Перевод "сабах" на английский
сабах
→
sabot
Произношение сабах
сабах – 30 результатов перевода
Я столкнулся с одним мужиком на выходе из парка.
Я его запомнил, потому что он был в сабо и потому что бежал посредине дороги. А!
У него были светлые волосы.
I ran into a man outside the park.
I remember him because he was wearing clogs, and he was running.
He had blond hair.
Скопировать
Мужчина, которого видели идущим через парк Паолино, - это ты!
Не так уж много темных личностей ходят в сабо.
К тому же мы провели очную ставку. Солдат тебя узнал.
You're the one who was seen running through the Parco Paolino.
There aren't many low-lifes who go around in clogs.
Besides, the soldier recognized you from the lineup.
Скопировать
Ну и холод!
Куда это ты в таких сабо?
Тебе не холодно?
Eamn, it's cold!
Where are you going in those clogs?
Aren't you cold?
Скопировать
Тебе не холодно?
Сабо?
Я всегда хожу в сабо.
Aren't you cold?
My clogs?
I always wear them.
Скопировать
Сабо?
Я всегда хожу в сабо.
Я работаю в сабо.
My clogs?
I always wear them.
I work in my clogs.
Скопировать
Я всегда хожу в сабо.
Я работаю в сабо.
- И потом я привык.
I always wear them.
I work in my clogs.
It's become a habit.
Скопировать
Ещё чего!
Я с Абу-Сери помолвлена.
А Кенави считает, что ради него ты бросишь Абу-Сери.
Nonsense!
Everyone knows I'm engaged to Abu Siri.
He's crazy. He thinks you'll drop Abu Siri for him.
Скопировать
Мы должны найти реку
причем как можно скорей я не захватил с сабой парашют
я пришел в дворец потому что главные правилы были нарушены
I got to find a river.
We better roll. They don't use parachutes.
I have come to the eternal palace... because your sacred rules have been broken.
Скопировать
- Ранее - поставщик особой информации, а в настоящий момент - беглец Стэнли Твиддл именно тот, кто снабдил силы Божественной Тени кодами аминокислот, использованных для разрушения сотни планет Реформ.
- Это были группа Саб-Эн. Они пытали меня. Каждую частицу моего тела.
Никто не смог бы вытерпеть это.
Formerly designated data co-operator and presently fugitive, Stanley Tweedle was the one who provided the forces of His Shadow with the amino acid codes used to destroy a hundred reform planets
It was the Sub-Ns hey did things to me, to every part of my body
No man could've stood up to it.
Скопировать
- Твой зуб? - Да.
Саб-Эны так и не узнали о моём втором зубе.
Он содержит координаты пространства, предположительно недосягаемого для Божественной Тени.
My tooth!
Your tooth? Yes!
The Sub Ns never knew about my second tooth. It contains co-ordinates of locations supposedly inaccessible to His Divine Shadow
Скопировать
Ладно, Слидинни, я полетел
У меня представление в концертном зале Кфар-Сабы (город в центре Израиля).
Придешь на совет союза? - В четверг?
Slydini, I have to go.
I have a big show tonight in Kfar Saba.
Coming to the union meeting?
Скопировать
- Я не хочу.
Я свободна уйти с Абу.
Я хочу слышать это от Вас.
I do not want to.
You have won, I am free to go with Abu.
I want to hear it from you.
Скопировать
Ћадно, если вам так сложно пон€ть метафоры, € вам все объ€сню.
я хочу, чтобы вы дали мне ту маленькую помощницу, котора€ носит черное и сабо.
ћне бы хотелось ее трахнуть. ј еще € хочу, чтобы вы двое написали дл€ нас сцену.
All right. If metaphors are too complicated for you, let me explain it.
I want you to get me that little P.A.-- the one that wears black and the clogs.
I would like to fuck her, please. And I want you two guys to write us a scene.
Скопировать
Почему он должен давать тебе автограф?
Думаю, он всем дает автографы, просто всем сабо попросить.
Не думаешь, что это как-то невежливо?
Why should he give you an autograph?
I believe he gives everybody one. - He simply trusts no one to ask.
Isn't that a little bit impolite?
Скопировать
Давай, заходи.
Эфраим Клейн, сын Менахема, из Кракова, Польша, разыскивает своего брата, Менделя, живущего в Кфар-Сабе
Иосиф Шнеур с Украины, тебя ищет твоя мать Перла, живущая в Нагарии.
Please come.
Ephraim Klein, son of Menachem from Cracow, is looking for his brother, Mendel, who lives in Kfar Saba.
Yossef Shneur from the Ukraine, your mother, Perla, is looking for you.
Скопировать
В последнее время лечу одного парня.
Он считает сабя Дон Жуаном, у него есть костюм, шпага и маска...
-А кто он на самом деле?
I've been treating this kid lately.
He thinks he's Don Juan and he's got a costume. He's got a sword and a mask and...
And so who is he really?
Скопировать
Брэнди!
Твоя вечная саба.
Твоя рабыня.
Brandi
Your eternal loveslave
Your slave
Скопировать
И мастер-сапожник
Чертовы сабо.
Итак добрые друзья: успокойтесь, вы пришли к лучшему представителю закона.
Muzak ]
Damn clogs.
You good folks can rest easy because you've come to the very best in legal representation.
Скопировать
...где сияет всё и лучится. До Сабижа в Паро я помчал на авто (ах, я лошадь - опять говорю я не то).
Нет, наутро в Париж я приплёлся в сабо и спросил, где увидеть льва,..
...но никто не ответил мне. А за то, ни за что ни про что получил я кнутом.
"In an auto, I reach Sabi in Paros Sorry, I'm talking horse"
"I ask to see the lion, king of beasts Receive a bump on my nose"
"As war was on, going on I get blinkered, I'm drafted"
Скопировать
Вы не боитесь пораниться ножом?
Я уже больше 30 лет делаю сабо.
Пора домой.
You don't cut yourself on that knife?
I've been making clogs for 30 years.
Home we go, little fellow.
Скопировать
Привыкнешь.
Закончил сабо?
Нет, не так.
You'll get used to them.
Finishing your clog today?
No, not that chisel.
Скопировать
Скажите мне, что вы думаете.
Сабу.
Ты пытаешься что-то сказать?
Tell me what you think.
Sabu.
Are you trying to say something?
Скопировать
"У нас у всех один отец,
"И в Румынии, и в Алжире или в Кфар-Сабе.
"Когда есть неприятность, боль и невзгоды,
"We all have the same father,
"From Romania, Algeria or Kfar Saba.
"And when there is trouble and pain,
Скопировать
Этот мужик такой забавный!
заставим солнце упасть (опуститься)/drop и Офелия сознательно поёт напиться (drunk), ибо в немецких сабах
Мы напоим солнце...
This man is so entertaining!
Ophelia: Singing the anthem of the socialist party of Greece
We're gonna get the sun drunk...
Скопировать
Я вижу полковника Дюпрэ, шефа парижской жандармерии, главного префекта полиции.
А также начальника следственного отдела полиции дивизионного комиссара Саба и комиссара Лётелье, который
Студия? Прошу вас.
Right now I see the Gendarmerie's Chief of staff coming in,
Col. Dupre who will join commissioner Sabba, and Inspector Letellier in charge of this investigation.
That's all I can tell you for now, back in studio!
Скопировать
Мне нужен список всех женщин, которые за последние 3 месяца просили сменить номер телефона и по какой причине.
Мне жаль, что я Вас перебил, месье Саба.
Лётелье!
I want the list of every women that requested a phone number change in the last 3 months. And also the reason why they asked for that change.
Sorry to have cut off your ending, sir.
Letellier.
Скопировать
Да.
Сенкичи, Сабу - за мной!
Пожалуйста, будьте осторожны!
- Is it okay?
Suikishi, Saba...
- Be careful. - Be careful.
Скопировать
- Этуш пошла в контору.
- Ты сын Чете-Сабо, так?
- Она велела мне Вас забрать. Тпру-у!
- Etus went to the office.
- You are the Csete-Szabo kid, don't you?
- She said I should take you there.
Скопировать
Он сказал, что пошлёт наши головы Президенту.
Сабиа!
Макамбира!
He said he'll send our heads to the President.
Sabiá!
Macambira!
Скопировать
- И всё что от него остаётся " Иер Саба" .
Иер Саба?
Это игра местных жителей.
-All the rest is yeey saba. -What's that?
Yeey saba?
Oh, it's a game the natives play.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов сабах?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сабах для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
