Перевод "помещаться" на английский
Произношение помещаться
помещаться – 30 результатов перевода
Этот миниатюризированный курс может быть спроецирован через сублиматор... со скоростью в тысячи раз быстрее, чем глаз способен различить.
Передача начнется через две минуты. ' он помещается прямо в кору головного мозга, и практически неизгладим
Сегодняшняя лекция, например...
Thus the miniaturised course can be projected through the sublimator much faster than the eye can record.
Transmission will start in two minutes. It is imposed directly onto the brain's cortex, and is virtually indelible.
Tonight's lecture, for instance...
Скопировать
Понимаю.
Деревня - это своего рода копия нашего общества, место, куда помещают заблудших людей, знающих слишком
Место, где есть способы сломать человека.
I see.
A complete unit of our own society, a place to put people who know too much or too little.
(Number Six) A place with ways to break a man.
Скопировать
Предыдущий фильм снимался в Палестине.
Таким образом, голос помещает себя внутрь данного процесса, который ощущается и контролируется лишь отчасти
Вначале голос спрашивает себя, зачем делается данный фильм, "Владимир и Роза", и отвечает: "Ради экономической необходимости "Ради экономической необходимости
The previous film was on Palestine.
Thus the voice places itself within a given process, which it perceives and controls only in part, and only imperfectly.
The voice first asks itself why it is making this film called "Vladimir and Rosa"... and answers that it is through economic necessity, to pay for the film on Palestine.
Скопировать
Фабрицио... когда я нахожусь в постели...
помещает этих кукол вокруг меня.
Он говорит, что они его возбуждают...
Fabrizio... when I'm in bed...
puts these dolls around me
He says they turn him on...
Скопировать
Здесь о католическом течении, по социал-демократам и правая оппозиция.
Благодаря прогрессу скоро все будет помещаться в двух комнатках.
Пройдем туда. Это, подожди.
Here are the Catholic files, after that the Social Democrats and the opposition of the Right.
As we progress, this will be destroyed what remains will be put in two little rooms. Let's go to this part.
Hey, come here.
Скопировать
Очаровательное изобретение.
Они делают из папье-маше фигурку обычного животного, а в середину помещают глиняный горшок.
В горшок кладут конфеты, орехи, фрукы и игрушки, и вешают ее на дерево. Как прекрасно!
A charming invention.
They build an animal figure from papier-mâché with a clay jar hidden in the centre of the body.
They fill it with candies, nuts, fruits and toys and suspend it from a tree.
Скопировать
Расслабьтесь.
Все они помещаются в этот портфель.
Вы просто должны научиться размещать их.
Make yourself easy.
They all hold in this briefcase.
You just have to learn to arrange them.
Скопировать
Пока планета не породила ничего, кроме катаклизмов, деревьев и птиц - это была свободная Вселенная.
Блеск свободы потускнел, когда планета произвела существо, которое помещает законы потребления выше самой
Человек, однако, остался свободен от потребления.
As long as the earth engendered nothing but ectaclysms, trees and birds, it was a free universe.
Liberty's gleam became tarnished when the earth produced a being who placed the laws of necessity above the universe itself.
Man remained, however, free from necessity.
Скопировать
Ради такого эффекта, форма фигуры повторяется в различных размерах, которые затем нумеруются
Начинаем ниоткуда самая маленькая форма помещается на кадр и он снимается затем наступает очередь следующей
Постепенно фигура достигает конечной точки и возникает на экране в полном размере
For this effect, the shape of the figure must be repeated in numerous different sizes, all numbered.
Starting with nothing, the smallest of the figures is placed on the set, a shot taken and the next in the series put in its place.
Gradually the figure will reach its destination and appear full-size on the screen.
Скопировать
Вы медленно варите его на медленном огне...
А когда он хорошо "сварился", помещаете в него гриб мацутакэ.
Бобы с грибами мацутакэ?
You simmer it slowly.
When it's well simmered, you put a matsutake mushroom in it.
Beans with matsutake mushrooms?
Скопировать
Затем я вырезаю часть фотографии с Лайлой... изображающей только её лицо.
Затем осторожно помещаю в нужно место... На фото с голой моделью.
После некоторого ретуширования картинка выглядит вполне реальной.
Then I cut a part of Laila's picture, - showing almost nothing but her head
Then it's carefully set in the right place - on the photo showing the nude model
After some re-touching the picture looks quite genuine
Скопировать
Пока это полностью не сгорит.
Он помещает пепел в маленький контейнер.
- Он добавляет в список...
Until it's completely incinerated.
He puts the ashes in a small container.
- He adds a list...
Скопировать
И побольше!
И как это всё в тебя помещается?
Спасибо.
Lots more pie!
Where you put it all, young man, I don't know.
Thank you very much.
Скопировать
Не помню.
На Востоке, на Дальнем Востоке.. ..приговоренных к смерти помещают туда, откуда невозможно сбежать
Туда, где не знаешь, когда палач зайдет за спину и всадит пулю тебе в затылок.
No, I don't.
In the East, the far East when a person is sentenced to death, they're sent to a place where they can't escape.
Never knowing when an executioner may step up behind them and fire a bullet into the back of their head.
Скопировать
Это всё, что отличает нас от дикарей которые не заслуживают права получать почту.
Заталкивать посылки в почтовые ящики, где они не помещаются.
Ньюман!
It's all that separates us from the savages who don't deserve the privilege of mail.
Stuffing parcels in mailboxes, where they don't belong.
Newman!
Скопировать
Правда?
"Война воспитывает сознание, призывает волю к действию, улучшает физическое состояние, помещает человека
Да, по-моему, это Эмерсон говорил... о светлой стороне.
Really? How is that?
"War educates the senses, calls into action the will, perfects the physical constitution, brings men into such swift and close collision in critical moments that man measures man."
Yeah, well, I guess that's Emerson's way of... finding the bright side.
Скопировать
Вы должны дразнить их.
Вы не помещаете Челюсти в первую часть фильма.
Это контракт, радость моя.
You have to tease 'em.
You don't put Jaws in the first reel of the movie.
It's the contract, sweetheart.
Скопировать
Если есть вероятность смерти в дело вступают стабилизационные и транспортные бригады.
После официального уведомления о смерти, клиента помещают в капсулу и перевозят в специальное хранилище
А там группа специалистов уже готовит тело к окончательной заморозке.
As soon as there is the slightest possibility of death... the stabilization and transport team goes into action.
Once the client is declared legally dead... he is put into a maintenance capsule... and the transport legalities are sorted out.
In the storeroom in Arizona in the U.S.A... a team of specialists prepare the body for final freezing.
Скопировать
Не подходит.
Он туда не помещается.
Нет, он слишком большой.
It didn´t fit.
It won´t go in.
No, it´s too big.
Скопировать
Безвольная популяция человеческих существ, безвластная, бездомная, неспособная бежать... Никто не вспомнит о них, если они исчезнут.
Когда они пропадают, их забирает медицинский персонал и помещает в криогенную заморозку, чтобы забрать
А тем временем инопланетные корабли строятся и ремонтируются оснащаются за пределами станции.
An imprisoned population of humans, powerless, homeless, unable to escape who won't be missed if they disappear.
When they do vanish, they're taken away by medical personnel stored in cryogenic suspension and taken out as needed their records erased from the central computer system.
Meanwhile, alien ships are being built, repaired and equipped outside the station.
Скопировать
- Время пришло.
- В течение тысяч лет злое естество Божественной Тени помещалось в человеческую оболочку, которая, в
Возрождение ознаменовало последнюю передачу естества Божественной Тени.
The time is at hand.
For thousands of years, each Divine Shadow passed his evil essence onto a human host, that in turn became the next His Shadow.
The rebirth marked the final passing of the shadow essence.
Скопировать
Нет?
Я помещаю тебя в предупредительное заключение, пока мы будем пытаться получить доступ к кристаллу.
А тем временем я хочу, чтобы ты просмотрела записи службы безопасности, сделанные в шлюзах.
You're not?
I'm placing you in protective custody while I have someone try to access the crystal.
In the meantime, I want you to look at security recordings made at the airlocks.
Скопировать
Прямо сейчас, вы смотрите на живую радиопередачу шоу Ховарда Стерна.
Колбаса - приблизительно 13 дюймов, и вы облизываете взбитые сливки с колбасы, и вы помещаете ее в вашем
О, Боже мой.
Right now, you're getting a look at a live broadcast of The Howard Stern Show.
That's about 13 inches, and you're licking whipped cream off a kielbasa, and you're putting it in your mouth, and you're jamming the kielbasa all the way down your throat.
Oh, my God.
Скопировать
За отсутствием улик вас отпускали.
Не раз помещали в детские дома.
Но забирали оттуда из-за жестоких избиений.
All overturned.
I'm also aware that you've been through several foster homes.
The state removed you from three because of serious physical abuse.
Скопировать
- Нет
Я помещаю себя в его голову.
Становлюсь тем, чего мы больше всего боимся.
- No.
I put myself in his head.
I become the thing we fear the most.
Скопировать
Она должна это сделать.
Мы помещаем ее в центр торнадо.
Она открывается и выпускает сотню таких датчиков которые измеряют все части торнадо одновременно.
That's what she's going to do. How?
We put her up inside a tornado.
She opens and releases hundreds of these sensors that measure all parts of the tornado simultaneously.
Скопировать
Обычно где-то в области ног.
Так что берём этих пыхтящих искателей развлечений и помещаем их в Вайоминг и пускай они сосут, ебут и
Пусть рвут, жуют, нюхают, лижут, хлестают, жрут и имеют друг друга в жопу до тех пор пока их яйца не засвистят
Usually on your leg.
You take all these heavy breathing fun seekers and you stick them in Wyoming and you let them suck, fuck and fondle.
You let them blow, chew, sniff, lick, whip, gobble and corn hole each other until their testicles are whistling
Скопировать
Минутку вашего внимания.
С этого момента, 3:15 по стандартному времени Земли, я помещаю вас под арест за попытку мятежа и несоблюдение
Приказ "Ночного дозора" захватить службу безопасности "Вавилоне-5" поступил из Полтитческого Управления.
If I can have your attention...
As of this time, 0315 Earth Standard Time... I am placing you under arrest for conspiracy to mutiny... and failure to obey the chain of command.
The order for Nightwatch to take over Babylon 5 security... came from the Political Office.
Скопировать
Оказалось, что мистер Борден был владельцем похоронного бюро.
Он обрубал ноги трупам, чтобы они помещались в гробах.
Говорю вам, Мари Хэнсон знала это все.
Then they called back. Evidently, Mr. Borden worked as an undertaker.
He'd chop feet off to fit corpses into coffins.
Marie Hanson knew all this stuff.
Скопировать
ћама, куда ¬ы шли?
далеко помещают.
ƒалеко место... ќна там теперь?
Mama, where did you go?
To a far away place.
Far away place... Is she there now?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов помещаться?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы помещаться для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
