Перевод "дуло" на английский
дуло
→
muzzle
Произношение дуло
дуло – 30 результатов перевода
Но они решили его убить.
А парень этот... без страха стоял под дулом пистолета.
У него ведь не было выбора, раз они так решили.
But then it was decided, that he must die.
He stood up bravely in front of the pistol.
Nothing he could do about it. It was decided.
Скопировать
Милиция.
Дуле!
Что за розыгрыши у тебя?
Who is it? Police.
Dule.
What kind of joke is this?
Скопировать
- Доктор Готтлиб, это возможно...
В науке всё возможно, Дулей.
Да, но может ли радиация изменить молекулярную структуру... субстанции с органической до неорганической?
- Dr. Gottlieb, is it possible...
In science, anything is possible.
Yes, but could radiation alter the molecular structure of a... substance... from organic to inorganic?
Скопировать
Да, но может ли радиация изменить молекулярную структуру... субстанции с органической до неорганической?
А, Дулей?
Минутку.
Yes, but could radiation alter the molecular structure of a... substance... from organic to inorganic?
So we're a radiobiologist now, are we, Dooley?
Just a minute.
Скопировать
Металла?
Что ты хочешь, Дулей, золота?
Ну вы же сказали, что возможно всё.
Metal?
What do you want, Dooley, gold?
Well, you said anything was possible.
Скопировать
Выше чем мой.
Мы сделали несколько анализов вашего металла, Дулей.
Невероятнейшая вешь.
Higher than mine.
We've run quite a few tests on that metal of yours.
- Yes, and...
Скопировать
- Так это не...
Смотрите, Дулей.
Металл содержит следы галактуроновой кислоты.
- Then it's not...
Look here, Dooley.
The metal contains traces of D-galacturonic acid.
Скопировать
Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов.
Мистер Дулей, у вас случайно нет лунного камня?
Лунный камень?
There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements.
Mr. Dooley, you didn't get hold of a moon rock, did you?
Moon rock?
Скопировать
Как может большой банк вроде вашего иметь недостаток средств и оставаться в бизнесе?
Не у нас, миссис Дулей, у вас.
Мы несколько раз объясняли вам, что вы не можете выписывать чеки на сумму большую, чем у вас есть.
How could a big bank like you have insufficient funds and stay in business?
No, no Mrs. Dooley. Not us, you.
We've explained that you cannot write cheques for more money than you have.
Скопировать
Нет, пожалуйста, не надо.
И пожалуйста, не звоните мистеру Дулей.
Я найду деньги.
No, please don't do that.
Please don't call Mr. Dooley.
I can get the money.
Скопировать
Я сейчас приду.
И что это, миссис Дулей?
У меня перерасход, и это для "антиперерасхода".
I'll be right down.
And what is this?
I'm overdrawn, and that's to un-overdraw me.
Скопировать
Присаживайтесь.
Миссис Дулей, мы едва ли можем принять безделушку в качестве депозита.
Безделушка?
Sit down.
Mrs. Dooley, we can hardly take a trinket for a deposit.
Trinket?
Скопировать
Вы, банкиры, о золоте вообще слышали?
Миссис Дулей, даже если бы это был слиток золота, я тут ничего не могу...
Слиток?
Haven't you bankers ever heard of gold?
Mrs. Dooley, even if that were gold bullion, there's nothing I can...
Bullion?
Скопировать
Мы же не должны тратить деньги.
- Миссис Дулей?
- Да.
We mustn't spend the money.
- Mrs. Dooley?
- Yes.
Скопировать
Маленькая белая утка.
Миссис Дулей.
насчет этих самородков...
A little white duck.
- Thank you. Mrs. Dooley, listen.
About these nuggets...
Скопировать
Продавщицы.
Дулей,
"Кейти Клаус" Дулей,
Bag woman.
Known under various aliases, such as K.W. Dooley,
Katie Klaus Dooley,
Скопировать
Известна под разными кличками, Как К. В. Дулей,
"Кейти Клаус" Дулей,
Миссис Альберт Дулей,
Known under various aliases, such as K.W. Dooley,
Katie Klaus Dooley,
Mrs. Albert Dooley,
Скопировать
"Кейти Клаус" Дулей,
Миссис Альберт Дулей,
Франсис Абигейл Дулей.
Katie Klaus Dooley,
Mrs. Albert Dooley,
Frances Abigail Dooley.
Скопировать
Миссис Альберт Дулей,
Франсис Абигейл Дулей.
Что было после Альберта Дулей?
Mrs. Albert Dooley,
Frances Abigail Dooley.
What was after Albert Dooley?
Скопировать
Франсис Абигейл Дулей.
Что было после Альберта Дулей?
Ой, это же мой сосед.
Frances Abigail Dooley.
What was after Albert Dooley?
Why, that's my neighbour.
Скопировать
- Ну. не по моей вине.
Потом они въехали и я... и Альберт Дулей.
Он вроде профессор.
- Well, it's not my fault.
I was there first.
I knew there was something about that professor.
Скопировать
Как насчёт такого имени для компании?
- Кованые железные саунные ванны Дулей?
- Ага.
How about that for a company name?
- Dooley's Wrought Iron Sauna Baths?
- Yeah.
Скопировать
Нет, нет, нет! Они не заманят утку в этот смертельный агрегат.
Погодите, мистер Дулей.
Разве это не утка Джимми?
No, no, no, they're not taking this duck in that deathtrap.
Hold on, Mr. Dooley.
Doesn't that duck belong to Jimmy?
Скопировать
Шеф, тут что-то есть.
Я встречася с доктором Готтлибом из университетской лаборатории и он упомянул, что Дулей пытался пполучить
Я думал он меня разводит.
There may be something to this.
I checked with a Dr. Gottlieb at the university lab, and he said something about Dooley trying to make gold out of eggs.
I thought he was putting me on.
Скопировать
Пожалуйста.
Дулей, мистер Ратледж хочет увидеть твою утку.
Какую утку?
There you are.
Dooley, Mr. Rutledge wants to see your duck.
What duck?
Скопировать
- Ты про питомца моего сынишки?
Мистер Дулей, у нас есть очевидец... и он подтверждает, что у вас есть утка, которая несёт... золотые
Золотые яйца?
- You mean my little boy's pet?
Mr. Dooley, we have an eyewitness... who will attest to the fact that you have a duck that lays... gold eggs.
Gold eggs?
Скопировать
Миссис Хупер.
Вы видели как паренёк Дулей выходил из дома?
- С уткой?
Mrs. Hooper.
Did you see the Dooley kid come out of his house?
- With a duck?
Скопировать
- Прошу прощения.
Пошли, Дулей.
Зато тебе повезло, старина.
- Ah, sorry.
Come on, Dooley.
At least you're lucky, old boy.
Скопировать
Нашёл?
Альберту Дулей, самому успешному выпускнику 1959 года.
Боже, какой успех, Альберт!
Did you find it?
Albert Dooley, the student voted most likely to succeed of the class of 1959.
You lovely big success, Albert.
Скопировать
- Принесу тебе содовый бикарбонат.
- Дулей!
- Профессор Дулей.
- I'll get you a bicarb of soda.
- Dooley!
- Professor Dooley.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов дуло?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дуло для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
