Перевод "самка" на английский

Русский
English
0 / 30
самкаhen doe cow she- female
Произношение самка

самка – 30 результатов перевода

Капитан, вы должны мне верить.
Я и сам кое-кого повстречал.
Вы видели еще кого-то из команды высадки?
Captain, you've gotta believe me. I do.
I've met some interesting personalities myself.
Have you seen any of the others from the landing party?
Скопировать
Я не об этом.
Я не знаю, как он сам к этому отнесется.
Подготовь модуль "G" к выходу, Хэл.
That's not what I mean.
I'm not so sure what he'd think about it.
Prepare G-pod for EVA, Hal.
Скопировать
Нет, на это она не способна.
Роскошная самка, но, по-моему, абсолютно бездушная.
От этих мерзких рисунков и подлых писем в душе его всё перевернулось.
She wouldn't be capable of that.
A great-looking specimen, but I can tell she has no soul.
The odious images conjured up by that anonymous letter tormented him.
Скопировать
Самец.
— Нет, я говорю, что самка.
— Самец, гляди.
It's a male.
No, I say it's a female.
- It's a male. Look.
Скопировать
У медведей гризли ухаживания и спаривание длятся обычно около двух недель.
Затем самец и самка идут каждый своей дорогой.
Первые несколько дней что их романтическое путешествие будет сопряжено с неприятностями. он все же использовал все свое мастерство индейца при установке медвежьих капканов.
courtship and mating... usually last about two weeks.
Then the male and the female go their separate ways.
For the first few days... all was sweetness and light for the happy couple... but they would soon discover... that already their road to romance... was beset with trouble. Although Moki found no pleasure in his task... still he used all his Indian skill... in setting the bear traps.
Скопировать
С номером "МН"?
Самец или самка?
С номером Мантуа?
With a MN plate?
Male or female?
With a Mantua plate?
Скопировать
С номером "КР".
Иди сюда, посмотрим, самец или самка.
Самец.
With a CR plate.
Come here, let's see if it's male or female.
It's a male.
Скопировать
— Самец, гляди.
— Нет, самка.
— Самец, как и ты!
- It's a male. Look.
No, it's a female.
- Male, like you!
Скопировать
— Самец, как и ты!
Самка.
Вы ждали меня?
- Male, like you!
No, it's a female.
You were expecting me?
Скопировать
Поток уносил все запахи человека и стали. что сделало Уэба еще более подозрительным.
Самка все еще питала надежды но сейчас он не спешил расправиться с этой говоломкой.
Уэб собирался получить свою награду но в этот раз не тут-то было!
The stream carried away all scent of man and steel. It was the missing ingredients... that made Wahb even more suspicious.
The female was still hoping... and wishing Wahb would hurry... but he was taking his time to puzzle this thing out.
Wahb expected to claim the prize... but not this time.
Скопировать
Я зайду к тебе после ужина, хорошо?
Я могу сам к вам прийти.
Нет, я зайду.
Can I see you in your room after dinner?
I can come to you instead
No, I'll come to you
Скопировать
Суть плана в том, чтобы выпустить мушек, подвергнутых... радиоактивному облучению, которое их стерилизует.
радиация лишит самцов способности к размножению... и таким образом позволит им уничтожать откладываемые самками
Наконец, найден метод, делающий возможным атомную стерилизацию насекомых по низкой цене.
The technique consists of freeing flies that have been subjected to... atomic radiations that render them sterile.
The carefully controlled radiations destroy the reproductive capacity... in males in a manner that allows them to destroy the eggs laid by the females... instead of fertilizing them.
At last, a method has been found that allows for the atomic sterilization... of insects at a low cost.
Скопировать
Уроды, уверенные в своих правах, которые обращаются с тобой запросто, призывают тебя в свидетели,
уродливыми детьми и уродливыми собаками, тысячи уродов стоят перед светофорами, крикливые уродливые самки
уроды в праздничных нарядах, толпы уродов.
The monster confident of their own rights, who address you without further to do, call you to witness,
The monster with their big families, with their monster children and monster dogs, the thousands of monsters caught at the traffic lights, the yapping females of the monsters, the monsters with moustaches, and waistcoats, and braces,
the monsters tipped out by the coachload in front of the hideous monuments, the monsters in their Sunday best, the monster crowd.
Скопировать
Учитель Син.
Папа, смотри, самка Оммов с детёнышем.
Она умерла?
It's Master Sinh.
Look, father. A female Om and her baby.
Is she dead?
Скопировать
Я таращусь на тебя, когда ты работаешь?
Я поищу тебе самку.
А ты давай, найди нам что-нибудь поесть.
Do I gawk at you when you're working?
I'll locate a female if there is one.
You go look for food.
Скопировать
Да, милосердие видимо осталось далеко в прошлом.
Да здесь самка.
Ты спятил.
Charity is a thing of the past.
There's a female in here.
You're nuts.
Скопировать
Верно.
И я прав насчет этой самодовольной самки.
Я уже понял, лучше скажи мне как мы должны действовать?
Let's set up for them.
And I'm right about this simpering female.
Forget that. Now, how do you figure the fight?
Скопировать
Ты, кретин, даже не думай туда спускаться. Слушай меня.
Из-за какой-то вонючей самки, из-за которой ты совсем потерял голову, не стоит из-за этого становиться
- Немедленно остановись, Альберт!
You idiot, you can't go down there.
You listen to me. Just because some stinking female knocked you in the head and bruised your ego, there's no reason to become a careless juvenile.
You stop this instant, Albert!
Скопировать
Благородными, одинокими и плодовитыми.
И почти среди всех самки крупнее и агрессивнее самцов.
Нет ничего плохого в агрессивных женщинах.
It's the way nature designed them. Noble, solitary, and prolific.
Over 1,800 species worldwide, and in nearly all of them, the female is larger and more aggressive than the male.
Nothing wrong with an aggressive female.
Скопировать
Нет ничего плохого в агрессивных женщинах.
Самка калифорнийского богомола откладывает яйца, а затем находит самца, чтобы оплодотворить их.
Как только он исполнил свою роль, она покрывает яйца защитным слоем, и прикрепляет их к листу или веточке для безопасности.
Nothing wrong with an aggressive female.
The California mantis lays her eggs and then finds a mate to fertilize them.
Once he's played his part, she covers the eggs in a protective sac and attaches it to a leaf or twig out of danger.
Скопировать
Она их сейчас снесет...
Самка калифорнийского богомола откладывает яйца, затем находит самца, чтобы оплодотворить их.
Давай, Баффи!
She's gonna lay some...
"The California mantis lays her eggs and then finds a mate to fertilize them."
Come on, Buffy.
Скопировать
И поторопитесь!
Пока самка не обнаружила, что мы здесь.
А вы ведь спасли "ИнДжен".
And hurry it up!
I'd love to be airborne before the female knows we're here.
You probably saved ingen.
Скопировать
Конечно, гораздо чаще он может найти её наружные гениталии в её панцире. Обед заканчивается кутежом с биологической точки зрения.
А вот обычной самке клопа не нужны наружные гениталии.
Самец просто прокалывает её, где хочет. И если ей повезёт и она выживет, она сможет родить.
Of course, more often than not... he can't find her external genitalia... through all that body armor... so dinner ends up being kind of a bust... from a biological perspective.
Now, your common female bed bug... needs no external genitalia whatsoever.
The male simply impales her wherever he wants... and if she's lucky enough to survive the experience... she may actually reproduce.
Скопировать
Кое-кто говорит, что им движет жажда крови.
А другие уверяют, что он ищет свою самку. Но не может найти.
В дневные часы он управляет жизнью Бакубу с вершины горы.
Now, some say he is thirsty for blood.
Others say he is calling for the mate that he longs for... but will never find.
By day, he rules the entire Bukuvu from the top of the mountain.
Скопировать
Сейчас обычный домашний таракан делает шаг вперёд.
Он использует не только пищу, чтобы привлечь самку. Он заглатывает её, как только она садится есть.
Конечно, гораздо чаще он может найти её наружные гениталии в её панцире. Обед заканчивается кутежом с биологической точки зрения.
Now, your common household cockroach... takes it a step further.
Not only does he use food to attract a female... but he mounts her as soon as she dips down to eat it.
Of course, more often than not... he can't find her external genitalia... through all that body armor... so dinner ends up being kind of a bust... from a biological perspective.
Скопировать
Извините, мы на минуту?
Что эта самка делает на станции?
Я ее пригласил.
Will you excuse us for just a moment?
What is that female doing on the station?
I invited her.
Скопировать
Сомневаюсь.
Одетая самка... как возбуждающе.
Это не тот кузен, который пытался тебя убить?
I doubt it.
A clothed female... how titillating.
Isn't this the cousin that tried to kill you?
Скопировать
Эти фотографии сделал Лёэн.
Самки этих червей размножаются в органах человека.
Они откладывают десять миллионов личинок.
Loyen must have photographed them.
You see, the female worm entered these men's vital organs.
The uterus burst.
Скопировать
"Мус комунис".
Самка.
От 10 до 12 сантиметров в длину. Имеются признаки... хм...
Mus communis. Ugh.
Male.
Ten to, uh, twelve centimetres long, with a... hmm...
Скопировать
- А кто мигает?
Самцы или самки?
- И те, и другие.
- Who flashes?
Males or females?
- Both, actually.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов самка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы самка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение