Перевод "плотва" на английский

Русский
English
0 / 30
плотваroach
Произношение плотва

плотва – 14 результатов перевода

Его ждёт большое будущее.
Сезон плотвы.
Не хотите порыбачить со мной?
He has a great future ahead of him.
Dace are in season.
Want to go fishing with me?
Скопировать
- Окуней.
И иногда плотву.
Я наелся. Спасибо.
- Perch.
And sometimes dace.
I've had enough, thank you.
Скопировать
На блесну, на мушку, на червя, на личинку?
Надо бы понимать - щуку ловим или плотву.
Курс рыбной ловли окончен.
What's he bite at? Spoons, flies, worms, maggots?
Is the fish you're after pike or perch?
Spare me the fishing lesson.
Скопировать
Я даже не мечтал увидеть вас, принцесса.
Лучше вам искать плот в Бахайском заливе.
Ты хочешь, чтобы мы пересекли море на плоту?
I never dreamed of meeting you, your highness.
I have a suggestion. Let's find a ferry at Balhae Bay.
You mean that we should cross the sea by ferry.
Скопировать
Элегантный усач, видите те светские усы?
Толстенькая плотва с глубоких омутов и ельцы с быстрых ручьев.
Кончилась свобода, пришел их хозяин, защелкал бичом и они опять принадлежат ему.
Elegant barbel see those secular mustache?
Plump roach with a deep whirlpool and dace with fast streams.
Ended in freedom, has come to master clicked his whip and they again belong to him.
Скопировать
Сазан?
Нет, плотва.
Вы из Фукуямы?
A carp?
No, a dace.
You're from Fukuyama?
Скопировать
Черт побери!
Он трепыхается как плотва!
На нём колпак!
Holy scrotums!
It swelleth like a blowfish!
It's wearing a wig!
Скопировать
- Спокойной ночи, Руса.
. - Я бодр, как плотва! - Пойдём в постель.
сейчас мы будем пить шампанское! Сейчас не будет шампанского, а будет - раз! И в постельку.
- Good night, Rosa.
I'm not tired, let's have some champagne.
- We're going to have champagne...
Скопировать
Мы сожалеем,
Мы найдем эту плотву, кто это сделал, Поли.
Вы получили мое слово на нем.
We're sorry,
We'll find this roach who did this, Paulie.
You got my word on it.
Скопировать
Маленькие зверьки уже облизывают свои губки.
Хуже, это зловещее варево, из вшей и плотва.
Безумный погром!
The little beasts are already licking their slimy lips.
Worse! It's an evil brew of lice and roaches.
Mad mayhem!
Скопировать
Для вездесущих их очень сложно отследить.
Это как поймать термитов или плотву.
Найди одного с фильмом о Девине Лодже.
For being everywhere, they're surprisingly difficult to track down.
Kind of like termites or roaches.
Find one with film on Devin Lodge.
Скопировать
Ты тоже сомневался?
"Мы держим курс, плот в порядке. Мы миновали..."
"...критическую точку, дух по-прежнему высок".
You didn't doubt it, right?
On course and shipshape We have now passed a critical point.
And spirits are high.
Скопировать
Не тараканы.
Чем меньше плотвы плотва.
Макс.
Not cockroaches.
The smaller roach roaches.
Max.
Скопировать
Вы шутите?
Какой-то спасательный плот в космосе для 1%.
Дэвид очень хорошо помнит о ваших убеждениях.
Are you joking?
I've been against Oasis from the start... some life raft in space for the 1%.
David remembers your passion very well.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов плотва?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы плотва для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение