Перевод "киви" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение киви

киви – 30 результатов перевода

-Какой же фрукт они хотят?
-Киви или что-то в этом роде.
Это вам.
These came for you.
They're from Frank.
My goodness.
Скопировать
- Привет, Рэй.
- O, класс, у меня есть киви!
- Что это за хрень?
- Hi, Ray.
- Oh, great, I've got the Kiwi(! )
- What the hell is this?
Скопировать
Люкс для новобрачных.
Кива.
Да подожди ты.
In the honeymoon suite.
Kiva.
Wait up.
Скопировать
Добро пожаловать на программу "Кто такой лицемер?"
Кива.
- Ты что, мамочка мне?
So, welcome to this week's edition of "Who is a hypocrite?" - This is my first guest...
-That's enough, Kiva.
- You're not my mother.
Скопировать
Да, я хочу жареной картошки.
Молчи, Кива.
Немного имбиря, и сырого мяса.
Yes, and could I have some French fries?
Shut up, Kiva.
Some ginger and some raw meat.
Скопировать
Еще лайм, киви...
Киви?
Киви?
Um, butter and eggs and flour and lime and kiwi...
Kiwi?
Kiwi? !
Скопировать
Ну, яйца, масло, мука
Еще лайм, киви...
Киви?
I don't know.
Um, butter and eggs and flour and lime and kiwi...
Kiwi?
Скопировать
Киви?
Киви?
Я думал, это лаймовый пирог
Kiwi?
Kiwi? !
You said it was a key lime pie.
Скопировать
Я думал, это лаймовый пирог
Нет, киви-лаймовый.
Вот почему он такой вкусный
You said it was a key lime pie.
No, I didn't. I said kiwi lime.
That's what makes it so special.
Скопировать
Вот почему мне конец
У меня на киви аллергия
Нет!
That's what's gonna kill me.
Ahem. I'm allergic to kiwi.
No, you're not.
Скопировать
Берегись!
У меня киви!
Беги, Джоуи, беги!
Stay back!
I've got kiwi!
Run, Joey, run!
Скопировать
- Я скоро вернусь, подожди.
Послушай, Вонг у Фат Ки, в океане, рядом с Ян Чу, на корабле!
Пойдем.
Hold on till I find someone to help you.
Listen, Fat Kee Fishing Boat in the high seas, remember.
Come.
Скопировать
Я знаю французскую кухню уже 80 лет.
А тут эти салаты из киви, сырая рыба в лимонном соке если не хуже.
А в Осере вообще одни котлеты.
I've been eating French for 80 years.
Here, it's kiwi salads, raw fish in lime and there's worse.
In Auxerre, we eat meatballs.
Скопировать
Как тогда объяснить исчезновение всего городского населения, Френк?
Это, конечно, Киви Джонстаун постарался.
Пьющий пиво пополам с цианидом из маленьких полистироловых стаканчиков.
How do you explain the disappearance of an entire township then, Frank?
The Kiwi Jonestown, of course, that's it.
Drinking beer laced with cyanide from little polystyrene cups.
Скопировать
Я бы спустилась в лагерь на южном континенте Вало II.
И нашла человека по имени Киви Фалор.
У него нет дипломатического опыта и он не пригласит Вас на танец.
I would go to the camp on the southern continent of Valo II.
Find a man named Keeve Falor.
He has no diplomatic experience and he won't ask you to dance.
Скопировать
Давно не виделись.
Киви Фалор.
Капитан Жан-Люк Пикард, коммандер Дейта и лейтенант Ворф
It's been a long time.
Keeve Falor.
Captain Jean-Luc Picard Commander Data and Lieutenant Worf.
Скопировать
Капитан Жан-Люк Пикард, коммандер Дейта и лейтенант Ворф
Я рад, что вы согласились встретиться с нами, мистер Киви.
Вы делаете мне честь, называя, как должно, капитан.
Captain Jean-Luc Picard Commander Data and Lieutenant Worf.
I'm pleased you agreed to meet with us, Mr. Keeve.
You honor me by the proper use of my name, Captain.
Скопировать
Что ты думаешь об этом, Ро?
Я думаю, что ты маленький человек, который чувствует власть в своих руках и уже злоупотребляет ею, Киви
Прекрати спорить и слушай.
What do you think of that, Ro?
I think you're a small man who feels a rush of power in his belly and enjoys it far too much, Keeve.
Stop talking and listen.
Скопировать
Журнал капитана, звездная дата 45077.8.
Киви Фалор сдержал свое слово и направил нас к третьей луне Вало I, где мы завтра встретимся с лидером
Позволите присоединится?
Captain's Log, Stardate 45077.8.
Keeve Falor has kept his promise and directed us toward the third moon of Valo I where we will meet tomorrow with the terrorist leader, Orta.
Do you mind if we join you?
Скопировать
Да ладно, ничего.
Я на киви-диете.
Ем всё, кроме киви.
No, no.
I'm on the kiwi diet.
Everything except kiwis.
Скопировать
Я на киви-диете.
Ем всё, кроме киви.
Что я люблю, так это панированые грибы, такие, круто поджареные, с соусом тартар.
I'm on the kiwi diet.
Everything except kiwis.
What I like are those breaded mushrooms, you know, deep-fried with tartare sauce.
Скопировать
- Ты ублюдок!
Кивей!
Крис, беги!
- Goodbye, Chris.
Chris run!
I'll catch you up with you latter!
Скопировать
Я профессионал. Мои вопросы не могли их обидеть.
- Кива-тян, купи два мороженных.
- Нет, не надо. Это не для вас.
Don't worry, they don't know anything about it.
Kiwako, bring 2 ice-creams!
Not for you...
Скопировать
Я их вижу.
Кива.
- Сколько времени это займёт? - Не долго.
I can see them.
Khiva...
-...how long will this take?
Скопировать
Потеряли своих носильщиков? Входите.
Кива.
Вот, уже пять лет, как я не видел белых.
Lost your bearers, huh?
Khiva.
I haven't seen a white face for five years.
Скопировать
Я не успеваю. Я не могу.
Кива, держи его под прицелом.
Давайте же. Вы должны постараться.
I can't keep up. I just can't.
Khiva. Keep him covered.
Come on, you must try.
Скопировать
Давайте же. Вы должны постараться.
Кива.
Джон, помогите мне.
Come on, you must try.
Khiva.
Good, give me a hand here, will you?
Скопировать
Необходимо дать вашему поту испариться, иначе вы и двух часов не протяните. А вы запаковались с ног до головы .
Кива, принеси ту коробку!
Ваш наряд идеально подходит для охоты на фазанов где-нибудь в Сассексе,
Out here, perspiration needs to be given time to evaporate, or you won't last two hours and you're sealed up like a tin of pears.
Khiva, get that box!
This may be the costume for shooting pheasant in Sussex but it won't do here.
Скопировать
Они продвигаются в своих переговорах.
Кива, о чём они говорят?
Семь лодок плыть по река.
They don't seem to be getting on.
Khiva, what are they saying?
Seven boat go over river.
Скопировать
Что же, все люди ушли.
Все кроме Умбопы и Кивы .
Это означает, что мы можем взять с собой только лекарства, оружие и амуницию. Всё только самое необходимое.
Well, the boys have gone, cleared off.
All except Umbopa and Khiva.
We can take only the medicine, rifle and ammunition and the bare essentials.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов киви?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы киви для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение