Перевод "discount" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение discount (дискаунт) :
dˈɪskaʊnt

дискаунт транскрипция – 30 результатов перевода

Well, I'm an attorney. That makes me an officer of the court.
I guess that entitles you to a little discount, hmm?
- What do you call them?
Ну, я вообще-то адвокат и правосудие в одном лице.
Ну тогда, эта, вам полагается скидочка, мм?
- Как они называются?
Скопировать
Tell me which pair you like best.
These are my favorite, but there's no discount.
These are nice too. This pair is the cheapest, and there's a 20% discount.
Скажи, какие тебе больше нравятся?
Вот эти мне нравятся больше, но на них нет скидки.
Эти тоже милые, и на них скидка 20%.
Скопировать
These are my favorite, but there's no discount.
This pair is the cheapest, and there's a 20% discount.
The first pair is the best, but it's too expensive.
Вот эти мне нравятся больше, но на них нет скидки.
Эти тоже милые, и на них скидка 20%.
Первая пара лучше, но они слишком дорогие.
Скопировать
Nice work on, uh, helping that Camden Scout fella make his parole a couple of days ago.
would like to give you a certificate for one week off your prison sentence... and a coupon for a 20% discount
A week off my sentence.
Отличная работа, та помощь Кэмденскому скауту с досрочным освобождением пару дней назад.
В награду я хотел бы дать тебе сертификат, списывающий одну неделю с твоего тюремного приговора. И купон на 20% скидку в притюремном магазинчике.
Неделя с приговора.
Скопировать
Would you like to try out a new line of fruit machines guaranteed to never pay out?
Give you a family discount, 10% off.
Maguire in name, not in nature.
Хочешь опробовать новую линию игровых автоматов, в которые нельзя выиграть?
Сделаю тебе семейную скидку, 10%.
Магуайр - только фамилия, никак не сущность.
Скопировать
Maguire in name, not in nature.
Family discount on these...
say two for the price of one?
Магуайр - только фамилия, никак не сущность.
Семейная скидка на эти...
Говоришь два по цене одного?
Скопировать
The candy store is a McDonald's.
And this place, a super-fucking discount store.
Where's the pride of ownership, huh?
Кoндитеpскую зaкpыли. Откpыли " Мaкдoнaльдс" .
А этo - oфигенный дискoнтный мaгaзин.
Где гopдoсть чaстнoгo сoбственникa?
Скопировать
Rather than doing that, you have the phone number of the building owner in your phone. Call that number.
If you sweet-talk him well, he might give you a discount.
I know him well. He's a complete patsy.
раз у тебя случайно имеется телефончик хозяина?
он пойдет навстречу.
он же безотказный.
Скопировать
Now, Eunha Study Motel building is yours.
But CEO seriously didn't give me any discount.
At least he didn't raise the price.
Вот он. вы владелица собственного здания.
Но директор ни копейки мне не уступил.
А мог бы и цену поднять.
Скопировать
You decide. - l want the most expensi¤e pair.
- The ones without the discount?
It's not a big deal, once-in-a-lifetime opportunity.
Я хочу дорогую пару.
Которые без скидки?
Не важно. Такое бывает раз в жизни.
Скопировать
- l want the most expensive pair.
- The ones without the discount?
It's not a big deal, once-in-a-lifetime opportunity.
Я хочу дорогую пару.
Которые без скидки?
Не важно.
Скопировать
- Yeah, you are.
And you'll come out when you decide to give me a discount.
Please.
- Пойдешь как миленький.
И выйдешь лишь после того, как согласишься дать скидку.
Прошу.
Скопировать
He's that farmer that grows really crappy weed.
- You ready to give me my discount now?
- No.
Он фермер. Выращивает реально дрянную траву.
- Теперь готов предоставить мне скидку?
- Нет.
Скопировать
May I speak to manager then?
Okay, could you tell the manager that I am keeping his delivery kid until I get my discount on the eight
Yes, I know it is not on the coupon.
Тогда можно поговорить с менеджером?
Тогда не могли бы вы передать менеджеру, что я буду удерживать его курьера, пока не получу скидку на заказанные мною 8 пицц?
Я знаю, на купоне этого нет.
Скопировать
It's imprinted
- Alliance- hence the discount
- Oh, government goods, huh?
Он проштампован
- Альянс- потому и скидка
- О, правительственные товары, а?
Скопировать
How much will I save today?
The discount starts with your next purchase.
What? What kind of a Ponzi scheme are you operating here? CLARK:
И сколько я сегодня сэкономлю?
Скидка действует со следующей покупки.
Что за финансовую пирамиду вы тут устроили?
Скопировать
- No, I was...
I was gonna let you use my Ralph Lauren discount.
You are not gonna regret this.
- No, I was...
I was gonna let you use my Ralph Lauren discount.
You are not gonna regret this.
Скопировать
Will you stop talking about the vest?
Do you get a store discount?
Fifteen percent.
Ты перестанешь говорить о жилете?
У тебя есть скидка в магазине?
15%.
Скопировать
60 pesos.
no discount for union members?
The gastronomic union?
60 песо.
Нет скидок для членов профсоюза?
Гастрономического?
Скопировать
You just want a new hearing aid, don't you? But it's...
You should've given me more discount
Just a moment
– Ты просто захотел новый аппарат, ведь так?
Скидку можно и увеличить.
Одну минуту.
Скопировать
Much better indeed
Any discount if I buy the whole set?
Buy the tube amp here but not the speakers
- Да.
Если я возьму всю систему, скидки будут?
Купите здесь усилитель.
Скопировать
I CAN'T BELIEVE IT. I KNOW SOMEBODY WHO HAS HIS OWN STORE.
FINALLY I CAN GET A FABULOUS DISCOUNT ON SOMETHING I HAVE ABSOLUTELY NO DESIRE TO OWN.
WHY COULDN'T YOUR DREAM HAVE BEEN CASHMERE?
Даже не верится, я знаком с человеком, у которого есть собственный магазин.
Наконец-то у меня будут сказочные скидки на то, что у меня нет абсолютно никакого желания иметь.
Почему ты не мог мечтать о кашемире? ..
Скопировать
Doesn't matter.
For special friends of Rick's we have a special discount. 100 francs.
Your story had me a little confused. Or maybe it was the bourbon.
Это не важно.
Для близких друзей Рика у нас особая скидка. 100 франков.
Твой рассказ спутал мои мысли, или возможно бурбон!
Скопировать
- Doesn't matter, thank you.
For friends of Rick's we have a small discount.
Did I say 700 francs?
Это не важно. Спасибо!
А, леди друг Рика! Для друзей Рика мы сделаем скидку.
Сказал 700?
Скопировать
I mean it... the golden is down
We're headed for an inflation... the discount rate might go to 20%
Oh, no, not 1,000 golden a year... but 1,000 golden for each waltz
Нет, тысяча в год - мало.
Тысяча за каждый вальс.
Вы с ума сошли. Вы просто рехнулись.
Скопировать
Take a look...
I'll give you a discount
How much is this?
Вот посмотрите...
Я вам скидку сделаю.
Вот это сколько стоит?
Скопировать
- Not really, no. Okay.
Oh, I have Book-Lover's discount.
Ah, we don't accept that.
Понятно.
У меня карточка клуба "Любители Книг".
Мы такие не принимаем.
Скопировать
Bibliophiles?
Dewey Decimal discount?
Dust Jacket Gang?
"Библиофилы"?
"Десятичная Скидка Дьюи"?
"Банда Суперобложки"?
Скопировать
- I don't.
- You're getting the book and a discount.
Lisa, we have a card challenge at checkout.
- Не нужна.
- Ты получишь книгу и скидку.
Лиза, у нас на кассе проблема с картой.
Скопировать
Still half the house left.
Hell of a way to negotiate a discount.
You'll finish up today.
Ещё полдома осталось.
Странный способ обсудить скидку.
Сегодня твой последний день.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов discount (дискаунт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы discount для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дискаунт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение