Перевод "пек" на английский
пек
→
pitch
Произношение пек
пек – 30 результатов перевода
Моя бабушка родом из Неаполя.
Вы еще не родились, а я уже пек кальзони.
Сколько ж мне лет по вашему?
Been making calzones since before you were born.
How old do you think I am?
Thirty?
Скопировать
В семье Шрутов есть традиция. После секса с женщиной наш мужчина получает в награду корзину овса, которую родители оставляют у него на пороге.
Варите из овса кашу, пеките хлеб...
Все, что пожелаете.
In the Schrute family, we have a tradition where when the male has sex with another woman he is rewarded with a bag of wild oats left on his doorstep by his parents.
You can use those oats to make oatmeal, bread...
Whatever you want.
Скопировать
- За что? Заложники.
Месье Пек - школьный учитель.
Я не мог их спасти.
Hostages.
The mayor, who has a white beard Madame Michelet was as big like a jelly Monsieur Le Pecq, who teaches the school Rosalie, who has hair like sunshine.
I can do nothing.
Скопировать
Лично мне кажется, лучше бы ты этого не знал.
Миссис Пек?
Я доктор Джонс.
Personally, I think it's better that you don't know.
Mrs. Peck?
I'm Dr. Jones.
Скопировать
Миссис Пек, ваши девочки здесь и вы можете увидеть их, но... Я хочу видеть их.
Миссис Пек, я бы не советовал.
Мне очень жаль, прошу нас извинить, но нам нужно вернуться к мистеру Пеку.
Your girls are here and you can see them if you like.
I want to see them.
Oh, God. I'm very sorry. If you'll excuse us, we have to get back to Mr. Peck.
Скопировать
Ладно, приятель, ты свободен, за отсутствием улик.
рассказ не совпадает и даже противоречит нашему следствию... а также заявлениям мистера Риверса и миссис Пек
Вы должны подписаться здесь.
Okay, pal. You're free to go for lack of evidence.
The story doesn't check out and contradicts our investigation and statements made by Mrs. Peck and Mr. Rivers.
I just need you to sign here.
Скопировать
Просто испарись.
Миссис Пек?
Как он?
Just disappear.
Mrs. Peck.
How is he?
Скопировать
О чем вы говорите?
Вы беременны, миссис Пек.
Вы должны заботиться о себе, миссис Пек.
what are you talking about?
You're pregnant, Mrs. Peck.
You're sure. You really need to start taking care of yourself, Mrs. Peck.
Скопировать
- Ты не будешь сама печь пирожные?
Я не пеку шоколадные пирожные.
В детстве я участвовала в конкурсе по их поеданию.
- You're not making the pies?
No, I don't make chocolate pies.
When I was younger, I entered this pie-eating contest.
Скопировать
Нет, не думаю, что заинтересует.
Хорошо, давайте так, мистер Пек.
Если заинтересует, я перезвоню.
Oh, no, I don't think I'd be interested, no. Well, all right.
I'll tell you what, Mr. Peck. If I do I'll give you a call.
Okay? Thank you.
Скопировать
Мистер Блэнд, здравствуйте.
Я - Джон Пек.
- Здравствуйте.
Mr. Bland. How are you?
I'm John Peck.
- How do you do?
Скопировать
Хорошо, пойду утоплю это.
Мистер Пек?
Миссис Блэнд, каждые выходные я устраиваю вечеринку для некоторых моих самых сексуально раскрепощённых друзей.
- Good. I'll go bury it.
Mr. Peck?
Mrs. Bland, every weekend I give a party for some of my more sexually liberated friends.
Скопировать
Мой муж и дочери попали в аварию, и мне сказали приехать сюда. Как их зовут?
Майкл, Кэтрин и Лаура Пек.
Прошу прощения.
My husband and daughters were in an accident and I was told to come here.
Michael, Katherine and Laura Peck.
Excuse me for a minute.
Скопировать
Где они?
Миссис Пек, ваши девочки здесь и вы можете увидеть их, но... Я хочу видеть их.
Миссис Пек, я бы не советовал.
where are they?
Your girls are here and you can see them if you like.
I want to see them.
Скопировать
Миссис Пек, я бы не советовал.
Мне очень жаль, прошу нас извинить, но нам нужно вернуться к мистеру Пеку.
Мне очень жаль.
I want to see them.
Oh, God. I'm very sorry. If you'll excuse us, we have to get back to Mr. Peck.
I'm very sorry.
Скопировать
Да.
Имя донора Майкл Пек. Ему было 37 лет.
Архитектор. Был женат.
Yeah, I did.
The donor's name was Michael Peck.
He was thirty-seven years old, an architect and married.
Скопировать
Архитектор. Был женат.
Это заявление на трансплантацию, подписанное его женой, Кристиной Пек.
У меня есть также копия медицинского заключения, если вас это интересует.
He was thirty-seven years old, an architect and married.
This is the authorization for transplant signed by his wife,...
Christina williams Peck. I have a copy of the medical report if you care to see it.
Скопировать
У меня есть также копия медицинского заключения, если вас это интересует.
Как умер Майкл Пек?
Об этом писали газеты.
Christina williams Peck. I have a copy of the medical report if you care to see it.
And I also have the widow's phone number and address just in case you're interested.
You might have, seen it in the news-paper.
Скопировать
Об этом писали газеты.
Человек по имени Джек Джордан, сбил мистера Пека и двух его дочерей... 10 октября в 6:50 вечера.
Этот Джек Джордан еще тот парень.
You might have, seen it in the news-paper.
This guy named Jack... This guy named Jack Jordan ran over Mr. Peck ... and his two little girls October 10th at six-fifty p.m.
This Jack Jordan's a piece of work.
Скопировать
Увидимся позже. Пока.
Доброй ночи, мистер Пек.
Эй, Луцио, не забудь заняться моим садом в субботу.
I'll see you in a bit.
Bye. Good night, Mr. Peck.
Hey, Lucio. Don't forget to do my garden on Saturday. I won't forget.
Скопировать
Вы беременны, миссис Пек.
Вы должны заботиться о себе, миссис Пек.
Мы дадим вам знать, как только мистера Риверса переведут из реанимации.
You're pregnant, Mrs. Peck.
You're sure. You really need to start taking care of yourself, Mrs. Peck.
we'll let you know when Mr. Rivers is out of the O.R.
Скопировать
Значит сейчас ты устаёшь, готовя кофе
Я варю кофе, пеку сладости для Сары и разговариваю о банках Италии
Этого достаточно
You're bored now, making coffee.
I'm making coffee, preparing sweets with Sara, and talking to the Bank of Italy.
That's plenty.
Скопировать
Вашей с Фредом?
Нет, моей с Грегори Пеком.
Мы женаты уже 18 лет, и я поклялась, что хоть раз до моей смерти
Oh, yours and Fred's?
No, me and Gregory Peck.
We've been married for 18 years and I vowed that at least once before I died,
Скопировать
Миссис Брэди.
Остаётся признать, молодым девушкам я не интересен, им подавай Грегори Пека.
Неужели?
Mrs. Brady.
Face it, no pretty girl wants me, she wants Gregory Peck.
Is that so?
Скопировать
- Что там происходит?
- Я пеку пирог.
Давайте, вы оба, мы уходим.
What's been going on there?
- I've be baking a cake.
Come on, both of you, we're going out.
Скопировать
"Вслед за тобой" ## Поднимем тост за эту девушку, что стоит целой Перу!
Паскуаль Гарсия Пека, Хосефина Висенс ## Как хорошо смотреть, как танцуют вальс вот так, вдвоём, шаг
За здравие! ## Поднимем тост за эту девушку, что стоит целой Перу! Авторы песен: "Люби меня"
¤ Toast with chicha this young lady worth all the gold in Peru.
¤ But how nice it is to dance the waltz, so close together the two of us,... ¤ Moving your feet, lifting feet,... ¤ don't be shy about drinking, because here comes Paco saying "Cheers"!
¤ Toast with chicha this young lady worth all the gold in Peru.
Скопировать
Обычно он сидит на кухонном табурете, а под себя подкладывает старый коврик из конского волоса.
Видно, мало я о нем пекусь.
Нет, ваша ошибка не в этом.
These fancy robes and the gown are just an invention. Actually he sits on a kitchen chair with an old hose wrapped ragged under him.
- Do you always be... brooding over your case.
Probably, I don't think enough about it.
Скопировать
О, боже!
Я пеку специальный чалах на хануку.
Я готовлю голову карпа по правилам.
Oh, God!
[Yadwiga] I bake special New Year challah.
I make carp's head like I'm supposed to.
Скопировать
Продюсер:
Барбара Пек-Слезичка
Авторы сценария:
Producer:
Barbara Peck-Slezichka
Screenplay by:
Скопировать
А что не так с твоей духовкой?
Я пеку пирог.
- Да?
What's wrong with your oven?
I'm baking a pie.
- Yeah?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Пек?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пек для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение