Перевод "выигрыш" на английский
Произношение выигрыш
выигрыш – 30 результатов перевода
На Педро?
Таким образом я в любом случаи в выигрыше!
Ив проигрыше в то же время.
On fellow parent Pedro?
Well, I also bet on Juan with Antonio, and so I'll win on both sides!
And you lose at the same time.
Скопировать
Они знают, где его найти.
У меня выигрыш!
У меня выигрыш!
They know where to find it.
I have the winner!
I have the winner!
Скопировать
У меня выигрыш!
У меня выигрыш!
Подожди!
I have the winner!
I have the winner!
Wait!
Скопировать
- Нет, нет, нет.
Выигрыш мой, и я сохраню его. - Придурок!
Болван, тебе лишь бы разбогатеть!
No, no, no.
I've won it and I'll save it.
Stupid! Stupid moron, because you're rich!
Скопировать
Что! ?
И оставить свой выигрыш? !
Еще вина!
What?
And leave my winnings?
More wine.
Скопировать
Знают, как меня наказать.
Вот ваш выигрыш, Жак.
Передайте это, пожалуйста, в фонд имени поручика Завистовского для офицеров, которые намереваются сбежать.
They sure know how to punish.
Here are your winnings, Zak.
Thanks, please súmalas to Lieutenant Zawistowski funds, for all officers try to escape.
Скопировать
Деньги.
Тогда оптовики всегда будут оставаться в выигрыше.
Никого не узнаю.
The money!
Then wholesale dealers Will always win!
I can't recognize noone here anymore.
Скопировать
Ах, да. Вы говорите о нашем небольшом соглашении.
Сотня, которую я вложил в тебя, и долю твоего выигрыша.
Неприятно вас расстраивать, но этой сотни больше не существует.
You're referring, of course, to our little agreement.
One hundred to start you off and my share of the winnings.
Well, I'm somewhat embarrassed to report that the $100 no longer exists.
Скопировать
Нет, нет, нет. Только не с вами.
Одна из двух ваших половин всегда оказывается в выигрыше.
- И где мы?
I refuse to bet with you.
One of your two halves always wins.
Where are we?
Скопировать
Адвокаты из консультации всегда идут на компромисс:
заявление виновного с минимальной возможностью выигрыша или оправдание богатого.
Бедный не может позволить себе выйти под залог.
And legal-aid lawyers always try to make deals:
a plea of guilty to a minor charge in return for an acquittal on a major one.
The poor can't afford bail.
Скопировать
Мошенничать не станешь тыв игре
Но выигрыш бесчестный тыприсвоишь
И ты колеблешься лишь потомму, что боишься сделать эло своей рукой
What thou wouldst highly, thou wouldst holily.
Wouldst not play false, yet wouldst wrongly win.
Hie thee hither, that I may pour my spirits in thine ear.
Скопировать
А если Вы поставите на бесконечное, то в случае победы получите всё, а в случае проигрыша - не так уж много и потеряете.
Но разве в таком случае я могу быть уверен в выигрыше?
Не можете, но Вы надеетесь.
If instead you wager on the infinite, if you win, you gain all, and if you lose, you lose nothing.
But aren't we still uncertain?
Yes, of course, but you hope.
Скопировать
Состоянием это не назовешь, Буч.
Главное, что мы в выигрыше.
Это самое главное.
There ain't what I'd call a fortune in there, Butch.
Well, just so we come out ahead.
That's the main thing.
Скопировать
Зачем ты выстрелил?
Выигрыш!
Как будто я ударил что-то.
What are you shooting?
Bingo!
I feel like hit something.
Скопировать
Это называется "математическое ожидание". Продукт теории вероятностей.
В случае твоей гипотезы Б вероятность довольно слаба, зато выигрыш бесконечен, для тебя это - смысл жизни
а для Паскаля - вечная слава.
Potential gain divided by probability.
With your hypothesis B, though the probability is slight, the possible gain is infinite.
In Pascal's, eternal salvation.
Скопировать
Но если ты веришь хотя бы малость, ожидание становится бесконечным, и ты можешь делать ставку.
Да, если я верю в вероятность и в то, что выигрыш бесконечно велик.
- Ты в это веришь?
Then you must back the odds.
Yes, if I believe there's any probability and that the gain is infinite.
And do you believe that?
Скопировать
Спасибо, мистер Уильямс.
Голубая Нота, $2000 на выигрыш.
Четвертый забег, Неррагансетт.
Thank you, Mr. Williams.
Blue Note, $2,000 to win.
Fourth race, Narragansett.
Скопировать
- Потому что лучше собрать все за раз. На следующей неделе мы поставим 400 штук.
При выигрыше пять к одному будет два миллиона. - 20 процентов ваши.
- У тебя какая-то система, Келли?
- It's better to do it all at once.
At five-to-one odds, that's two million.
- Twenty percent is yours.
Скопировать
Не могу позволить.
Такая ставка в случае выигрыша разорит нас.
Если вы и жулик,.. ...то вы очень робкий жулик.
I'm putting half a million dollars on Lucky Dan to win... third race at Riverside.
Can't lay that off in time. A bet like that could break us.
Not only are you a cheat... you're a gutless cheat as well.
Скопировать
- Ты кладёшь три, а играешь четыре.
Знаешь, выигрыш не так уж и важен.
Ты всему научишься позже.
- You lie three, you play four.
You know, winning is not that important.
You learn that as you go through life.
Скопировать
Они всегда играли в кредит с людьми чести и аристократами.
Никогда не настаивали на выигрыше и не отказывались от долговых расписок.
Но горе тому, кто не платил по этим распискам в срок.
They always played on credit with any person of honor or noble lineage.
They never pressed for their winnings or declined to receive promissory notes.
But woe to the man who did not pay when the note became due.
Скопировать
Эй, пропустите.
Нам нужно поставить отметку о выигрыше.
Сейчас найду талон. А как вам удалось избежать той аварии, Пушечное ядро?
I openned too quickly Hey, gather news again after a while good?
Our champion wants to follow the family together
I this has some the thing your shell fly car how?
Скопировать
Интересно, кому из нас в действительности придётся отвечать перед трибуналом.
- Видите, никто не остался в выигрыше.
- Верно, это всё сейчас закончится.
I wonder which one of us will be facing that court martial.
- There's nothing to be gained here.
- Right, this is going to end now.
Скопировать
Какая разница, во что мы верим, Карсуэлл?
Шансов на выигрыш нет.
Деньги возвращаются игрокам.
It doesn't matter what we believe, does it, Carswell?
All right. This hand is dead.
Everybody will get their money back.
Скопировать
Ты выигрываешь, ты проигрываешь.
Но в конце концов, заведение всегда в выигрыше.
Но это не значит что ты не повеселился.
You're up, you're down.
But in the end, the house always wins.
Doesn't mean you didn't have fun.
Скопировать
- Да.
То ты тоже останешься в выигрыше.
Ты понял?
- Yeah, I know.
You got to hold up your end now.
You know what I'm saying?
Скопировать
Вложи в неё сотню. Тогда он поймёт, что мы стоящие люди.
Если я разработаю правильно стратегию, то ты тоже останешься в выигрыше.
- Ты понял?
Put a beaner inside here, then he knows these are men of men.
You see, if I work out the strategy right, you got to hold up your end now.
- You know what I'm saying?
Скопировать
Я думаю, что мы должны разделить их.
"Иволги" выиграли у "Красных Носков" 3-2 вчера вечером, поднимая Нйю-Йоркскую линию выигрышей к 7.
И наконец, сегодня - Мемориальный День.
I think we should separate them.
Orioles over the Red Sox 3-2 last night, extending the Os' winning streak to 7.
And finally, today is Memorial Day.
Скопировать
Откуда они взялись?
в пол пятого утра в воскресенье... всё еще в настроении поебать Американскую мечту- мечту о крупном выигрыше
- Двадцать. - Меняем двадцать.
Where do they come from ?
They look like caricatures of used car dealers from Dallas... and, sweet Jesus, there are a hell of a lot of them at 4:30 on a Sunday morning... still humping the American Dream-- that vision of the big winner... somehow emerging from the last-minute, pre-dawn chaos of a stale Vegas casino. - Twenty.
- We change a twenty.
Скопировать
- Тебя в обмен на всё это.
Хотя мне кажется, что я тут в сильном выигрыше.
Нет!
You for all this.
Although I do think I'm getting the better end of the deal.
No!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов выигрыш?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы выигрыш для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
