Перевод "по-испански" на английский
Произношение по-испански
по-испански – 30 результатов перевода
Также как по-французски?
Нет, по-испански - кока-кола-а.
А как сказать, я хочу кока-колы?
- Same as in French.
- No. Because the Spanish is "Coca-Cola."
- How do you say "I want a Coca-Cola"?
Скопировать
А как сказать, я хочу кока-колы?
Попроси его по-испански принести кока-колы.
Давай.
- How do you say "I want a Coca-Cola"?
The waiter's a Spaniard, so ask him in Spanish for a Coca-Cola.
Go on.
Скопировать
-Это маленький испанец?
Он не говорит по-испански, я спрашивал.
Может, и не говорит, но его отец - испанец. В любом случае, надо нагнать его.
He doesn't speak Spanish.
The boy may not speak it, but his father does.
Try to get the star back next month.
Скопировать
Ах, сеньор, кости Вашего отца, должно быть, переворачиваются сейчас в могиле зная, что Вы тоже стали детективом.
Вы не понимаете по Испански?
Идите на другую сторону этой стены!
oh sir,your father's bones must be turning in their grave, knowing that you too want to be a detective.
don't you understand Spanish?
project trough that wall!
Скопировать
Это тебя заинтересовало? - Плюс к тому, ты хорошо говоришь по-французски.
- По-испански. Они там на любом говорят.
В Париже-то. Левый берег. Джин Келли.
You just come barging into a person's room without knocking on the beads?
Rhoda, why don't you wanna see your mother?
Because I looked out my window and saw her carrying that down the street.
Скопировать
Я наряжаюсь в 8 вечера, чтобы пойти в клуб,..
всем врать, что разведена... для того, чтобы когда-нибудь, возможно, оказаться в Париже и говорить там по-испански
Ты тоже?
Rhoda, she probably brings you the presents because she loves you.
I love her too, but she makes me crazy! - How? - Read the card on that gift.
I guarantee you it'll be something that makes me crazy.
Скопировать
Кроме того, всем детям... которым менее 16 лет, теперь... 16.
Как по-испански "Бронежилет"?
Власть свела его с ума.
Furthermore, all children under 16 years old are now 16 years old.
What's the Spanish word for "straitjacket"?
The power has driven him mad.
Скопировать
[Женщина] Ааа!
[Говорит по-испански]
[Гудит поезд]
[Woman] Aah!
[Speaking Spanish]
[Train Whistle Blows]
Скопировать
Может, что-нибудь провернем по малому.
- Буч умеет по-испански.
- Меню в ресторане осилю.
Maybe keep our hand in a little bit.
- Butch speaks some Spanish.
- I can wrestle with a menu OK.
Скопировать
- Меню в ресторане осилю.
А ты по-испански говоришь хорошо.
Женщина будет хорошим прикрытием.
- I can wrestle with a menu OK.
And you speak it good.
It'd be good cover goin' with a woman.
Скопировать
Сущностные вопросы.
- Говоришь по-испански?
- Да.
And now the essential questions.
- Do you speak Spanish?
- Yes.
Скопировать
Закололи?
По-испански я знаю лишь несколько слов.
Неудивительно, у испанцев горячая кровь.
It seems that someone is assassinated
Have died?
Spaniards' temper is really very irritable
Скопировать
"Чисто, как зубы гончего пса".
Я сказал ему, что отправляю очень хорошего работника, который носит бороду, говорит по-испански, работает
Он был очень рад.
"Clean as a hound's tooth."
I told him he was getting a hardworking officer... wears a beard, speaks Spanish and would make a superb undercover man.
He was delighted.
Скопировать
Официант!
Это по-испански.
Мы здесь.
¡Camarero!
It's very Spanish.
We're here.
Скопировать
Помогите!
Как будет доктор по-испански?
- Как сказать доктор по-испански?
Help!
What's doctor in Spanish?
- What is Spanish for doctor?
Скопировать
Как будет доктор по-испански?
- Как сказать доктор по-испански?
- Иль дотторе.
What's doctor in Spanish?
- What is Spanish for doctor?
- II dottore.
Скопировать
За такую дыру 10 баксов - как на ветер!
[БОЛТАЕТ ПО-ИСПАНСКИ]
А говорили, не будет дождя.
Ten bucks for this place is 10 bucks for nothing.
[CHATTERING IN SPANISH]
No rain, he tells me.
Скопировать
Вам, типа, не до того...
[КРИЧИТ И БОЛТАЕТ ПО-ИСПАНСКИ]
Моя прическа!
You never know, huh?
[SCREAMS THEN CHATTERING IN SPANISH]
My hair.
Скопировать
Человека, который,... как бы это сказать...
Если я скажу это по- испански, вы не поймете.
Дамы и господа, величайший из продюсеров всех времен м-р Кармине Веспуччи.
A man who... what can I say?
If I say it in Spanish you won't understand me.
Ladies and gentlemen, one of the all-time great producers Mr. Carmine vespucci.
Скопировать
Прости, Гуги.
[РУГАЕТСЯ ПО-ИСПАНСКИ]
Сюда... Веспуччи!
TIGER: Sorry, Googie.
[SHOUTING IN SPANISH]
This way... vespucci.
Скопировать
Я убью его!
[БОЛТАЕТ ПО-ИСПАНСКИ]
Веспуччи-и-и!
I kill him.
[CHATTERING IN SPANISH]
CLAUDE: Vespucci.
Скопировать
Ты думал, ты можешь увольнять Гуги Гомес из шоу и не поплатиться за это, ублюдок? !
[РУГАЕТСЯ ПО-ИСПАНСКИ]
Получай, педрило!
You think you can fire Googie Gomez from a show and get away with it, you bastard?
[GOOGIE SHOUTING IN SPANISH]
Hey, fight fair, you faggot.
Скопировать
Придется мне...
[ГОВОРИТ ПО-ИСПАНСКИ]
Я не могу сейчас говорить.
I'll have to...
[SPEAKING IN SPANISH]
I can't talk now.
Скопировать
Встаньте. Спасибо.
Ваша честь, я знаю больше по-испански, чем они, а ведь я - из Филадельфии.
На испанских плантациях рабы придерживаются своих обычаев и говорят на родном языке.
Stand up.
Thank you. Your Honour, I speak more Spanish, and I was born in Philadelphia.
On Spanish plantations, slaves choose to live surrounded by their own ways and simple languages.
Скопировать
На испанских плантациях рабы придерживаются своих обычаев и говорят на родном языке.
Да и что им нужно знать по-испански? "Принеси?" "Тащи?" "Стой?"
Зачастую с ними объясняются жестами, как с вьючными животными.
On Spanish plantations, slaves choose to live surrounded by their own ways and simple languages.
Pray tell, what need they know of Spanish?"Fetch?
Carry? Stop?" Gestures suffice for slaves, as for any other beast of burden.
Скопировать
Вы в полицию обращались?
Я не говорю по-испански.
Мне обязательно нужно уехать отсюда.
Have you gone to the police?
I don't speak Spanish.
And I just need enough to get out of here.
Скопировать
Что он сказал?
Это по-испански "ковбой".
А, ясно.
What'd he say?
- Spanish for "cowboy."
- Oh, all right.
Скопировать
- Что?
Мне нравится, когда ты говоришь по-испански.
Пусти меня.
What?
"You're insulting me, babe, because you know... "
"C'mon, let me go"
Скопировать
Он ее тоже любил все эти годы, представляешь!
Скажи это по-испански, ну скажи.
Яир, я схожу с ума по тебе.
All those years!
Say it in Spanish:
"Yair, I'm mad about you!"
Скопировать
Ты редкостный урод, да?
Ты не знаешь ни слова по-испански.
Вот и нашли победителя.
You're very ugly, no?
You don't speak a word of Spanish.
We've got a winner here.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов по-испански?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы по-испански для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
