, all things merge into one and a river runs through it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов биг?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы биг для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение