Перевод "рёва" на английский

Русский
English
0 / 30
рёваcry-baby
Произношение рёва

рёва – 11 результатов перевода

Конечно, конечно, всё так и было.
Но я не мог уснуть из-за рёва мотора!
Телефон вы не слышали, а мотор мешал.
Yes, that's what they're for.
- Somebody was making a lot of noise.
But you didn't hear the phone.
Скопировать
Скажи этому старому идиоту заткнуться.
Из-за его рёва я не могу сосредоточиться.
Соломон, придержи язык.
Tell this old fool to shut up.
I can't concentrate with his braying.
You've got a tongue, Solomon.
Скопировать
Хорошо.
Кто может рассказать о свойствах эффективного рёва?
Да?
All right. All right.
Who can tell me the properties of an effective roar?
Yes?
Скопировать
Существует пять свойств.
Включая резонанс рёва, продолжительность рёва и...
Ой, простите.
There are actually five.
Those include the roar's resonance, the duration of the roar, and the...
Whoops. Sorry.
Скопировать
Господа, позвольте мне.
Джонни Уортингтон, президент "Рёва охрипших ртов".
Как тебя зовут, пушок?
I'll take it from here, gentlemen.
Johnny Worthington, president of Roar Omega Roar.
What's your name, big blue?
Скопировать
- Да, она у нас только переболела.
Иду, рёва-корова.
Милый, я оттёрла гриль.
Yeah. She's just getting over a cold.
I'm coming, cranky girl.
Blow. Hon, I scraped the grill.
Скопировать
Вот как бы ты справлялся с разбитым сердцем.
Взбодрись, рёва.
Снаружи полно других прекрасных женщин.
Here's how you'd handle heartbreak.
Cheer up, squirt.
There are plenty of other wonderful women out there.
Скопировать
Рената проигрывает Тревору в легально организованной гонке. А потом, неделю спустя, устраивает с ним повторный заезд. Нелегальный дрэг посреди пустыни.
Почему бы просто не дождаться очередного "Рёва улицы"?
Восприятие гонщика берёт корни в семье.
So, Renata loses to Trevor in a legal, organized race, and then a week later, they have a rematch at an illegal drag in the desert.
Why not just wait until the next rumble?
Racer mentality runs in her family.
Скопировать
- Песня свиней...
- Получше рёва вашего отца.
Опять этот свинарник!
- A nasty song.
- Better than your father's yelling.
This place is looking like a pigsty again.
Скопировать
! - EasyJet или Ryanair?
Мм, EasyJet конечно, мой папа боится рёва двигателей, ещё с Афганистана.
Я вас никогда не стригла?
~ easyJet or Ryanair?
Em, easyJet, cos my dad's phobic about trumpets since Afghanistan.
Didn't I used to cut your hair?
Скопировать
Они хотят дождя без грома и молнии.
Они хотят океан без ужасного рёва его вод.
Эта борьба может быть моральной, может быть физической, а может быть и моральной и физической, но борьба должна быть.
They want rain without the thunder and lightning.
They want the ocean without the awful roar of its many waters.
This struggle may be a moral one, or it may be a physical one, and it may be both moral and physical, but it must be a struggle.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов рёва?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рёва для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение