Перевод "отгадать" на английский
отгадать
→
guess
Произношение отгадать
отгадать – 30 результатов перевода
- Почему?
Вдруг я отгадаю загадку и принцесса выйдет за меня замуж?
Ну и радуйся!
- Why?
Suppose I can guess the riddle and the Princess will marry me?
That'll be your lucky day!
Скопировать
Там принцесса...
Никто не может отгадать.
А загадки трудные, она их из книжки берет.
The Princess...
Yes, she's propounding riddles, and people are all baffled.
The riddles are not easy to guess. They are all in a book she has.
Скопировать
Надо только найти источник удовольствий.
- Отгадайте, что мне нравится?
- Ну не знаю, должно быть чтение, вышивание...
The important thing is to find sources of entertainment.
- Guess what I found ?
- I don't know, you read, you embroider...
Скопировать
Убери их с лица!
Отгадайте мою загадку!
Что это за птичка, которая лежит в амбаре?
Get them off your face!
Answer my riddle!
Which is the bird that lays in the barn?
Скопировать
Думаю, надо предупредить барышню Гайслерову, чтобы пришла в броне.
Господин профессор, отгадайте, где у меня сегодня зачётка?
Гайслерова!
I should warn Miss Geisler to come in armor.
Guess where I have my index today, professor.
Geisler!
Скопировать
Это моя Сибил?
Ты отгадала.
Бабушка.
(Sybil) GRANDMA.
I LOVE MY GRANDMA.
YOU CAN SAY IT TO HER IF YOU WANT TO, SWEETIE.
Скопировать
А Мэтью - его--
Постой, я попробую отгадать.
Ты его дядя?
And Matt is his...
Wait, let me guess.
Are you his uncle?
Скопировать
Это ваша загадка?
Ты отгадал её за пять минут, а я думал восемь дней.
Темнота!
Did you make that riddle up?
No, but you solved it in five minutes.
It took me eight days. Obscurity!
Скопировать
Какая тонкая загадка!
Хочется отгадать прямо сейчас.
- Сначала поешьте, а то еда остынет.
It sounds refined.
I want to solve it, right now.
- Eat first or it'll get cold.
Скопировать
Мой друг-ветеринар прислал мне это из Вены.
А я не могу послать свою загадку... пока не отгадал эту.
Я думал... что это утконос... но он не кричит "кря-кря-кря".
A veterinarian friend of mine sent it to me from Vienna.
I can't send him mine... until I solve this one.
I thought... duck-billed platypus... but it doesn't go, "Cheep, cheep, cheep".
Скопировать
И я снова забыла текст на том же слове.
- Отгадай, что было дальше.
- Что? Он взял меня на роль!
I messed up on the exact same line.
- Guess what. - What?
He cast me!
Скопировать
Фидлер, надень одну из тех маленьких камер на Бингема.
Отгадай что.
Ты знаешь, это правительственный автомобиль.
Fiedler, get one of those little cameras on Bingham.
Guess what.
It's a government vehicle.
Скопировать
Однажды вечером к нам домой пришел незнакомец... вампир.
Сначала он поигрался с ними... пытаясь заставить отгадать меня... кто из них умрет первой.
Мы убиваем всех, кого находим... но их становится все больше и больше.
Then a drifter came calling' one evenin'... a vampire.
He toyed with 'em first... tried to make me decide which order they'd die in.
We kill as many of 'em as we can find, but it's gettin' worse. Because of Frost.
Скопировать
Можно почувствовать все кости в черепе.
Я немного поболтал с Бонни, и отгадай что?
Она упомянула, кто был инициатор идеи побрить голову.
You can feel all the bones in your skull.
I was having a little chat with Bonnie, and guess what?
She happened to bring up who was behind the whole head-shaving idea.
Скопировать
Фройляйн Ясперсон, как далеко Вы хотите зайти?
Отгадайте.
В подвале есть два архива.
Miss Jaspersen, how far will you go?
Try me.
There are 2 archive sections in the basement of our building on Strand Boulevard.
Скопировать
- Чего он хотел?
- Отгадайте.
- Сколько?
- What did he want?
- Guess!
- How much?
Скопировать
Легок на помине.
Отгадай, кто?
Не трогай меня!
Speak of the devil.
Guess who?
Don't touch me!
Скопировать
- Боже мой. Вау.
- Отгадайте кого мы сегодня встретили?
- Дженис!
-Oh, my God.
Wow. -Guess who we saw today?
-Janice!
Скопировать
Горничная сказала, что он был с девушкой.
Но когда ей показали фотографию, отгадай, на какую девушку она указала.
На меня.
The maid remembered him with a girl.
But when showed this picture guess who the maid picked out as the girl he was with.
Me.
Скопировать
- Сюрприз.
Ты должен отгадать.
Три дочери.
- Surprise.
You have to guess.
The three daughters.
Скопировать
Сукин сын ездит на Форд-пикап 92 года.
-Отгадай какого цвета.
-Аквамарин.
Son of a bitch drives a '92 ford pickup.
- Guess what color.
- Aquamarine.
Скопировать
О, она мне просто понравилась.
Отгадай, что будет дальше?
- Что это?
Oh, I just liked her.
Guess what's next?
- What is it?
Скопировать
Но твой друг должен положить голову на этот пень.
И если ты не отгадаешь моё имя до того, как я переколю все эти дрова
Я отрублю ему голову.
- Well, hello!
Rescue is at hand!
- Don't come any nearer! - Don't worry, I'm not who I used to be. I've had extensive therapy.
Скопировать
Фез, в последний раз говорю, Риддлер тебя не слышит.
Отгадай загадку, Риддлер.
Когда Бэтмен выберется из устрицы смерти... кто надерет твою загадочную задницу?
Fez, for the last time, the Riddler can't hear you.
Riddle me this, Riddler.
When Batman escapes from the clam of death... who will kick your riddle-telling ass in?
Скопировать
Когда Бэтмен выберется из устрицы смерти... кто надерет твою загадочную задницу?
Эй, Фез, отгадай вот это.
А ты отгадай вот это.
When Batman escapes from the clam of death... who will kick your riddle-telling ass in?
Hey, Fez. Riddle me this.
Then riddle me this.
Скопировать
Эй, Фез, отгадай вот это.
А ты отгадай вот это.
О, но, Фез, только если ты отгадаешь вот это.
Hey, Fez. Riddle me this.
Then riddle me this.
Oh, but, Fez, only if you riddle me this.
Скопировать
А ты отгадай вот это.
О, но, Фез, только если ты отгадаешь вот это.
Ау!
Then riddle me this.
Oh, but, Fez, only if you riddle me this.
Ow!
Скопировать
Ау!
Отгадай-ка вот это, сукин ты сын.
- О, мой Бог.
Ow!
Riddle me this, you son of a bitch!
- Oh, my God!
Скопировать
Энимал Плэнет!
Я тоже отгадал.
Позвольте, я выпущу вас из этой клетки!
Animal Planet.
Well, I said, "Brown."
Here, let me get you out of this stinking cage.
Скопировать
Bainbridge обанкротился... и государство получило землю.
И отгадай кого они наняли, чтобы изолировать место.
Ты шутишь.
Bainbridge ends up in bankruptcy court... and the state winds up with the land.
And guess who they hire to seal the place up.
Aw, you're fuckin' kiddin' me.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов отгадать?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы отгадать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
