Перевод "бра" на английский

Русский
English
0 / 30
браsconce lamp-bracket
Произношение бра

бра – 30 результатов перевода

Кто бы мог подумать, что ты, Теодор Шмидт, неудачник, изгой и чмо, станешь однажды самым везучим уёбищем в мире?
Я улавливаю нотку зависти, Брай?
Мне пора возвращаться на работу.
WHOEVER THOUGHT THAT YOU, THEODORE SCHMIDT, LOSER, REJECT, PUTZ, WOULD WIND UP BEING THE LUCKIEST FUCKER IN THE WORLD?
DO I DETECT A NOTE OF ENVY? BRI?
I GOTTA GET BACK TO WORK.
Скопировать
Что заставит нас продавать нашу кровь ради того, чтобы купить чайные пакетики "Easton Heights"?
Никакого нажима, а, Брай?
Если ты не чувствуешь нажима, значит, я не выполняю свою работу.
WE'RE READY TO BE WOWED. WHAT'S GOING TO MAKE US SELL OUR BLOOD
AND BUY EASTON HEIGHTS TEA BAGS?
NO PRESSURE, HUH, BRI? IF YOU'RE NOT FEELING PRESSURE,
Скопировать
Вы так добры.
Я работаю на Харда Браена вы увидите в визитке, что у меня есть.
Где-то.
This is so nice of you.
I work for Hard Brain Tate as you will see on my card that I do in fact have.
Somewhere.
Скопировать
- Позовём Брайана, он с нами пойдёт".
Звоню Брайану: "Брай, сгоняем на митинг против фильма?"
Он такой: "Уже полгода мечтаю".
It'll be fun." She said, "I don't know."
I said, "We'll call Bryan.
He'll go too." My friend Bryan Johnson.
Скопировать
Что это, черт возьми, было?
- Что это было, Брай?
- Он потянулся за стволом.
What the hell was that?
- What was that, Bri?
- He was going for his piece.
Скопировать
- Заткнись!
Чудесное бра и пара чулок Только сейчас $39.80
Что за удивидельная цена!
- beating the crap out of you - Shut up!
For 12 bra and panty pairs it's only $39.80
What an incredible price!
Скопировать
Называется – кафе.
Привет, Брай! Нового бой-френда завёл?
Он еще моложе, чем предыдущий!
IT'S CALLED A DINER.
HEY, BRI, GET YOURSELF A NEW BOYFRIEND?
Emmett: YEAH, HE'S EVEN YOUNGER THAN THE LAST ONE!
Скопировать
Но каждый член команды привнес что-то свое, особое.
Меня называют Брай-мэн.
Я самый стильный в нашей группе.
But each member brought their own special something to the equation.
People call me the Bri-man.
I'm the stylish one of the group.
Скопировать
Эд...
Бра... тик...
Брат?
Big...
Brother... Ed...
Brother...?
Скопировать
Я даю бесплатные образцы.
Можно, дядя Брай?
И тут мы внезапно стали родственниками.
I GIVE FREE SAMPLES.
CAN WE, UNCLE BRI?
ALL OF A SUDDEN WE'RE RELATED.
Скопировать
- Нет. Я оставил его с той Симмонс.
Когда я вернулся за ним, она сказала, что доктор ушел за ее бра...
- Прошло уже 4 часа!
- I left him with that Simmons dame.
When I called back later, she told me the Doctor went to bring her bro...
Hey, that was 4 hours ago!
Скопировать
Со страшной силой.
Бра купил, торшер.
Теперь его не остановишь.
Like crazy.
Bought a bra and a floor lamp.
You can't stop him now.
Скопировать
Нет, его...
Бра тишку Воррена Эрпа!
Ну, надо же!
No his k-k...
Kid Brother Warren
Well glory be!
Скопировать
Конечно, все, что пожелаете.
- Даже бра?
- Конечно.
- Whatever you want.
- The lamps, too?
- Sure.
Скопировать
А она разве не с Бра?
Бра здесь.
Что?
Isn't she together with Bra-chan?
Bra-chan is right over there.
W- what?
Скопировать
Дорогой, ты не видел Пан?
А она разве не с Бра?
Бра здесь.
Say, dear, have you seen Pan?
Isn't she together with Bra-chan?
Bra-chan is right over there.
Скопировать
Брай?
- Брай!
- Отлично. Да.
Bri?
- Bri!
- Fine.
Скопировать
Ты в порядке, родная?
Отошли ее, Брай. Пожалуйста.
Только на этот вечер.
You all right, lovely?
Send her away, Bri.
Just for tonight?
Скопировать
Когда Джо поправилась, мы снова попробовали кубики, но теперь она их как будто даже не видела.
Тогда Брай и охладел к ней.
А я все еще пытаюсь.
When she was over it, we tried the bricks again, but this time she didn't even seem to see them.
Which was when Bri lost interest.
I still try.
Скопировать
Мне немного неловко.
Вы ведь не скажете Браю?
- Ну, пожалуйста.
Well, I'm a bit ashamed.
You won't tell Bri, will you?
- Well, please.
Скопировать
Такие же Как Мы.
Брай, я делаю кофе.
(ОН СМЕЕТСЯ)
People Like Us.
Bri, I'm making coffee.
(HE LAUGHS)
Скопировать
О, нет!
Потому что больше не в силах выносить твою подозрительность и ревность, Брай.
- Я сказал, что приду и образумлю тебя.
Oh, no!
Because she can't cope any more with your suspicions and your jealousies.
- I said I'd come and put you straight.
Скопировать
Ей никогда не познать зла.
(БРАЙ) Что такое ее жизнь?
Десять лет Джо дышит только на лекарствах.
She'll never know evil.
(BRI) Her life, what is it?
Asphyxiation delayed ten years by drugs.
Скопировать
Я скажу им, что мы мусульмане.
А, Брай...
Дай им шиллинг от имени Джо.
I'll say we're Muslims.
Oh, Bri...
Give them a shilling from Jo.
Скопировать
Приятно познакомиться.
- Брай, ты не сказал, что у вас гости.
- Извини.
- Oh, hello. How nice to see you.
- You never told me you got company.
- Oh, sorry.
Скопировать
- Это праздник для детей.
(БРАЙ) Однажды мы понесли Джо к Санте.
- Может, малышке понравится полет в космос?
- It's a time for the kiddies.
(BRI) We took Joe to Father Christmas one year.
- Little girl like a trip to space?
Скопировать
(ЖЕНЩИНА) Занимайте места.
(БРАЙ) Давай сядем позади?
- Хочешь ее подержать?
(WOMAN) Sit straight now.
(BRI) We'll sit near the back, eh?
- You want to take her?
Скопировать
- Пока нет.
- Давай, я съезжу, Брай.
- О, нет.
- No luck?
- Not so far. - Let me go, Bri.
- Oh, no.
Скопировать
Они вь? селяют людей из моего отеля.
брась? вают постояльцев на улицу, чтобь?
освободить место нашему ангелу хранителю. Ему нравится одиночество.
They're emptying my whole hotel.
Throwing out paying' guests, right into the street... just to make room for our new guardian angel.
He likes to be by himself, more or less.
Скопировать
- (ШЕЙЛА) Доели свое мороженое?
- (БРАЙ) Да.
- Я ухожу, Брай.
- (SHEILA) Did you finish your ice cream?
- (BRI) Yeah.
- I'm off, Bri.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Бра?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бра для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение