Перевод "гнида" на английский

Русский
English
0 / 30
гнидаnit
Произношение гнида

гнида – 30 результатов перевода

Как вы полагаете Доктор исчез?
Aww, ненормальная гнида.
Что он думает, что это было, волшебство?
How else do you suppose the Doctor would disappear?
Aww, the daft nit.
What'd he think it was, magic?
Скопировать
- Вши.
- Гниды.
Ты мне нравишься.
- Lice.
- The nits.
Ilike you.
Скопировать
Ну что, по полтинничку теперь!
С тебя, гнида!
С тебя, сказал!
Well, everyone gives 50 now!
From you, nit!
I said from you, nit!
Скопировать
Перестань!
Гнида!
Ты меня достал!
Quit!
Punk!
I'm sick of you!
Скопировать
Вставай, кому говорят! Грязный урод!
Вставай, вставай, позорная гнида! Вставай, кому сказано!
Мама этого не допустит.
I go to matarte, son of puta!
Veto of here!
Welcome to the family.
Скопировать
Вот!
Не брат ты мне, гнида черножопая!
- Сколько за штраф?
Here you are!
You are not my brother, blackarse nit!
How much is the fine? - Seven.
Скопировать
Сколько?
Сколько ты, гнида, проиграл?
- Все.
How much?
How much did you lose?
-Everything.
Скопировать
- Вот ублюдок!
Гнида!
- Обдурить меня хотел? Козел сраный!
- Motherfucker!
You asshole!
What are you bringing to me here?
Скопировать
Умри Норико!
Ты, гнида поганая!
Норико уродина, гнида
Noriko, Noriko!
Shorty, ugly, die!
NORIKO, SHORTY, UGLY, DIE!
Скопировать
Ты, гнида поганая!
Норико уродина, гнида
А как насчет меня?
Shorty, ugly, die!
NORIKO, SHORTY, UGLY, DIE!
- What about me? - What?
Скопировать
! Ах ты!
Гнида!
Весли!
Oh, shit!
C'mere!
Wesley!
Скопировать
Ну что, по полтинничку теперь!
С тебя, гнида!
С тебя, сказал!
Well, now everyone gives 50 now!
From you, nit!
From you, nit!
Скопировать
Вот!
Не брат ты мне, гнида черножопая!
Сколько за штраф?
Here you are!
You are not my brother, nit!
How much is the fine?
Скопировать
- Добрый день.
А ну снял очки, гнида.
Думаешь тебе бы досталась вся эта халява, не будь ты племянником владельца студии?
- Hello.
Take off your glasses, you bastard.
Do you think that you'd be enjoying all this if you weren't the nephew of the owner?
Скопировать
- Я всего лишь...
Гнида.
Мне уделать ничтожество вроде тебя, никто и чихнуть не удосужится.
- I was just...
You bastard.
I could kill types like you, and nobody would give a shit.
Скопировать
Но хуже всего — это вши.
Они хуже, чем гниды.
Они откладывают яйца в штанах. От них не избавиться.
But worst of all is the lice.
They're worse than the nits back home.
They lay their eggs in the lining of your trousers and you can't get rid of 'em.
Скопировать
Вылезай вместе с двойником!
- Отдай алмаз, гнида!
- Держи!
Come out, together with your double!
- Return the diamond, asshole!
- Take it!
Скопировать
На хуй ваши выебоны!
По стене размажу, гниду!
Не на ту наехал, пидор!
I'm gon' run him over with my car, see.
He fuckin' with the wrong motherfucker.
You don't fuck with me!
Скопировать
Горько видеть, как погибает для музыки такой великий человек!
Оглохни, гнида!
Стенд ап, стен ап, май диэр!
It's bitter to see, that a man dies, who is so important to music!
Purse your lips, bitch!
Stand up! Stand up, my dear!
Скопировать
- Это за нами!
- Лох и гнида!
Суходрищев, ты доиграешься!
- They're here for us! ...
- Purse your lips, bitch!
Shitdryev, you're gonna get it!
Скопировать
Ей бы давно сдохнуть к чертям, но нет - она стоит на ногах.
Правда, только до тех пор, пока парнишка не зафигачил... один снаряд ей в голову - вот тут эта гнида
Единственный способ с ними справиться - это размозжить башку.
The damn thing had to be dead, but it kept on coming.
Until it took a hit in the head. That brought it down.
The only way to stop them, you have to get them in the head.
Скопировать
Нам нужно торопиться.
Там, сзади, один из этих гнид.
Хватит ворчать, сваливать надо.
We need to hurry.
Back there one of these nits.
Enough grumbling dump is necessary.
Скопировать
А ты думал, кто я?
Ты думал, я - гнида ебаная, как ты?
Я тебе говорил, дружок!
What do you think I am?
You think I'm a fucking worm like you?
I told you, man!
Скопировать
Возьми себя в руки!
Эта маленькая гнида скоро вернётся.
Иди на бал, иначе они что-нибудь заподозрят.
Now pull yourself together.
She'll turn up, the little cockroach.
Get to the party or they'll suspect something.
Скопировать
Уверена, наступит день, когда ты снова сможешь ходить. И мы с тобой ещё дойдём до Лурда.
Эта легавая гнида обещала, что мы больше о нём не услышим и... что он всё сделает, чтобы ты лежала в
Мой адвокат говорит, что через пару лет я буду на свободе.
I'm sure you'll walk again, even if we have to go to Lourdes.
That asshole of a cop promised to stay out of our lives and that you'd stay in the state hospital.
My attorney is sure I'll be out in two years.
Скопировать
Руки вверх!
Вы, гниды!
Вы ещё не знаете, кто я!
Hands up!
You nobodies!
You don't know me yet!
Скопировать
- Стой, сука!
- Ах вы гниды!
Ублюдки!
- Arseholes!
- Bastards!
- Jerks!
Скопировать
Вы что?
- Ты, лицемерная гнида...
За что?
What's the matter with you?
- You, lousy hypocrite...
Why?
Скопировать
Ты здесь наслаждаешься, ты же здесь царь и бог.
Ты, лицемерная гнида, решаешь, кому жить, а кому умереть.
Он еще выбирает!
You're enjoying yourself here. You're like God Almighty here.
You, a hypocritical louse, decide who is to live and who is to die.
He deliberates!
Скопировать
А я могу им помочь!
Никто им помочь не может, а я, гнида, могу!
Я от счастья плакать готов, что могу им помочь.
And I can help them!
No one else can help them, only I, the louse, can!
I'm so happy to be able to help them that I want to cry.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гнида?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гнида для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение