Перевод "проценты" на английский
Произношение проценты
проценты – 30 результатов перевода
Милорды, ежедневно я вынужден читать новые доклады о недовольстве, смятении и проволочках в моем королевстве.
Моя казна пуста, и мы занимаем деньги под огромные проценты!
Вы председательствуете в этом совете, но я пока что не слышал от вас ничего ни по этим вопросам, ни по каким-то другим.
My lords... every day I'm forced to read new reports of dissatisfaction, confusion and delays throughout my kingdom.
My exchequer is empty and we are borrowing money at a biting rate!
Your graces are presidents of this council. And yet I hear nothing from you on these matters, nor any other matter.
Скопировать
Ты жутко расстроен. Поэтому я и не люблю, когда он приходит к тебе перед сном.
Устроил грандиозное шоу с процентами.
Три тысячи в неделю.
This is why I don't like you seeing him before bed.
Makes a big show of giving me a vig.
$3,000 a week.
Скопировать
Хреново.
Проценты.
Три куска.
That's too bad.
The vig.
Three grands.
Скопировать
Надо продолжать держать нас на счётчике.
Слушай, я не могу брать с тебя проценты.
Отдашь всё, когда сможешь.
Should put us up to date.
Listen, I can't take this.
Give it all to me whenever you can.
Скопировать
О совращении детей.
Факт, что 95 процентов людей гетеросексуальны, так если мы избавимся от гетеросексуалов и от гомосексуалов
Если бы у нас не было учителей, не было бы совращения.
About child molestation.
Nearly... The fact is, nearly 95 percent of the people are heterosexual, so, if we took the heterosexuals out and the homosexuals out, you know what, we'd have no teachers.
We'd have no teachers, no more molestation.
Скопировать
Если бы у нас не было учителей, не было бы совращения.
Так вы говорите, что процент населения, равен проценту совращения детей?
Нет, я не говорю этого, нет.
We'd have no teachers, no more molestation.
So you're saying that the percentage of the population is equal to the percentage of child molestation?
No, no, no, I'm not saying that, no.
Скопировать
Если я взорвусь... Если взорву Нью-Йорк, знаешь, сколько погибнет народу?
Семь сотых процента.
Поговори с ней, Нэйтан.
If I go nuclear, if I blow up New York, do you know how many people are gonna die?
0.07%.
Talk to her, Nathan.
Скопировать
Я понимаю, что мы отстаём, поэтому важен каждый голос.
Опросы показали, что я отстаю на 5 процентов.
Я никогда не слушаю опросы.
I know we're still behind.
Exit polls have me five points down.
Oh, I never listen to polls.
Скопировать
Вот что я скажу.
Я дам тебе 25 процентов.
- Двадцать пять процентов?
I'll tell you what.
I'll give you 25%.
Twenty-five percent?
Скопировать
Я дам тебе 25 процентов.
- Двадцать пять процентов?
Чарли...
I'll give you 25%.
Twenty-five percent?
Charlie...
Скопировать
Ты провела половину своей жизни с поддерживающим спину поясом.
Твоё тело в сколиозе на 90 процентов, Ди.
Двигайтесь, ребятки.
You spent half your life in a back brace.
Your body's, like, 90% scoliosis, Dee.
Move it, fellas.
Скопировать
Что вы хотите, леди?
слышали вы или нет... но неделю назад Восточное Исправительное Учреждение было вынуждено выпустить... 25 процентов
Восточное? Это там, где мой папа.
What do you want, lady?
Ow! Uh, my name is Betty Canuso, and I don't know if you heard... but a week ago, Eastern State Correctional Facility was forced to release... 25% of its inmates due to overcrowding.
Eastern State?
Скопировать
Это дьявольские врата, проклятая дверь в ад!
Насколько ты уверен, что то, что ты вернул - на 100 процентов Сэм?
Просто скажи мне, кто ты.
That's a devil's gate, a damn door to hell!
How certain are you that what you brought back is 100% pure Sam?
Just tell me who you are.
Скопировать
А не я!
Какой процент американцев получит острый аппендинит?
как интерны, мы знаем чего хотим.... стать хирургами... и мы сделаем всё, что только можно ради этого..
It's not me!
What percentage of americans will get an acute appy?
As interns, we know what we want... to become surgeons... And we'll do anything to get there. 7.
Скопировать
У меня тут 3 штукаря.
Полтора процента устроит?
— Да ну нахуй, прекращай.
I got about $3,000 here.
Point and a half good?
- no, come on, fuck this.
Скопировать
Не будь ребенком.
Ты получишь пять процентов с навара.
Так что постарайся выглядеть убедительней.
Ah! Don't be a baby about it.
You're getting a 5% slice of the winnings.
So you'd better make it look convincing.
Скопировать
- Я знаю, это кажется банальным.
Но такое число у меня в голове: 15 процентов.
Это кажется ерундой, но таковы правила.
...I know. It seems banal.
That's the figure I've got in my head, 15 per cent.
It's probably garbage but that's the rules.
Скопировать
Ужасно тяжелая. Правда, есть вероятность выздоровления.
Три процента...
Такова статистика выздоровлений при подобных болезнях – мне сказал это мой доктор, замечательный человек.
It's a terribly debilitating disease but there's, of course, a chance of recovery.
It might only be three percent...
But my doctor, a wonderful person, gave me an example illustrating the rate of recovery from my illness.
Скопировать
- Она подсудимая.
- Как пять процентов всего населения.
- Всего мужского населения.
- Accused.
- Like five percent of the population.
- Of the male population.
Скопировать
Что ты сделал?
Увеличил радиацию на 5000 процентов.
И окончательно его убил.
What did you do?
Increased the radiation by 5,000%.
Killed him dead.
Скопировать
- Да, мы расстроены.
мы хотим заверить вас, что, когда это место станет ещё одним клубом Перш, вы всё ещё будете на сто процентов
Всё, что они хотят - сделать место по-настоящему милым.
Yes, we are.
Well, we want to assure you that when this place becomes another club Persh, you will all still be one hundred percent welcome.
All they want is to make the place really nice.
Скопировать
Может, использовать.
Мистер Галлиато, не желаете ли платить за бумагу на 10 процентов меньше, чем платите сейчас?
Неважно, откуда у меня информация.
Maybe use them.
Yes, Mr. Galliatto, how would you like to pay 10% less for paper than you're paying right now?
It's not important how I got your information.
Скопировать
Я точно знаю.
Я бы не стал так говорить, не будь я на 100 процентов уверен.
Кто, если не ты?
I know you can.
I wouldn't say that if I didn't 100% believe it.
Who else could do this?
Скопировать
Я хочу, чтобы ты пошел туда, заплатил за пиццу и дал ему щедрые чаевые.
Не больше 10 процентов.
- А вы что сделаете?
I want you to go in there and pay him for the pizzas, and give him a generous tip.
No more than 10%.
- What will you do?
Скопировать
Я имею ввиду, что все ненавидят химиков.
Примерно 100 процентов.
А с другой стороны, он ваш сын.
I mean, everybody hates meth heads.
That's like a 100 percenter.
On the other hand, he is your son.
Скопировать
- Ты же знаешь, какой доход я принесу.
- Десять процентов - это мое последнее слово.
- Пятнадцать, ни центом меньше.
You know what kind of a draw I am.
Ten percent. Now, that's my final, top offer.
Fifteen, and not a jot less.
Скопировать
Поднмаешься и даёшь расклад по налёту.
Укажешь место, чёткую сумму с делюги и процент с добычи, плюс премиальные за перевыполнение плана.
А потом, Имон, ебальник на замок.
You get up there, you propose a robbery.
You give him the location... the take that you are prepared to guarantee... Al's fee on that take and then a bonus for overage.
And then, Eamon, you shut the fuck up.
Скопировать
Он сюда за процентами.
Проценты, проценты!
Чё ты несёшь?
He's here for the rent.
The rent, the rent.
What are you talking about?
Скопировать
Знаешь что?
У тебя рейтинг в 62 процента.
-Это еще что?
You know what?
You're in the 62nd percentile is what you are.
What is that?
Скопировать
-Это еще что?
- 62 процента?
-Да.
What is that?
62nd percentile?
Yeah.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов проценты?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы проценты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение