Перевод "паша" на английский

Русский
English
0 / 30
пашаpasha
Произношение паша

паша – 30 результатов перевода

Др. Блум, дантист.
Вы слышали про пашу фон Блума?
Владеет половиной Австрии, Египта.
Dr. Bloom, a dentist.
You have heard of Blum Pasha?
Owns half of Austria, Egypt.
Скопировать
А мне Ваши беспочвенные обвинения даже очень странны.
Здесь Паша, обладающий сверхъестественным чутьем, понял, что сейчас его будут бить.
Я его первый раз в жизни видел.
These baseless me yours allegations seem very strange.
you... wyskrobku... who sold the chair? it will just bits and maybe even kicked.
I saw him the first time in my life.
Скопировать
Так что я могу закончить, как Милитина.
Пашу, пашу.
В смысле, как такое возможно в 31 год?
So I said: you want to bet I end up like Militina?
I had blamed the factory... all day there... pedaling!
How did it happen? At 31 years?
Скопировать
Не знаю, может от усталости.
Ты не понимаешь, что я пашу на 20 карточек в месяц?
Меня атакуют, эксплуатируют, допрашивают.
I don't know... it might be tiredness
Don't you want to understand, fucking hell, to make 20 more notes each month I work like an ass!
And they attack me, they tease me, they contest me
Скопировать
- Меня Аркадий.
- А я Паша!
- Станцуем?
- Mine? Arkady.
- And mine's Pasha!
- Shall we dance?
Скопировать
До свидания!
Ну что вы, Паша!
Стоит ли?
Good bye!
Well, Pasha!
Is it worth shouting?
Скопировать
- А вы кто?
- Я Паша Строганова.
Так что вы не беспокойтесь.
- And who are you?
- I'm Pasha Stroganova.
So, don't you worry.
Скопировать
- В комнате.
Так ведь это же Паша!
- Паша!
- In the bedroom.
Good heavens, it's Pasha!
- Pasha!
Скопировать
Так ведь это же Паша!
- Паша!
- Паша!
Good heavens, it's Pasha!
- Pasha!
- Pasha!
Скопировать
Здрасьте!
Паш, можно на минутку.
- Здравствуй!
Hi.
Pash, can I speak to you a minute?
- Hello.
Скопировать
Как-нибудь без ваших конфет обойдемся.
Паш!
Давай торшер купим.
We'll do without your sweets.
Pash.
Let's buy a standing lamp.
Скопировать
Здравствуйте!
Вы Паша!
- А вы кто?
Hello.
Are you Pasha?
- And who are you?
Скопировать
Немедленно отвечай мне, в чём дело?
Ведь это так просто, Паша!
- Ну что тебе мешает?
What's the problem?
It's so simple, Pasha!
- What is bothering you?
Скопировать
Съёмка окончена!
- Как настроение, Паша?
- Хорошее!
That's a wrap!
- How do you feel, Pasha?
- Just fine.
Скопировать
- Этта, клянусь, я понятия не имею.
Я всю жизнь пашу как вол, но не скопил ни цента.
Сандэнс говорит, что ты слишком мягкий, слишком много тратишь на отдых, всем покупаешь выпить и все время играешь.
- Hell, I swear, Etta, I don't know.
I've been workin' like a dog all my life and I can't get a penny ahead.
Sundance says it's cos you're a soft touch, always taking expensive vacations, buying drinks for everyone, and you're a rotten gambler.
Скопировать
Аркадий!
Паш, давай на Диккенса подпишемся.
Давай.
Arkady!
Pash, we should register for some of Dickens' books.
Okay.
Скопировать
- Нет правда!
- Да я уже всё о вас знаю, Паша!
Вы что же, мной интересуетесь?
- No, really.
- Pasha, I already know everything about you!
So, you're interested in me?
Скопировать
Меня в кино снимать будут.
Паш, мы не одни.
Здравствуй, милочка!
I'm going to be in a film!
Pash, we're not alone.
Hello, young lady.
Скопировать
Ну и рожу!
Паша, не слушай её, дуру!
Я твой!
Look at that mug!
Pash, don't listen to her! She's crazy!
I'm yours!
Скопировать
Как хорошо!
Паша!
Ну вот, скажи ты мне!
So lovely here.
Pasha.
So, tell me...
Скопировать
- Конечно!
Паша!
А у тебя как роль получается?
- Of course.
Pasha!
How are you getting on with your role?
Скопировать
У тебя талант!
Ты гений, Паша!
Гений!
You've got real talent!
You're a genius, Pasha.
A genius!
Скопировать
Пустите!
Я тебя никуда не отпущу, Паша!
Хорошо!
Let me go!
I won't let you go, Pasha!
All right!
Скопировать
- Пустите!
- Паша!
- Пустите меня!
- Let me go!
- Pasha!
- Let me go!
Скопировать
Паша!
Паш!
- Здорово!
Pasha!
Pash!
- Hi!
Скопировать
- Паша!
- Паша!
- За что?
- Pasha!
- Pasha!
- What was that for?
Скопировать
- За что?
- Паша!
Это не по-товарищески!
- What was that for?
- Pasha!
That's not very friendly.
Скопировать
Приехали.
Паша!
Паш!
Rechensk station.
Pasha!
Pash!
Скопировать
Давай, давай!
Девочки, она здесь, ну быстренько, Паша!
Ну что же ты!
Come on, come on!
Girls, she's here, come quick! Pasha!
Where were you?
Скопировать
К чёрту!
- Ну Паша!
- Идём!
To hell with it!
- So Pasha!
- Let's go!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов паша?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы паша для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение