Перевод "margarine" на русский
margarine
→
маргарин
Произношение margarine (маджэрин) :
mˈɑːdʒəɹˌiːn
маджэрин транскрипция – 30 результатов перевода
Thanks for the food.
We are dividing the margarine, gentlemen.
Marianek, check the balance.
Спасибо за угощение.
Господа, делим маргарин.
Марьянек, проверь весы.
Скопировать
Mr. Turek.
Turek, the margarine.
Should respect the dream of a man.
Пан Турек?
Пан Турек, Ваш маргарин.
Вы могли бы не нарушать сон единственного человека в этой комнате.
Скопировать
Should respect the dream of a man.
Margarine is yours.
- Who
Вы могли бы не нарушать сон единственного человека в этой комнате.
Вы же знаете, что я должен Крыгеру, и маргарин его.
- Этот чей?
Скопировать
- The Lieutenant Zak.
Zak, the margarine.
Zak!
- Поручика Жака.
Жак, маргарин!
Жак!
Скопировать
- Regular milk, then.
And a yoghurt eggs and margarine.
We need bread, too.
- Обычное молоко тогда.
И йогурт яйца и маргарин.
Еще нам нужен хлеб.
Скопировать
So we have olives, crackers, paté.
French ticklers, Spanish fly margarine.
-He's kind of shy. You can't do that.
Осталось оливки, печенье, паштет.
Французское вино, испанка маргарин.
- Не надо, он такой застенчивый.
Скопировать
Please state your name for the record.
Margarine Black.
Now, Mrs. Black, you are the mother of Donny Ray Black, who recently died of acute myelocytic leukemia, because the defendant, Great Benefit--
Прошу вас назвать себя.
Миссис Марварайн Блэйк.
Миссис Блэйк, вы мать Рэя Блэйка, умершего от лейкемии, потому что Грейт Бенефит...
Скопировать
I just want him out here.
I just want him out here on his own, and I want to spread him like margarine over that street.
Well, go and get him!
Я хочу, чтобы он вышел. Это не имеет отношения к нашим командам.
Я просто хочу, чтобы он вышел, и тогда я размажу его по этой мостовой.
Да, позови его.
Скопировать
And a dinner table
Bread with sesame Margarine, lowfat ham
I'm hungry
И обеденный стол.
Конопляный хлеб, маргарин, нежирная ветчина.
Я хочу есть.
Скопировать
Kids with braces A wife A non-alcoholic beer
Linseed bread Margarine Lean ham
The firebrigade has arrived
Дети с брекетами, жена, безалкогольное пиво и обеденный стол.
Льняной хлеб, маргарин, постная ветчина.
Приехала пожарная бригада.
Скопировать
I'll have the chicken salad.
And I'm gonna have an English muffin with margarine on the side, and a cup of coffee.
Okay, what about you?
Я буду куриный салат.
А я буду английскую булочку с маргарином отдельно и чашку кофе.
Так, что вам?
Скопировать
Non-supplementary ration card.
This entitles you to a basic ration per week of two ounces of butter, a half a pound of margarine, two
a quarter-pound of meat, two loaves of bread, a pound of potatoes when available and two ounces of bacon.
Продовольственная карточка без дополнительного пайка.
Эта карточка дает вам право на получение в неделю двух унций масла, половины фунта маргарина, двух унций чая, четверти фунта сахара, двух яиц, половина пинты молока, когда оно доступно, четверти фунта мяса, двух ломтей хлеба,
фунта картофеля, когда он доступен, и двух унций бекона.
Скопировать
It's safer that way.
Tomorrow I will bring chocolate, peanuts, margarine, meat.
God, that's a fortune.
Я знаю, что это безопаснее.
Завтра я принесу Вам шоколад, арахис, маргарин, мясо.
Боже, ведь это целое состояние.
Скопировать
In the cellar of a house on Melchior Street lives the Lechner family.
Marie has not yet arrived with the margarine.
On the first floor of the same house, Councillor Rumfort lives with his two daughters, Grete and Mariandl
В подвале дома на Мельхиоровой улице живет семья Лехнер.
Мария еще не прибыла с маргарином.
На первом этаже того же дома, живёт советник Румфорт с двумя дочерьми Гретой и Мариандл
Скопировать
Marie, The daughter of the Lechners.
What, no margarine!
You street urchin!
Мария, дочь Ленхеров.
Что, нет маргарина!
Ты, уличная девка!
Скопировать
I thought PLO-food was your style?
No, this is guaranteed all-swedish, fried in Eve margarine from Konsum, is that good enough?
What?
Ты ведь любишь шведскую кухню?
Вот это стопроцентно шведская еда, пожаренная на маргарине из кооперативного магазина, правда, вкусно?
Ну как?
Скопировать
Yes, we shall not need a dose of that if the results are positive.
I wonder if there's a test for margarine?
Probably a chrysanthemum.
Да, но если результаты будут положительными, сонная болезнь нам не понадобится.
Интересно, а на маргарин тест существует?
Возможно, хризантема.
Скопировать
- In butter?
- Margarine.
No coupons required.
— Картофель поджарен на масле?
— На маргарине, мадам.
— Дается без карточек.
Скопировать
They're gonna get it bigger and brighter and better!
In their margarine if necessary, shove vitamins in their toilet rolls.
If happiness means the world standing on a double layer of foot deodorizers, I, Bagley, will see that they get them!
И пока в моих жилах течет кровь, клянусь, они ее получат!
Больше, насыщеннее, еще лучше! Если надо, я положу химию им в маргарин, засуну витамины в рулоны их туалетной бумаги.
Если счастье значит стоять на двойном слое дезодорантов, я, Бэгли, лично берусь сделать их счастливыми.
Скопировать
This guy's charming, Kate.
The Duke of Margarine thinks me a serpent.
- No, he doesn't.
Это прелестно, Кейт.
Князь Маргарин назвал меня змеёй.
- Он не называл.
Скопировать
Brings you brioche in bed.
If you eat his margarine maybe your hips will shrink and he'll come to your door.
I take it this is to be delivered in direct address as on Geronimo.
Приносит тосты в постель.
Если съешь его маргарин,.. ...твои бёдра уменьшатся, и, может быть, он появится у тебя на пороге.
Я думаю, нужно обращаться прямо к людям, как ларингит.
Скопировать
A lot to talk about tonight at dinner.
Margarine.
- Thank you.
Нам многое предстоит обсудить за ужином.
- Хорошо поработал, мистер Маргарин.
- Спасибо.
Скопировать
Charlie.
You're not exactly a margarine spokesperson.
- I can't sell butter, Kate?
Чарли.
Ты не можешь быть лицом маргарина.
- Я не могу рекламировать масло?
Скопировать
When your friend walked in in that outfit I was getting a little nervous for you there.
"If you eat his margarine, maybe your hips will shrink." It's brilliant.
You saved Phil from his own ambivalence.
Когда твой друг вошёл в этом кафтане, я думал, всё пропало.
"Если съешь его маргарин, твои бёдра уменьшатся". Блестяще.
Ты попала Филу в самое уязвимое место.
Скопировать
...all those people up in that stadium.
Some margarine!
When your friend walked in in that outfit I was getting a little nervous for you there.
...масло, да? Пазор джигиту, кацо.
Буду рэзат вэс маргарин свой острый киньжал!"
Когда твой друг вошёл в этом кафтане, я думал, всё пропало.
Скопировать
No.
Margarine.
Please... please join us.
Нет.
Мистер Маргарин.
Прошу. Прошу, присоединяйтесь.
Скопировать
The healthy option.
- What are you now, a margarine? - Who's a margarine?
- Fiancée!
- Да, уже не важно, точно.
Стало очевидным, что я - правильный вариант.
Здоровый выбор.
Скопировать
Hyde, am I cool now?
Well, you're cool like margarine is butter.
Close, but there's a little aftertaste.
Хайд, я теперь крутой?
Ну, ты крут настолько, насколько маргарин масло
Близко, но есть маленький привкус.
Скопировать
Pig porridge, cooking oil, vegetable noodles. Plus-filled bloody boil on the back of a pig's skin.
Rotten margarine full of dung flies.
Spaghetti full of squirming, wiggling worms.
Свиная каша, подсолнечное масло, овощная лапша, переполненный кровавый чирей на спине у свиньи.
Тухлый маргарин, полный навозных мух.
Спагетти, полное извивающихся червей.
Скопировать
A cheese omelette?
She made it with margarine?
Yeah, of course, trans-fats.
Cыpный oмлeт?
Oнa пpигoтoвилa eгo нa мapгapинe?
Дa, кoнeчнo, oбeзжиpeнный.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов margarine (маджэрин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы margarine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маджэрин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
