Перевод "повторяемость" на английский

Русский
English
0 / 30
повторяемостьrecurrence reiteration repetition
Произношение повторяемость

повторяемость – 5 результатов перевода

Продажную любовь?
Борьбу не на жизнь, а на смерть с повторяемостью?
Или воздержание? Какой кошмар! По дороге сюда, я принял решение.
Abstinence?
How disgusting!
On the way here, I made a decision.
Скопировать
Я должен вам кое-что показать.
В записях Эдди я нашел повторяемость, регулярные взлеты и посадки ночью в Финчмере.
Видите?
Something I need to show you.
I've found a pattern in Eddie's log book, regular flights in and out of Finchmere at night.
There, see?
Скопировать
Вы знаете, мне трудно понять людей, и я иногда говорю не то, что надо, и я заметил, что это случается чаще с вами тремя, чем с другими.
А затем я заметил повторяемость колебаний и начал строить график, и к тому времени, когда я понял, что
Ты, хотя бы, собирался рассказать нам об этом?
You know I have trouble reading people, and say the wrong things, sometimes, and I noticed it was happening more often with you three than it was with the others.
And then I noticed fluctuating patterns, and I started graphing them, and by the time I realized what I was actually measuring, it had started to yield really positive results for everybody, so I kept doing it.
Were you ever gonna tell us about this?
Скопировать
Это ты.
Основываясь на повторяемости и моих движениях,
ты прав.
It's you.
Based on an r-nought of four to seven and my movements...
You're right.
Скопировать
Нет, это не случайно.
Благодаря повторяемости щёлканье проще включить в электронную музыку, но если обработать...
Останови.
No, it isn't random.
The frequency makes it easy to embed their clicks into electronic tracks, but when you strip it all back...
Stop there.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов повторяемость?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы повторяемость для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение