Перевод "датчанка" на английский
датчанка
→
Dane
Произношение датчанка
датчанка – 30 результатов перевода
Вот его работа.
Она настоящая датчанка.
Вьı догадались.
That's one of his there.
- He's really Dutch.
- You recognize that?
Скопировать
- Мы же только что приехали.
В последний раз я приехал в Венецию с датчанкой.
И она ужинала в номере?
- We've just arrived.
The last time I came here, I was with a Danish girl.
And she did dine in the bedroom?
Скопировать
Тебе должны помогать.
Я знаю одну женщину -датчанку.
Вы состоятельная, но...
I know a marvelous woman.
She's Dutch and expensive! - Good.
- She's expensive but...
Скопировать
Баронесса. Вы шведка?
Нет, я датчанка.
Маленькая страна рядом с Германией.
A Swede, are you?
No. Danish, actually.
The little country next to Germany.
Скопировать
Хорошие напарники.
Я тоже не настоящая датчанка.
Я родилась в России.
Nice mates.
I'm not a real Dane either.
I was born in Russia.
Скопировать
- Потому что она датчанка.
- Датчанка?
! - Да. Она из Дании.
-Because she's danish.
-Danish? ! -Yes.
She's from Denmark.
Скопировать
- Почему её зовут "Стине" , а не "Стина" ?
- Потому что она датчанка.
- Датчанка?
-Why call her "Stine", not "Stina"?
-Because she's danish.
-Danish? ! -Yes.
Скопировать
- Чем могу служить?
- Пенсильванская датчанка?
Саксонская немка.
- How may I help you?
- Your accent. Pennsylvania Dutch?
Saxony German.
Скопировать
Вынужден признаться, что не могу его принять
Полагаю, вы , как датчанка, не понимаете серьёзности положения.
Пять месяцев два миллиона наших мужчин сражаются без передышки.
I'm afraid to say, I cannot accept it.
As a Dane, I feel the gravity of the situation escapes you.
For five months now, two million of our men have fought unrelenting.
Скопировать
- Тина Йенсен.
- Похоже, датчанка.
- Встретимся на месте.
The occupant is Tina Jensen.
- That sounds Danish.
- See you there.
Скопировать
- Встретимся на месте.
Датчанка.
Настоящее имя - Берит Грено.
- See you there.
She's Danish.
Her real name is Berit Grenå.
Скопировать
- Тому исландцу?
- Его мать - датчанка.
Вот его резюме.
- The Icelander?
- His mother's Danish.
His CV.
Скопировать
Наверное, ты права.
- Твоя мать была датчанкой?
- Да.
You're probably right.
- Was your mother Danish?
- Yes.
Скопировать
Чёрт возьми!
Видал я датчанку с осликом, но на моей памяти ещё никогда...
Да не медвежонок Иоги.
Bloody hell!
I've seen a Dutch girl with a donkey, but I don't remember seeing a...
Not the Yogi Bear kind.
Скопировать
Гюнтер, он однажды говорил со мной по-итальянски. Говорил, что его жена была... эм.
Датчанка.
-Была датчанка?
Gunter, he spoke Italian to me once, though his wife was, um...
Danish.
WAS Danish?
Скопировать
Датчанка.
-Была датчанка?
-Он сказал, она умерла в этом году.
Danish.
WAS Danish?
She died this year, he say to me.
Скопировать
-Он еще и датчанин.
-Да, его мать датчанка.
Амата же мне говорила.
He's got a Danish one an' all.
His mother was Danish.
Amata told me.
Скопировать
- Того исландца?
- Его мать - датчанка.
Посмотри его резюме.
- The Icelander?
- His mother's Danish.
Look at his CV.
Скопировать
Что?
Любовница датчанка.
Да. Женщины в Дании -- датчане.
- What?
Danish lover.
Yeah. 'Cause the women in Denmark are Danish.
Скопировать
Приятно познакомиться.
Я Марайя, датчанка.
Привет.
Glad to meet you, folks.
I'm Mariah, I'm Danish.
Hi.
Скопировать
Ну, она из Бразилии.
Да, наполовину бразильянка, наполовину датчанка.
Ее багаж украли.
Well, she's Brazilian.
Well, half Brazilian, half Danish, that's right.
And somebody stole her luggage.
Скопировать
Надеюсь, не чересчур.
- А ты будь осторожен с датчанками.
В Копенгагене их не баловали вниманием элегантные преподаватели.
- Occasionally a lot, I hope.
- And you have to watch out for dancing cows.
They aren't spoiled by a stylish lecturer in Copenhagen.
Скопировать
Давай закончим позже.
Член экипажа Виктор Бергстрём пропал с двумя друзьями, девушкой-датчанкой и её подругой.
Один из друзей, Фредрик Люндблад, был объявлен пропавшим без вести в субботу.
Let's put it off.
The crew member Victor Bergström disappeared along with two friends, a Danish girlfriend and her friend.
One of his friends, Fredrik Lundblad, was reported missing on Saturday.
Скопировать
Никто не видел их с пятницы.
Обе девушки были датчанками?
Полагаю, да.
They're nowhere to be found since Friday.
The girls on the ship were a Danish woman and her friend?
I think so.
Скопировать
Катарина Ловгрен, 24 года, шведка.
Матильда Мадсен, 25 лет, датчанка.
Обе проживали в Копенгагене.
Katarina L? Vgren, 24 years, Swedish.
Matilde Madsen, 25, Danish.
Both lived in Copenhagen.
Скопировать
- Точно не хотите?
Вы же датчанка!
Вы должны предаваться пороку, а я, как шведка, возмущаться.
Sure you don't want some?
I mean, you're Danish.
You're the ones who should be smoking while us Swedes are appalled.
Скопировать
Женат, детей нет.
Отец - сириец, мать - датчанка.
Инженер, окончил д атский технический университет.
Married, no children.
Syrian-Danish origin.
Studied engineering at BTU.
Скопировать
- Сэр?
Поздравляю с успешным спасением датчанки.
Молодец, просто молодец.
Sir?
Congratulations on your rescue of that Danish girl.
Very good. Very good indeed.
Скопировать
Рандергебрад.
Моя бабушка была датчанкой.
Я только что сказал "Эй, внучок, в моих ботинках слишком много жареной говядины".
Rundergebraad.
My grandma was Dutch.
I just said "hey, grandson, there's too much roast beef in my boots."
Скопировать
- Рехнулись?
- Его сняла одна датчанка в 70-х.
Возможно, это не то, что вы обычно смотрите, но довольно круто.
- Are you crazy?
- It was made by this Danish woman in the '70s.
It's probably not what you're used to looking at, but it's pretty hot.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов датчанка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы датчанка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
