Перевод "помесь" на английский
Произношение помесь
помесь – 30 результатов перевода
Помните, что случилось?
Пом-- Помню?
Мне холодно.
Do you remember what happened to you?
Remem... Remember?
I'm cold.
Скопировать
Ты не могла бы подойти?
-Я собиралась помыть волосы.
-Это займёт лишь минуту.
Can you come over?
- I was about to wash my hair.
- It won't take a minute.
Скопировать
- Куда вы меня ведете?
- Помыть вас.
Помыть, чтобы очистить!
- Where are you taking me?
- To wash you.
To wash you clean.
Скопировать
- Почему?
После всего тебе придется раздеться и помыться перед надзирателями.
Спасибо.
- Why?
After it's finish, you'll have to undress and wash yourself in front of the warders.
Thanks.
Скопировать
Говорит, вам надо идти ремонтировать.
Говорит, там никто помыться не может.
Что мне передать?
She says you should go for that repair.
She says nobody coud wash themselves this morning.
What am I to tell her?
Скопировать
Ну вот.
Только руки помою.
Вы ведь не будете меня резать?
Right.
Just get... scrubbed up.
There isn't any cutting, is there?
Скопировать
Мама!
Я сам могу помыться!
Твоя мать спит.
Mom!
I can wash myself on my own.
Your mother is sleeping.
Скопировать
Я закончу эту, но... - Так то лучше!
- Я даже руки не помыл.
- Засунь его внутрь!
I'll finish this one, but...
I didn't even wash.
- Right there.
Скопировать
Мы что-нибудь оставили внутри?
-Нет, но могли бы помыть посуду.
-Забудь.
Did we leave anything inside?
- No, but we could do the dishes.
- Screw that.
Скопировать
Отвези меня домой.
Мне надо помыться.
Женщины... В первый раз ничего не чувствуют.
Take me home.
I have to wash myself.
Women, the first time they do it, they don't feel anything.
Скопировать
- Вам еще что-то нужно? - Нет.
- Я хочу помыться.
- Поговорим в другой раз.
- Okay, anything else?
-No. - I need a bath.
-We'll talk later.
Скопировать
Как поэтично.
Но, пожалуйста, перед тем как туда отправиться, помой мне ноги.
Ладно.
How poetic.
But, please, before you go wash my feet.
Okay.
Скопировать
У тебя был небольшой шок.
Ты просто ничего не помишь об этом.
Пойдём.
You had a big shock
You just don't remember anything about it
I've been here before.
Скопировать
Другому срочно понадобилась бельевая веревка.
Через пять минут пришла целая толпа, а я только полы помыла.
А ваш сын сейчас один?
The second asks for a washing line.
Five minutes later a horde of boys is running around here with their dirty shoes.
Is your son alone right now?
Скопировать
Что за глупости вы болтаете?
Долли просто очень грязная, ее нужно хорошенько помыть.
Как и вас.
She's just dirty.
She just needs a shower, like you.
Look at you all dirty!
Скопировать
- Смотри, есть даже душ.
- Ты можешь помыться.
Ты знаешь, что мне не нравится.
Look, there's even a shower.
- You could wash.
You know I don't like to.
Скопировать
Он взял драгоценности, будто это ограбление, но оставил 300 000 лир.
После помылся с французским мылом жертвы и оделся.
- Ну?
He took the jewels to make it look like a robbery, but left the 300,000 liras behind.
He then washed and got dressed, using the victim's French soap.
- Then?
Скопировать
Уважаемые.
Я помылся после убийства.
Странно.
Doctors, excellencies.
After the murder I washed myself.
It is strange.
Скопировать
Она сегодня не придет.
По-жа-луй-ста... по-мо-ги...
Эй!
She's not coming.
According to Ms. lui hundred at-mo-gi
Hey!
Скопировать
- За хозяина!
- С вашего разрешения, мне нужно помыться.
- С моего разрешения, вам всем не помешает ванна.
To the host!
With your permission, I need a bath.
With my permission, I think you all need a bath.
Скопировать
- чего изволите?
- помыть и залить!
но чье зто?
- What are you going next?
- Wash and pour!
But whose is it?
Скопировать
- Я чую запах еды.
- Я помою этого грязного мальчика.
Пора ужинать.
- I detect the odor of food.
- I shall wash this poor boy.
It's supper time.
Скопировать
Я иду в квартиру Мэри.
Я только что помыла волосы. Можешь одолжить твой фен? Извини, он снова сломался.
Скоро на тебя посыпятся деньги на твоей новой работе, и мы сможем себе позволить купить новый фен.
I insist. [Rhoda] Where were you when I had to lug my old stove down to the basement?
[Rhoda Screams] Hey, kid, keep those hands on that ice tray, huh?
[Allen] I'm sorry. My hand slipped. [Rhoda] Next time this happens, I'll press charges.
Скопировать
Я не буду, босс.
Иди помойся и ложись спать.
Думаю, тебе это сейчас нужно.
I won't, I won't, Boss.
Go get cleaned up and get yourself some sleep.
Expect you need it.
Скопировать
Требовал делать это только под душем.
Пригласит тебя, попросит помыть ему спину. Потом валит и обливает ледяной водой.
- Не смейся.
About that shower thing.
At first, he asked you to wash his back, then he lay you on the floor and showered you with the cold water.
Stop giggling.
Скопировать
Послушайте, вы, чтобы у него было все, что он попросит.
Где можно помыть руки?
Это Шэгбэг, слышите?
Anything he wants, man, you better see that he gets it.
Where can I wash my hands?
This here's Shagbag, you hear?
Скопировать
- Ты не должен...
- Джорджи может помыть посуду...
Что ж, а кто тебя научил?
You don't have to do that, you know?
Georgie can wash up.
So I can see. Who taught you?
Скопировать
А потом заклинило один шатун, мотор все больше и больше захлебывается, и выходит:
Пом-пи-ду, Пом-пи-ду, Пом-пи-ду, Пом-пи-ду..
Хотел бы знать, почему ты поехал поездом, когда остальные едут автобусом? Потому, что...
And then a connecting rod broke,... and the engine started to go more slowly.
Then it started sounding like "Pompidou, Pompidou, Pompidou, Pompidou..."
What I wonder is why you took the train... while the others came by bus.
Скопировать
- Подожди, я с тобой.
- Я помою чашки после кофе.
Я не хочу, чтобы Аллен застал меня здесь.
What? Huh?
Give me that.
That's a mistake.
Скопировать
Уходи отсюда!
- Давай, я тебя помою.
- Уходи!
Leave me alone!
- L'll wash your back.
- Go away!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов помесь?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы помесь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
