Перевод "гак" на английский
гак
→
hook
Произношение гак
гак – 30 результатов перевода
- 20 лет назад!
- С гаком!
- Кобыла какого цвета?
- Twenty years ago.
- Twenty and a bit.
- What color mare? - Yellow.
Скопировать
Здравствуйте.
Я мсье Ле Гак из консульства.
Ну и что тут?
Hello.
I'm Monsieur Le Gac from the consulate.
What's new?
Скопировать
- Вы были на двадцать лет моложе.
- На двадцать с гаком.
А я не чувствую, что изменился.
You were 20 years younger. Ha! 20 years and a bit.
I don't think I've changed.
I mean it.
Скопировать
Четыре.
Этого хватит с гаком для маленькой дворняжки.
— Ты уверен, что это его не убьет?
-Four. -Four?
Τhat seems like an awful lot of speed to give one little pooch.
-Are you sure it won't kill him?
Скопировать
Что это?
Кто вы гакая?
Боже!
What is that?
Who are you?
Oh, my God.
Скопировать
Меня хохот душит.
А меня хохот душит, что ты вот уже три с гаком месяца ни с кем не трахаешься.
Сейчас зима.
It's ridiculous.
I think it's ridiculous that you haven't had sex in three and a half months.
It's winter.
Скопировать
Привет, я Марк Лоринг, Супруг.
- Гак жизнь, МакГофф?
-И вам не болеть.
Hi. Mark Loring. I'm the husband.
- How you doing? Mac McGuff.
- Nice to meet you.
Скопировать
Тсуруми Хисаши
- Хамада Гаку
Редактор KaSuMi
Tsurumi Hisashi
- Hamada Gaku
Translation by frowndog
Скопировать
У меня нет аппетита.
Принеси немного супа из Сам Чен Гак по дороге сюда.
- И...
I don't have any appetite.
Bring some soup from Sam-Cheng-Gak on your way.
- And...
Скопировать
весьма прозорлив. в нем есть что-то зловещее! кто здесь главный.
Дарума-са-н-га-ко--ро--н--да!
похожая на "море волнуется раз..." Дарума-сан га коронда (считалка) - кукла Дарума опрокинулась.
Hikaru! Kaoru! Yes, sir!
Tama-chan, what about me? Honey-senpai...
Mm-hmm? Please go have some cake. You know what?
Скопировать
похожая на "море волнуется раз..." Дарума-сан га коронда (считалка) - кукла Дарума опрокинулась.
Дарума-сан га... ко-ро-н-да!
Дарума-сан га коронда!
Mm-hmm? Please go have some cake. You know what?
Everyone else said they were too busy.
Here! Change into this!
Скопировать
Управляющему надо немного помочь.
Гак вы останетесь?
- Я бы с радостью.
Hmm. - The manager needs a little help.
- So will you stay ?
- I'd like to.
Скопировать
Ясно.
Гак.
Как вас занесло в Индию?
Okay.
Right.
How do you come to be in India ?
Скопировать
Угорь в подливе из коровьих глазных яблок.
Называется гак-ну.
Это новая серия "Пролезь в дыру".
Eel in cow eyeball sauce.
It called the guck nu.
It's an all-new episode of Fits In The Hole.
Скопировать
Асами, школьница на пароме Микако Табэ
Масафуми, отец Защитника справедливости Гаку Хамада
Защитник справедливости Мирай Морияма
Noriko Eguchi
Hidekazu Mashima
Gaku Hamada
Скопировать
Она пришла, чтобы заняться сексом со мной.
Гак ты из этих?
Ладно.
She was here to have sex with me.
This is the kind of woman you are ?
Okay.
Скопировать
Он живет спокойной жизнью... и все эти годы он обо мне не забывал.
Гак он сказал.
А я все это время думал, что обрек его на вечный позор.
He's had a peaceful life and, uh, he's never forgotten me.
That's what he said.
All that time, I thought I'd sentenced him to a life of shame.
Скопировать
Все по местам!
Тащи гак!
Поднять его на борт!
Man the ropes!
Fetch a hook!
Haul him aboard!
Скопировать
Они пытаются обвинить во всём принца.
Иди лучше с Сан Гаком.
Я только хочу выяснить правду.
Want must being framed World Sun those people!
With yet grid go together?
I think wanted is a fact truth.
Скопировать
Одзаки!
Тадаси Имамура - Гаку Хамада
Вакаба Ониси - Фумино Кимура
Ozaki!
Gaku Hamada as Tadashi Imamura
Fumino Kimura as Wakaba Onishi
Скопировать
А, та девушка, заключившая инсайдерскую сделку?
Она на самом деле подозревала, что что-то не гак с этой сделкой, но ничего не сделала.
Не хотела карьерой рисковать.
The girl who did the insider trading?
She actually suspected that something was wrong after the trade, but she didn't do anything about it.
She didn't want to jeopardize her career.
Скопировать
Я знаю.
Просто гак вспомнила.
Все меняется.
I know.
I was just saying.
Renee: Things change.
Скопировать
Я должен признаться, теперь я сгораю от любопытства.
Я член Гаки Бойз с 3 улицы.
Я работал на Агента Кларка.
I got to admit, now I'm curious.
I'm a member of the 3rd Street Gaki Boyz.
I was Agent Clark's in.
Скопировать
Кто убил Агента Кларка?
Я не очень-то знаю, но это в стиле Гаки Бойз.
Зачем Гаки Бойз смерть агента Кларка?
Who killed Agent Clark?
I don't know for sure, but that's the Gaki Boyz style.
Why would the Gaki Boyz want Agent Clark dead?
Скопировать
Я не очень-то знаю, но это в стиле Гаки Бойз.
Зачем Гаки Бойз смерть агента Кларка?
Незачем.
I don't know for sure, but that's the Gaki Boyz style.
Why would the Gaki Boyz want Agent Clark dead?
They don't.
Скопировать
Это убило его в буквальном смысле.
Итак, как ты попал в Гаки Бойз?
После смерти отца, я был потерян некоторое время.
It literally killed him.
So, how did you end up with the Gaki Boyz?
After my father died, I lost it for a while.
Скопировать
Оказывается, они владеют зданием, где мы нашли тело.
Также у него был информатор внедренный в Гаки Бойз.
Гаки Бойз.
Turns out, they own the building where we found his body.
He also had an informant embedded with the Gaki Boyz.
Gaki Boyz.
Скопировать
Также у него был информатор внедренный в Гаки Бойз.
Гаки Бойз.
Это хардкор.
He also had an informant embedded with the Gaki Boyz.
Gaki Boyz.
That's hardcore.
Скопировать
Я и есть отчаявшаяся женщина, идиот.
Я разведенная женщина 30 с гаком лет, и когда милый парень подходит и говорит милые вещи, а на мне красивые
Прости, Лес.
I am a desperate woman, you idiot.
I am 30-something-year-old divorced woman, so when a nice guy walks up to me with nice things to say, and I have my one good thong on, my thong and I are gonna listen.
I'm sorry, Les.
Скопировать
Этот ребенок покончил жизнь самоубийством, потому что его личная жизнь стала общественным достоянием.
считаешь, что почтишь его честь, если отправишь твит о признании своей гомосексуальности миллиону с гаком
Да я скорее цветные полосы на экран пущу, чем тебя перед камерой поставлю.
That kid killed himself because his privacy was stolen.
And you think you're honoring him by tweeting about coming out in front of a million and a half strangers?
I'll put up color bars before I'll put you in front of our cameras.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов гак?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гак для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
