Перевод "дисконт" на английский

Русский
English
0 / 30
дисконтdiscount
Произношение дисконт

дисконт – 18 результатов перевода

Я хотел сообщить, что через пару минут произойдет ограбление банка.
Банк "Дисконт" на улице Мапо 4.
Один немного лысый и с усами, второй пониже, в очках и с золотым зубом.
I'd like to report that in a few minutes
Bank Discount, 4 Mapu St. will be robbed.
One of the crooks is bald with a mustache. The other is shorter, with glasses and a gold tooth.
Скопировать
Я же понимаю, в каком ты состоянии.
Ты всё ещё в "Дисконте" живёшь? В комнате 304?
Ты у меня это оставил.
- It's OK. See, you have this condition.
You still staying at the Discount Inn?
Room 304? Left it at my place.
Скопировать
Где ты остановился?
В "Дисконте".
Только номера комнаты не помню.
Where are you staying?
The Discount Inn.
I don't know what room.
Скопировать
Как говорится, с пивом потянет.
Мотель "Дисконт", номер 304.
Леонард.
Well, that's what they say.
The Discount Inn. 304.
Leonard.
Скопировать
Это плохой полицейский.
Тот самый, что пас тебя в "Дисконте".
Который звонил тебе целыми днями, совал конверты под дверь и всё такое.
He's a bad cop.
He's the one that checked you into the Discount Inn.
He's been calling you for days, slipping envelopes under your door, shit like that.
Скопировать
-Нет, я должен это записать.
Мотель "Дисконт".
Мотель "Дисконт".
- Trust me, I need to write this down.
The Discount Inn.
Discount Inn.
Скопировать
Мотель "Дисконт".
Мотель "Дисконт".
Натали.
The Discount Inn.
Discount Inn.
Natalie.
Скопировать
Ну вот, кое-что проясняется.
Мотель "Дисконт".
Да, хорошо.
Now we're getting somewhere.
Discount Inn.
Yeah, OK.
Скопировать
Он мне говорил о тебе.
Сказал, что ты остановился в "Дисконте".
И ещё, один полицейский приходил, спрашивал про тебя.
He told me about you.
He said you were staying at the Discount.
In fact, a cop came by earlier and was looking for you.
Скопировать
-Откуда он меня знает?
-Видел в мотеле "Дисконт".
Он там тоже торгует.
- How did he know me?
- The Discount Inn.
He dealt out of there.
Скопировать
Я обналичил облигации, которые мне подарила бабушка.
Обналичили с дисконтом, потому что раньше срока.
Но деньги я получил.
Oh, I cashed in the savings bond Grandma gave me.
There was a penalty because it hadn't matured.
But I have.
Скопировать
Переплачиваете за бензин?
Заводите дисконт и будете экономить многие баксы во время каждой заправки.
Пара минут на заполнение бумаг и вы уже экономите.
Paying too much at the pump?
Well, sign up for our super saver card and you'll be saving buckets of duckets on every purchase.
Takes minutes to sign up and you'll start saving right away.
Скопировать
Оу.
А у меня обед с парнем, познакомились в дисконте Kenneth Cole.
- Привет
Aw.
Yeah, and I got a dinner with this, uh, guy I met at the Kenneth Cole outlet, so... Mmm.
- Hi.
Скопировать
Колись, где топ надыбала, Деби?
В дисконте Мекса откопала.
Куда уставился, карлан?
Oh, he is not new. Where'd you get that top, Debbie?
Haney mall, bitches.
What you looking at, fag?
Скопировать
Эти костюмы стоят целое состояние.
И сразу после съемки, они отправятся обратно в Дисконт дисконта Фешен Барн.
Черт!
These outfits cost a fortune.
And the second we're done here, they're going right back to Fashion Barn Outlet Outlet.
Damn it!
Скопировать
Мы пойдем в одно местечко, где продают дизайнерские вещи по приемлемым ценам.
Как в дисконт-центре Barney's?
Вроде того.
I know a place we can go that has designer things at good prices.
Like a Barney's warehouse?
Kind of.
Скопировать
Креатив в работе.
У наших ушки на макушке Дисконт на гаражи-ракушки!
Денег я зарабатывал не особенно много, но всё равно выходило больше, чем на ниве розничной торговли.
Creative as always.
There's always someone who cares, put your trust in our shares.
He didn't earn a really large amount of money, but even so it was more than he'd made in the retail trade.
Скопировать
А что насчет денег, которые мы потратили на него, когда он был жив?
В этом и есть прелесть дисконта.
Кливер, он ничего тебе не оставил.
And what about the money we spend on him while he is alive?
That's the beauty of the discount.
Cleaver, he hasn't left you anything.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов дисконт?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дисконт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение