Перевод "менингит" на английский

Русский
English
0 / 30
менингитmeningitis
Произношение менингит

менингит – 30 результатов перевода

— Раковинные клещи.
Они идут из Африки и даже могут переносить менингит.
Вы уведомили об этом власти до выступлений?
- Argas reflexus.
They come from Africa and can even carry meningitis.
Before making this demostration, have you notified the authorities?
Скопировать
Как видишь - до сих пор в чертовой Ла-Ландии.
Парень Сони, ему десять лет, подхватил менингит, так что мне пришлось полностью поменять расписание.
В любом случае - как магическое шоу?
As you can see, still in bloody La-La Land!
Guy from Sony's ten-year-old got meningitis, so I've had to completely reschedule.
Anyway, how's the magic show?
Скопировать
В конвертах вы найдете название заболевания, которое вам определили и симптомы, которые нужно будет изобразить.
Бактериальный менингит.
Джекпот!
In your packets you will find the disease you have been assigned and the symptoms you will need to exhibit.
Bacterial meningitis.
Jackpot!
Скопировать
- Извини, приятель.
Менингит - это "Гамлет" среди болезней.
Сильная боль, тошнота, галлюцинации. Все есть.
- Sorry, buddy.
This is the Ham/et of diseases.
Severe pain, nausea, delusions, it's got everything.
Скопировать
Всего лишь небольшое жжение.
Вот Микки, у него бактериальный менингит.
А я считаю, что не бывает мелких болезней, бывают мелкие актеры.
It's just a little burning.
Mickey, he got bacterial meningitis. You know, that's...
Well, I guess there are no small diseases, only small actors.
Скопировать
- Да, флюс, как же!
Скажи уж лучше менингит, это будет больше похоже на правду!
Ну ты вообще не знаешь что сказать! Слышите?
- Flu, my ass!
You had a motherfuckin' aneurysm to get a 1430.
Hey, you talkin' some shit now.
Скопировать
- Я его знаю.
Когда мне было шестнадцать, у моей сестренки Нуччи случился спинной менингит.
- Так плохо было?
I know him.
I was 16 years old and my kid sister, Nucci she had the spinal meningitis and she got to a point where she couldn't breathe.
- She was real sick?
Скопировать
- Это один мой пациент.
- Менингит исключен.
Пункцию делали?
It's just a patient of mine.
You'd have to rule out meningitis.
Did you do a spinal tap?
Скопировать
Она приехала из Эдинбурга.
Ее сын в больнице, у него менингит и парализованы ноги.
Я ничем не могу помочь.
She has come from Edinburgh.
Her son is in the ward he has meningitis and has lost the use of his legs
I'm helpless as the tears flow.
Скопировать
Что?
Это менингит?
Сколиоз?
What?
Is it meningitis?
Scoliosis?
Скопировать
Успокойтесь, ничего страшного.
Это не менингит.
Всего лишь грипп, Неприятно, но не опасно.
You can rest easy, it's not serious.
No sign of meningitis.
It's just the flu... nasty, but not dangerous.
Скопировать
Я не помню где.
Сказали, у нее был менингит.
- О, Карла, Карла, ты вынудила меня.
I don't remember where.
Meningitis, they said.
- Oh Karla! Karla, if you hadn't forced me!
Скопировать
Все эти дети, жертвы спекуляции пенициллином.
У него был менингит, его лечили пенициллином Лайма.
Как жаль, не правда ли?
All the kids in here are the result of Lime's penicillin racket.
It had meningitis. They gave it some of Lime's penicillin.
Terribly pity, isn't it?
Скопировать
Что вы об этом думаете, доктор"?
"Головная боль и температура - это не менингит?
Температура и боль в животе - это не аппендицит?
"'What do you think, doctor ?
"'Headache and fever, is it meningitis? '
"'Fever and stomach ache, appendicitis? '
Скопировать
Вчера днем у нее сильно заболела голова, потом началась дрожь. Сделайте что-нибудь, доктор, это невыносимо!
Миссис Кейси, у нее менингит...
Увы, я не могу ей помочь.
Yesterday in the afternoon she complained of a terrible headache and then the shivering started and, do something doctor,
I can't bear it please, do something. Mrs. Casey. She has meningitis.
There's nothing I can do for her, I'm sorry.
Скопировать
То же самое было у моей сестры.
Кажется, менингит.
Она заразилась через воду.
- What? - My sister got it when she was a kid.
Meningitis I think, I don't know exacly.
She got it from the water in our well.
Скопировать
- Что думал врач?
- Менингит.
И как это выглядело?
What did the medic think it was?
Meningitis.
What did it look like?
Скопировать
- Я не знаю.
- Наш врач думал, что это менингит.
- Это заразно?
- I'm not sure.
A medic thought it might be meningitis.
Contagious?
Скопировать
Возможно что-то системное.
Или может быть это менингит.
Сыпь у нее была неделю.
Maybe something systemic.
Or maybe it's meningitis.
She's had the rash a week.
Скопировать
Жар, сыпь, боль в шее.
Не менингит.
Это определение менингита!
Fever, rash, neck pains.
Not meningitis.
It's the definition of meningitis!
Скопировать
А, не беспокойся.
Антибиотик, который мы дали тебе на тот случай, если у тебя менингит, может окрашивать слезы в красный
Это не кровь.
Oh, don't worry.
The antibiotic we gave you in case you had meningitis can turn your tears reddish.
That's not blood.
Скопировать
Повышенный уровень свободного билирубина, пониженный уровень сыворотки гаптоглобина...
У него менингит.
Э... нет.
Elevated indirect bilirubin, low serum haptoglobin--
- He's got meningitis.
- Uh, no.
Скопировать
Сыпь у нее была неделю.
Если бы это был этот менингит, она бы уже была мертва.
Ну что, вы уже считаете, что мы здесь закончили?
She's had the rash a week.
If it was this meningitis, she'd be dead by now.
You guys figure we're done down there?
Скопировать
Верхние дыхательные пути, нос.
Если у него круп, то это может означать менингит, так?
Так точно.
Upper airways. Nose.
If he's got the croup, that-- that could become meningitis, right?
Absolutely. I-
Скопировать
Две секунды.
Это все еще менингит.
Если да, то с задержкой в лечении, у нее практически нет шансов.
In two seconds.
It's still meningitis.
If it is, with the delay in treatment, she's-- she's got almost no chance.
Скопировать
Осмотреть нос займет 30 секунд;
25 минут общения с обеспокоенной мамой, которая не уйдет, пока не удостоверится, что это не менингит
Да, обеспокоенные родители могут так раздражать.
That's 30 seconds looking at the nose;
25 minutes talking to a worried mom who won't leave until she sure it's not meningitis or a tumor.
Yes, concerned parents can be so annoying.
Скопировать
Менингальные наросты.
Моя ставка на вирусный менингит.
Превосходно, все видели, что он сделал?
Meningeal enhancement.
My bet is viral meningitis.
Excellent, you see what he did there?
Скопировать
Итак, мягкие ткани полностью отсутствуют.
Я как-то оставил менингиому в старом черепе, она гремела как горох.
Опухоль практически кальцинировалась.
So, soft tissue's entirely absent.
I once a meningioma left inside an old skull, it rattled like a pea.
A tumour virtually calcified.
Скопировать
- Скажите ей, цто у меня болит голова.
Вообще-то мы забрали его, полагая, цто у него менингит.
Не думаю.
- Tell her the head hurts. Say. - What?
Actually we went to pick him up thinking it's meningitis.
Look at the light.
Скопировать
Я заболел.
У меня был менингит.
Спиральный менингит.
I was sick.
I had meningitis.
Spiral meningitis.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов менингит?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы менингит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение