Перевод "зоосад" на английский
Произношение зоосад
зоосад – 12 результатов перевода
Ты когда-нибудь в детстве думал,
- собираясь на пантомиму, или зоосад...
- Что мы закончим вступлением в брак?
Did you ever think when we were children,
- going to the pantomime and the zoo...
- That we should end up by getting married?
Скопировать
И ещё собака.
Что это, зоосад?
И аквариум тоже есть
What?
Look at these!
You got fish too?
Скопировать
- Простите, а где это?
- Около зоосада.
Ах да, зоосада...
- Sorry, just where is that?
- Out near the Zoological gardens.
Oh, yeah, Zoological gardens...
Скопировать
- Около зоосада.
Ах да, зоосада...
Простите, понимаете...
- Out near the Zoological gardens.
Oh, yeah, Zoological gardens...
I'm sorry, you see...
Скопировать
- Конечно, я не против.
Да, кстати, если кто-нибудь хочет приватную экскурсию по зоосаду Сиена работает там дрессировщиком.
- Она работает в зоопарке?
-Sure, fine with me.
Hey, by the way, if anybody wants an inside tour of the zoo Siena works there as a trainer.
-So she works at the zoo?
Скопировать
Нет, моему сыну это тоже нравится.
В этом парке был зоосад.
Можно было услышать рычание львов.
My son also likes it.
The zoo was in the park.
You could hear the roaring lions.
Скопировать
А мне только что позвонили, оказывается еще трое послали мне кассеты, которые мне нужно пересмотреть и выбрать нужное.
оцифровать нужно, затем мне надо, зайти еще в одно место, и... нужно это все отредактировать, а потом еще в зоосад
Пожалуйста, прошу, прошу, послушай.
I have to finish the tribute video by tonight. I just got this phonecall. That three more people are sending in their tapes, which I need to pick up by Fedex by noon or whatever the fuck the time is, and then digitize it, then I have to,
I have to go to the grove, I have to get the editing software and then I have to go to Zoolop... Alright, Jen, shh, shh, shh.
Please, please, please, listen.
Скопировать
Я съезжу в супермаркет.
И еще в этот зоосад.
А ты иди, забери кассеты,
I'll go to Max Store for you.
And I'll go to Zoolop as well.
You go to Fedex,
Скопировать
Спокойно. Я
- Алекс из зоосада.
Я - ваш друг.
Hey, it's cool!
It's me, Alex.
Lion from the Zoo.
Скопировать
– Какого рода?
Из частного дома в зоосад.
Что за нелепая идея.
What kind?
From a private residence to a zoological garden.
That's a bloody ridiculous idea.
Скопировать
Я правильно расслышала?
Зоосад?
Для животных?
I did hear right, didn't I?
Zoological gardens?
As in animals?
Скопировать
Миниатюрный Тадж-Махал.
Это зоосад, который мы построим, так что дело не только в животных, а в... достижении нирваны.
Это всё тебе, папа.
Looks like a little Taj Mahal.
It's a zoological gardens that we're building, so it's not just about the animals - it's about...creating a nirvana.
She's all yours, Dad.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов зоосад?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зоосад для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение