Перевод "гей-клуб" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение гей-клуб

гей-клуб – 30 результатов перевода

Я забронировала столики в 4 ресторанах.
Арендовала пейнтбольное поле, 4 дорожки в боулинге и зарезервировала танцевальный гей-клуб.
Ты решаешь, что деать, о чем говорить, и в конце, Кит унесет тебя на руках, напомнив, что из всех нас ты выходишь замуж.
I made reservations at 4 different restaurants.
I booked a paintball field, 4 leads at the bowling alley and I made reservations at various gay dance clubs.
You get to pick what we'll do, what we'll talk about, and at the end, Keith will show up to carry you out the door, reminding the rest of us that you are the one that's getting married.
Скопировать
Я решил отказаться.
Ok, я отвезу вас всех в прекрасный гей-клуб для фривольных танцулек, потом обзвоним пару ресторанов.
"Нет" может расстроить друга...
I decided to cancel it.
Ok, I just got us into a great gay bar for some grope-free dancing, then I just have to call a few restaurants.
"No" can piss off a friend...
Скопировать
Я работаю с лучшей подражательницей Сары Монтьель.
Она выступает в "Бамболе", гей-клубе.
Я работаю там официантом, так что наблюдаю и учусь.
I'm working with the best Sara Montiel impersonator.
She performs at "Bambola", a gay club.
I'm workin as a waiter there. so I can study the queens more closely.
Скопировать
- Мне от тебя кое-что нужно. - Что сын мой?
Знаешь мой гей-клуб пожарных и полицейских?
В эти выходные мы устраиваем вечеринку в "Лагуне".
- But I need you to do something for me.
You know the gay firemen and police officers club I belong to?
Well, we're having a party in Laguna this weekend.
Скопировать
Какая соблазнительная мысль.
- Мне кажется, что единственное место, где сейчас можно встретить романтику... это гей-клубы.
А двуполая любовь переживает упадок.
What a tempting thought.
I'm beginning to think the only place one can still find love and romance... in New York is the gay community.
It's straight love that's become closeted.
Скопировать
Я потому и присоединилась к PFLAG, поняла, что это практичнее, чем расстреливать.
У вас в школе есть гей-клуб?
Ты с ума сошла?
ME, I JOINED P-FLAG, 'CAUSE I FIGURED IT WAS MORE PRACTICAL THAN SHOOTING 'EM.
DO YOU HAVE A GAY CLUB AT YOUR SCHOOL?
[ Snorting ] ARE YOU CRAZY?
Скопировать
- Это должно быть точно, как на фото.
- Не волнуйся, тебя примут на работу в гей-клуб.
- Смешно, а?
It has to be like in the photo
Don't worry, you'll get the job at the transvestite bar.
Very funny...
Скопировать
- На небеса?
Гей клуб? !
Нет, Мисс Стейнер.
- Heaven?
A gay club?
! No, Mlss Stelner.
Скопировать
Разумеется, мы - в Овальном кабинете.
подпольной организации подозреваются как минимум в сотне бомб, заложенных в публичных домах абортариях и гей-клубах
Но конкретных подозреваемых пока нет.
Of course. This is the Oval Office.
At least 11 Underground Army members have been in the D.C. area and we suspect them in at least 100 bombings of abortion clinics porno houses, gay clubs all over the country.
The truth is, you don't have a suspect.
Скопировать
-Так.
Доедем на метро до Сохо и зайдем выпить в модный гей-клуб Уэст-Энда до того, как посмотреть постановку
Потом пойдем в клёвую кофейню и обсудим постановку перед тем, как переместиться в джаз бар, чтобы послушать ксилофон и поболтать за жизнь до отхода последнего поезда.
- Right.
'We get the Tube into Soho 'and go for drinks in a fashionable gay bar, 'before catching a play by a hip playwright, 'preferably with a swearword in the title.
'Then we go to a swinging coffee house and discuss the play 'before retiring to a jazz bar to listen to xylophone music 'and talk about life until it's time to catch the last Tube.'
Скопировать
- Следующий.
Я видел тебя в гей-клубе. Ты такое вытворял!
Извините.
-Later.
Hey, I seen you at the club... pimpin' the other night, there, pimp.
Oh, excuse me!
Скопировать
Они все геи.
Это мужской гей-клуб для знакомств.
Ну, я своего рода гей символ.
They're all gay.
It's a gay men's running club meet-up.
Well, I am somewhat of a gay icon.
Скопировать
Как тебе общественная школа, детка?
У них нет киноклуба, но я вступила в гей-клуб пару недель назад,
- чтобы познакомиться с кем-нибудь.
Yeah, aw! So how's public school treating you, kid?
They didn't have a film club, so I joined this gay and lesbian club a couple of weeks ago,
- to meet some new friends.
Скопировать
Привет.
У тебя разве не гей клуб?
Да... но я хочу кое-что разъяснить сначала.
Hi.
Don't you have LGBT something club?
Yeah, um, but I wanted to clear something up first.
Скопировать
Меня заставили пожертвовать свои ноги науке.
Я выступаю в гей-клубе.
Я учусь на финансовом в Брендайс.
I was forced to sell my legs to science.
I'm performing on the bathhouse circuit.
I'm a finance major at Brandeis.
Скопировать
— Привет, дядя Джоб.
Это дядя Джоб звонил пригласить его в гей-клуб, чтобы сказать, что его хочет видеть отец.
Он что... так расстроился?
- Hi, Uncle Gob.
That was his uncle Gob wanting to meet him at a gay club - to tell him his father - I need to see you tonight.
Really? Is... is he upset?
Скопировать
Где ты был ночью?
Я танцевал с Дарби в гей-клубе.
У вас какая-то личная встреча?
Where were you last night?
I was dancing with Darby in an after-hours gay club.
Is this some kind of a private meeting?
Скопировать
Точно!
Это типа вечера отцов и детей... в гей-клубе.
Вообще-то вечер геев в клубе фокусников.
- Right.
Well, it'd be sort of a, a father-son thing at a gay club.
Well, technically gay night at a magic club.
Скопировать
Я-то думал, благодаря мне...
Он сегодня выступает в гей-клубе, изобрази моего бойфренда, чтобы меня впустили.
Я, пожалуй, откажусь.
I thought you said, thanks to me...
Because he's performing at a gay club tonight, and I need you to act as my boyfriend to help me get in.
I'm gonna say no, thank you.
Скопировать
Я хочу выступить
В гей клубе?
Меня прет от "Горбатой горы"
I just want to perform.
In a gay club?
I cried during Brokeback Mountain.
Скопировать
Приходите
- Это же гей клуб
- Только не сегодня
You should come along.
Isn't that a gay club?
Not when I'm there.
Скопировать
Тиффани Ламп.
Да, актриса гей-клубов.
Это веб-сайт Тиффани.
Tiffany Lamp.
Yeah, a drag performer.
This is Tiffany's Web site. Hmm.
Скопировать
— Я понял.
Джордж Майкл разволновался ещё больше, когда встретился с дядей в гей-клубе.
Фейкблок фотку всё равно не пропустит.
- I got it.
George Michael was worried, and even more so, when he caught up with his uncle at a magic club.
That Fakeblock thing will scrub it away.
Скопировать
Нет, я иду из одного клуба в другой.
"Цирк" только что стал клубом для натуралов, а "Спутник" станет гей-клубом только через пол часа.
Я здесь, чтобы выпить по коктейлю с моим другом Олегом.
No, I'm between clubs.
Circus just became a straight club, and Satellite doesn't become a gay club for a half hour.
So... I'm here to have a cocktail with my bro Oleg.
Скопировать
О, мне нравится это место
Ты получила работу в самом известном гей-клубе города?
Как тебе это удалось?
Ooh, I love that place.
You've got a job at the most fabulous gay club in the city?
How did you wrangle that?
Скопировать
Добро пожаловать в Electric Ballroom, Камден, на первый бал "Шахты и извращенцы"!
Мы впервые в гей-клубе.
Да?
Welcome to the electric ballroom, Camden, for this, the first ever pits and perverts benefit ball!
This is the first gay club we've ever been to.
Yeah?
Скопировать
Сделай жест.
белого вина, чтобы показать, что ты не против этого, хоть и знаешь, что навряд-ли пойдешь с ним по гей-клубам
Белое вино... да, бл*.
Make a gesture.
Bring along some white wine to let him know you're okay with him being gay, even though you probably won't ever, like, go to a gay bar with him.
White wine...[Bleep] yeah.
Скопировать
Ты не писаешь в трусики своей девушки?
Что блин за гей-клуб здесь?
Эй, вы только посмотрите на него... он не писает в трусики своей крошки.
You don't pee in your girlfriend's panties?
What kind of gay club is this?
Hey, everybody, check out this guy... not peeing in his chick's panties.
Скопировать
- Да ладно вам.
- Нет, это частный гей-клуб.
Знаем, мы же есть в списке.
- Come on.
- Look, it's a private gay club.
Yes, but we are on the list.
Скопировать
Правда?
Плюс оно звучит как блядский подпольный гей-клуб.
"Я познакомился с ним в Дрим Воркс, на Фабрике Мечты. Ну да.
- Was it?
Plus, it sounds like an underground gay fuck club.
"I met a guy at DreamWorks. " Yeah.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гей-клуб?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гей-клуб для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение