Перевод "маргарин" на английский

Русский
English
0 / 30
маргаринmargarine
Произношение маргарин

маргарин – 30 результатов перевода

Ой.
Я уронила маргарин.
Руки-крюки.
Oops.
I dropped the margarine.
Butterfingers.
Скопировать
- Не нервничай.
Ты знаешь... когда пекут такое печенье... когда пекут песочное печенье, используют маргарин.
Говорят, он вызывает импотенцию.
Alright!
#Only one side of an ass, I called him He eats just like you with the noise, a real chicken
#One side of an ass, you eat like a chicken,
Скопировать
Хайд, я теперь крутой?
Ну, ты крут настолько, насколько маргарин масло
Близко, но есть маленький привкус.
Hyde, am I cool now?
Well, you're cool like margarine is butter.
Close, but there's a little aftertaste.
Скопировать
Есть что-нибудь поесть сейчас?
- Хлеб и маргарин.
- Давай.
Is there anything I can have now?
- Bread and marge.
- That'll do.
Скопировать
В подвале дома на Мельхиоровой улице живет семья Лехнер.
Мария еще не прибыла с маргарином.
На первом этаже того же дома, живёт советник Румфорт с двумя дочерьми Гретой и Мариандл
In the cellar of a house on Melchior Street lives the Lechner family.
Marie has not yet arrived with the margarine.
On the first floor of the same house, Councillor Rumfort lives with his two daughters, Grete and Mariandl
Скопировать
Мария, дочь Ленхеров.
Что, нет маргарина!
Ты, уличная девка!
Marie, The daughter of the Lechners.
What, no margarine!
You street urchin!
Скопировать
Продовольственная карточка без дополнительного пайка.
Эта карточка дает вам право на получение в неделю двух унций масла, половины фунта маргарина, двух унций
фунта картофеля, когда он доступен, и двух унций бекона.
Non-supplementary ration card.
This entitles you to a basic ration per week of two ounces of butter, a half a pound of margarine, two ounces of tea, a quarter-pound of sugar, two eggs, a half a pint of milk when available,
a quarter-pound of meat, two loaves of bread, a pound of potatoes when available and two ounces of bacon.
Скопировать
Завози тележку, закрой дверь и разгружай товар!
Так, маргарин.
Очень свежий маргарин.
Get the stuff in and shut the door!
Now the cooking fats.
- They are all fresh.
Скопировать
Так, маргарин.
Очень свежий маргарин.
Очень свежий. А это? И это тоже свежие продукты .
Now the cooking fats.
- They are all fresh.
That's the last delivery, it's fresh.
Скопировать
Спасибо за угощение.
Господа, делим маргарин.
Марьянек, проверь весы.
Thanks for the food.
We are dividing the margarine, gentlemen.
Marianek, check the balance.
Скопировать
- А для кого же?
Мне хватает воды и маргарина. Но тебе нужно есть масло.
- Но я вообще не люблю масло.
-You think it's for me?
I can make do with marge and water but you need butter and that you get on the black market.
-But I don't like butter.
Скопировать
И обеденный стол.
Конопляный хлеб, маргарин, нежирная ветчина.
Я хочу есть.
And a dinner table
Bread with sesame Margarine, lowfat ham
I'm hungry
Скопировать
Помечтай.
Заодно можно будет намазаться маргарином с ног до головы.
Эй, парни, все внимание на дорогу.
You wish.
Oh, I could pick up some oleomargarine, roll around in it for a while.
Hey, you guys, keep your mind on the road.
Скопировать
Кроме того, ты меня любишь.
-Маргарин протух.
-Сукин сын.
Besides, you love me.
- That margarine's turned.
- Son of a bitch.
Скопировать
- Поручика Жака.
Жак, маргарин!
Жак!
- The Lieutenant Zak.
Zak, the margarine.
Zak!
Скопировать
Пан Турек?
Пан Турек, Ваш маргарин.
Вы могли бы не нарушать сон единственного человека в этой комнате.
Mr. Turek.
Mr. Turek, the margarine.
Should respect the dream of a man.
Скопировать
Вы могли бы не нарушать сон единственного человека в этой комнате.
Вы же знаете, что я должен Крыгеру, и маргарин его.
- Этот чей?
Should respect the dream of a man.
He knows that I am indebted to Krieger. Margarine is yours.
- Who
Скопировать
Я знаю, что это безопаснее.
Завтра я принесу Вам шоколад, арахис, маргарин, мясо.
Боже, ведь это целое состояние.
It's safer that way.
Tomorrow I will bring chocolate, peanuts, margarine, meat.
God, that's a fortune.
Скопировать
Разве можно заменить его?
И вы согласитесь со мной, когда попробуете обезжиренный маргарин "Фермерский дар" с насыщенным вкусом
С каждым кусочком "Фермерского дара" вы ощутите на языке полную гамму вкуса,.. ...не добавляя полноты себе в талии.
Is there anything more comforting?
I say there is and perhaps you'll agree when you sample fat-free Farmer's Bounty with the genuine essence of creamery butter in every bite.
With every mouthful of Farmer's Bounty you shall receive butter's luxurious comfort in your mouth without adding to the luxury of your waistline.
Скопировать
И прислали данные по рекламному ролику. Совещание на студии в четыре.
Маргарин "Фермерский дар" в 1 5.00 в конференц зале.
Джей-Джей хочет с вами до этого поговорить.
And the finals came in for "Love for Sale." The call with the studio's at 4:00.
The margarine thing's in 15 in the conference room.
J.J. wants to talk to you before that.
Скопировать
Я скажу вам прямо - все должны попробовать "Фермерский Дар",..
...маргарин с насыщенным вкусом настоящего сливочного масла.
Ешьте его и будете худеть фунт за фунтом.
This is what I say. Everybody should be trying Farmer's Bounty..
...with the real, rich, creamy taste of real butter.
Try it, and you will be losing pounds. Poof!
Скопировать
Приносит тосты в постель.
Если съешь его маргарин,.. ...твои бёдра уменьшатся, и, может быть, он появится у тебя на пороге.
Я думаю, нужно обращаться прямо к людям, как ларингит.
Brings you brioche in bed.
If you eat his margarine maybe your hips will shrink and he'll come to your door.
I take it this is to be delivered in direct address as on Geronimo.
Скопировать
Я скажу, что можно.
И вы согласитесь со мной, когда попробуете обезжиренный маргарин "Фермерский дар" с насыщенным вкусом
С каждым кусочком "Фермерского дара" вы ощутите на языке полную гамму вкуса, не добавляя полноты себе в талии.
I say there is.
And perhaps you'll agree when you sample fat-free Farmer's Bounty with the genuine essence of creamery butter in every bite.
With every mouthful of Farmer's Bounty you shall receive butter's luxurious comfort in your mouth without adding to the luxury of your waistline.
Скопировать
Нам многое предстоит обсудить за ужином.
- Хорошо поработал, мистер Маргарин.
- Спасибо.
A lot to talk about tonight at dinner.
- Nice work, Mr. Margarine.
- Thank you.
Скопировать
...масло, да? Пазор джигиту, кацо.
Буду рэзат вэс маргарин свой острый киньжал!"
Когда твой друг вошёл в этом кафтане, я думал, всё пропало.
...all those people up in that stadium.
Know what they probably could go for? Some margarine!
When your friend walked in in that outfit I was getting a little nervous for you there.
Скопировать
Когда твой друг вошёл в этом кафтане, я думал, всё пропало.
"Если съешь его маргарин, твои бёдра уменьшатся". Блестяще.
Ты попала Филу в самое уязвимое место.
When your friend walked in in that outfit I was getting a little nervous for you there.
"If you eat his margarine, maybe your hips will shrink." It's brilliant.
You saved Phil from his own ambivalence.
Скопировать
Ты ведь любишь шведскую кухню?
Вот это стопроцентно шведская еда, пожаренная на маргарине из кооперативного магазина, правда, вкусно
Ну как?
I thought PLO-food was your style?
No, this is guaranteed all-swedish, fried in Eve margarine from Konsum, is that good enough?
What?
Скопировать
— Картофель поджарен на масле?
— На маргарине, мадам.
— Дается без карточек.
- In butter?
- Margarine.
No coupons required.
Скопировать
Осталось оливки, печенье, паштет.
Французское вино, испанка маргарин.
- Не надо, он такой застенчивый.
So we have olives, crackers, paté.
French ticklers, Spanish fly margarine.
-He's kind of shy. You can't do that.
Скопировать
Да, но если результаты будут положительными, сонная болезнь нам не понадобится.
Интересно, а на маргарин тест существует?
Возможно, хризантема.
Yes, we shall not need a dose of that if the results are positive.
I wonder if there's a test for margarine?
Probably a chrysanthemum.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов маргарин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы маргарин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение