Перевод "джемпер" на английский

Русский
English
0 / 30
джемперpull-over jumper
Произношение джемпер

джемпер – 30 результатов перевода

Я потеряла свое вязание.
Голубой джемпер?
Он будет симпатичный.
I left my knitting here.
The blue jersey?
It will be nice.
Скопировать
"Кто он?"
Вы волновались про поводу нового парня, особенно если он носил красный джемпер.
"Кто это чёрт подери?" "Это Стивенс, сэр."
"Who's he?"
You got worried about the new bloke especially if he was wearing a red jumper.
"Who's the fuck's that?" "That's Stevens, sir.
Скопировать
"Вобщем я думал, что смогу высадиться.
И одел мой лучший красный джемпер."
"Ты не обращали внимания, что мы все в голубом?"
"So I thought I'd beam down.
Put my best red jumper on."
"We're all wearing light blue, do you notice?
Скопировать
Тогда посмотрю, что идет по телевизору.
- Какого типа этот джемпер?
- По сути, он...
Suppose I'll just see if there's anything on the TV.
- 'What type of a jumper is that?
' - 'Well, basically...'
Скопировать
- В Бостон?
Лови джемпер.
Держите ваши скрещенными пальцы.
- To Boston ?
Catching the puddle jumper.
Keep your fingers crossed.
Скопировать
- Как ее найдем?
- По джемперу.
- Милхауз!
How are we going to find her?
She's wearing a plaid jumper.
Milhouse!
Скопировать
Это куртка, сэр.
А я говорю о пиджаке или хотя бы джемпере с галстуком.
Не могли бы вы нас просто запустить, без всего этого?
You're wearing a windbreaker, sir.
I was speaking of a dinner jacket or at least a tie and sports coat.
Couldn't you just put us in the back, out of the way?
Скопировать
"Вечера сейчас теплые.
Дать вам мой джемпер?"
Он рассказывает о нас.
"The nights are warm."
"Does he want my jersey?"
He speaks about us.
Скопировать
Ты мог бы спросить!
Это хороший джемпер!
О, ээ, прости, ну, ээ, можно?
Well, you might ask!
I mean, that's a good cardigan!
Oh, er, sorry, well, er, may we?
Скопировать
неприспособлена к жизни.
Мне было так хорошо, что я подарила шофёру джемпер.
Как фамилия?
adjusted.
I felt so good that I offered my jumper to the driver.
Surname?
Скопировать
Счастливые языки!
Я натягиваю джемпер вот так.
И сразу видно, что у меня плоская мужская грудь
Lucky flames.
See, now I pushed out all the air.
All the air pushed out.
Скопировать
Он оттаскивает кассиров от тревожных кнопок.
Воротник джемпера поднят до глаз, сверху шляпа, карате в дверях.
- Нет, мне показалось.
He starts to pull the cashiers away from the alarm buttons.
Up with polo-neck sweater, on with ladies hat, karate kick in the door.
- No, maybe I saw wrong.
Скопировать
Итак, э... упаковали сумки для вечеринки?
Да, два свежих джемпера, две свежих футболки, две шерстяных шапки, порядок ?
Ты недавно спасал какие-нибудь маленькие страны от тирании ?
So, er... packed the party bag ?
Yes, two fresh jumpers, two fresh T-shirts, two woolly hats, all right ?
You saved any small countries from tyranny recently ?
Скопировать
Им нужно называть его Джампером.
Или ещё как, чтобы не рифмовалось с джемпером.
Помнишь как...
They should call him The Jumper.
Or a name that isn't an article of women's clothing.
Hey, remember when the...
Скопировать
Ваше здоровье.
Бог мой, какой скучный джемпер.
Был бы он просто уродливым или, по крайней мере, самодельным.
Cheers.
God, what a boring jumper.
If only it had been really ugly. Or at least home-made.
Скопировать
Не уверен, что это общее мнение, но спасибо.
Ёж под джемпером.
Мне понравилось.
I'm not sure that's the universal opinion, but thanks.
Hedgehog up my jumper.
I liked that.
Скопировать
Смейтесь над отцом.
Ты бы мог связать 3 джемпера из волос в твоих ушах.
Бен, никто не критикует твое вождение.
Make fun of your father.
You could knit three jumpers with the hair from your ears.
Nobody's criticising your driving.
Скопировать
И потом, скоро у кого-то праздник.
Джемпер с Латреллом Спруэлом.
Не забудь.
And there's a birthday soon.
Latrell Sprewell jersey, Mom.
Don't forget.
Скопировать
- Спасибо, не надо.
- Славный джемпер.
- А то что под ним интереснее.
- Oh, no, thanks.
- Love the jumper.
- I prefer what's underneath it.
Скопировать
Господи, я надеялся на кукурузные хлопья и по-быстрому перепихнуться.
А вместо этого получаю какого-то психа в джемпере "Стоун Айлэнд" и лезвие в лицо.
И, что самое худшее, отсюда все проблемы и начались.
Jesus. I was expecting cornflakes and a quick wank.
But instead, I get some nutter in a Stone Island jumper and a blade in my face.
And worst of all, that was where all the trouble started.
Скопировать
- Конецно.
- Наденешь джемпер?
Не спеши, я тебе помогу.
- Of course.
- Are you putting this on? - Yes.
Don't push yourself. I'll help you.
Скопировать
Больше подробностей!
Какой это был месяц, в каком джемпере Вы ходили?
Конечно, до 76го я ходил в...
More details.
What time of year? What jumper did you wear?
Of course, I went under in '76.
Скопировать
Да, немного.
Эта эм-м рубашка с джемпером хорошо смотрятся, молодец.
Две порции цыпленка с картофелем.
Little bit, yeah.
This um shirt/jumper is a nice combination, well done.
Chicken and chips twice.
Скопировать
Ну и ладно!
На нем была коричневая рубашка, синий джемпер, коричневые теннисные туфли и дедушкин перстень с красным
Милый, тебе звонят.
Fuck!
He was wearing a brown shirt, a blue sweatshirt, brown tennis shoes and his grandfather's ring.
Baby, you got a phone call.
Скопировать
¬ конце € ногу поставил на капот. ¬се по традиции.
ƒа, и джемпер тоже.
"то-ж, наше врем€ истекло.
Foot on the bonnet at the end, traditional.
Jumper...all of it.
Anyway, that's all we've got time for this week.
Скопировать
Уверяю тебя, только ради дома.
Нам нужен ты, Дэйл, а не какой-нибудь красавчик-выпендрёжник в кашемировом джемпере.
Если бы ты был чипсом, ты бы был из хрустящих, в простом, искреннем пакете.
Definitely the house.
We need you, Dale, and not some flashy hunkazoid in a cashmere V-neck.
If you were a chip, you would be the crunchy kind in a plain, honest bag.
Скопировать
Да, это определенно я.
Так, как думаешь у меня больше шансов добиться успеха в этих джинсах с завышенной талией или в джемпере
А вы Кейт!
Yeah, I sure am.
All right, so what do you think I have a better chance of pulling off, these high- waisted jeans or, like, the zip-up jumper?
And you're Cate!
Скопировать
Я в восторге от корсажа.
Это просто небольшой джемпер.
Знаешь, когда я смотрел на цирк, многие акробаты надевали такое снаряжение, понимаешь?
I love the waistband as well.
This one is just a little jumper.
You know, when I was looking at the circus, a lot of the trapeze artists wear those harnesses, you know?
Скопировать
Ух, ты!
Ты даже джемпер поменял ради моей вечеринки!
Нравится?
You dressed up for my party.
That's so nice.
- You're welcome.
Скопировать
Что думаешь?
Джемпер или без? Без джемпера сексуальнее.
У тебя будет замечательный вечер с Лиамом.
So, what do you think?
Sweater, no sweater? Hmm... It's a little sexier without.
All right. Sexier, it is. You are going to have such an amazing night with Liam.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Джемпер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джемпер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение