Перевод "тартар" на английский

Русский
English
0 / 30
тартарTartarus
Произношение тартар

тартар – 30 результатов перевода

Если ты помешаешь этому, я сделаю так, что тебе нечего будет прикрывать набедренной повязкой.
- Стейк в тартаре, миссис Стенхоп.
- Нет, нет, спасибо.
If you do anything to upset that... I will remove your reason for wearing a loin cloth.
Steak tartare, Mrs Stanhope?
Oh, no, no.
Скопировать
Можно мне вот этого?
"Стэйк Тартар"?
Эмм, стэйк.
Could I have this, please?
The steak tartare?
Er, steak.
Скопировать
Ем всё, кроме киви.
Что я люблю, так это панированые грибы, такие, круто поджареные, с соусом тартар.
Мне еще нравилась жареная тушенка,
Everything except kiwis.
What I like are those breaded mushrooms, you know, deep-fried with tartare sauce.
I used to love that fried spam.
Скопировать
Скажите, мистер Фэллнэр, как эксперт по экзотическим культурам.
Этот соус тартар... он от татаринов пришел?
Какова Ваша теория?
Tell me, Herr Fellner, you're an expert on those exotic cultures.
That tartare sauce... does it really come from the Tartars?
What's your theory?
Скопировать
Мария!
Три стейка тартар для господина Грюневельта.
И начинки побольше.
Maria!
Three steak tartare for Mr Groenevelt.
With plenty of filling.
Скопировать
Через пять минут тут будет полно грязи, и ни единая душа не зайдет. Поверь мне.
Можно три рулета со стейком тартар?
- Стейком тартар?
In five minutes it'll be a right mess out there and not a single person will come past.
Can I have 3 rolls with steak tartare?
- Steak tartare?
Скопировать
Можно три рулета со стейком тартар?
- Стейком тартар?
Как обычно.
Can I have 3 rolls with steak tartare?
- Steak tartare?
The same as usual.
Скопировать
Да.
Тартар, ами, ами, друзъя, ну, ми, ми, ми, ха-ха.
Он ничего не понял.
Yes I do.
Tartar, friends, friends, we, mi -mi -mi, ha- ha. And not cut the head to us, not cut Chopper. Including?
Understand nothing.
Скопировать
- Рад снова вас видеть мистер Гекко.
Попробуй стейк-тартар. Его нет в меню.
Луи приготовит специально для тебя.
- Nice to see you again, Mr Gekko.
Try the steak tartare. lt's off the menu.
Louis'll make it for you.
Скопировать
Отличная рыба!
К ней бы дольку лимона, чуть-чуть соуса тартар и м-м-м... отлично!
Джордж еще не вернулся?
Great fish!
A squeeze of lemon, some tartare sauce... perfect!
George back yet?
Скопировать
Часы тикают, люди!
Я еще не открыла соус тартар.
Да и ты вроде подвергался воздействию всего лишь однажды.
The clock is ticking!
I wouldn't break out the tartare sauce yet.
It's not like you were exposed more than once.
Скопировать
Хитоми: Это наше здание-символ.
Хитоми: Тартар
Хитоми: Там внутри находится И. С., которая управляет Олимпом.
That is our symbolic building.
Tartarus.
Within is the I.N. structure that controls Olympus.
Скопировать
Хитоми: Они не могут ненавидеть кого-либо, и поэтому не станут воевать.
Хитоми: На верху Тартара находится совершенная защитная система "D-Tank", которая охраняет хранилище
Хитоми: Если этот вирус будет выпущен, то все биороиды умрут.
They don't hate others, so don't get upset.
There is an unbreakable defense system "D-Tank" which stores a virus at the top of Tartarus.
If the virus is released, all Bioroids will die.
Скопировать
Афина: Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и терпение.
Генерал: Премьер Афина, не превышает ли полномочия ESWAT блокирование доступа к Тартару?
Афина: В чрезвычайных ситуациях закон позволяет это делать.
Please be calm and patient!
Premier Athena, isn't it beyond ESWAT's authority to blockade all entrances of Tartarus?
This is the only option under martial law.
Скопировать
Бриареос: Дюнан!
Диктор: Гекатонхейры достигли Тартара.
Диктор: Начали взбираться наверх.
Deunan
Cannons have reached Tartarus!
They are climbing toward the top!
Скопировать
Старец: Это судьба человечества, Дюнан!
Старец: Стоит нажать на эту кнопку, Старец: и D-tank на вершине Тартара взорвется.
Старец: Вирус будет рассеян по всему миру.
This is the fate of humanity, Deunan!
At the press of this button, the D-tank at Tartarus will explode.
The virus will spread all over the world.
Скопировать
У нас лучшие лучники в мире.
Чьи воины будут сражаться с чудовищами Тартара, если он прикажет.
Да, мы можем победить.
We have the finest archers in the world.
And we have Hector whose men would fight the shades of Tartarus if he commanded.
Yes, we can win.
Скопировать
Афина: Другого выбора не остается.
Афина: С этого момента полностью закрыть доступ к Тартару.
Афина: Никого не пускать наверх к D-Tank.
There's no alternative facility.
From now on blockade all entrances to Tartarus.
No one is permitted to access the D-tank at the top.
Скопировать
Диктор: Все Гекатонхейры направляются к главному зданию Олимпа!
Старец: Гекатонхейры идут на вершину Тартара.
Старец: Никто их не остановит.
All Spider cannons are moving toward Olympus!
The Spider cannons are headed toward the top of Tartarus!
No one can stop them.
Скопировать
Старец: Поклонение силе приводит к трагедии.
Диктор: С такой скоростью они достигнут Тартара через 15 минут.
Афина: Жители эвакуированы?
It's a tragedy to worship power.
15 minutes until they reach Tartarus at this speed!
How about the evacuation of citizens?
Скопировать
Солдат: Нет, у них нет слабых мест.
Бриареос: Им осталось две тысячи метров до Тартара!
Пилот: Мы не можем причинить им никаких повреждений.
No way, they have no weakness.
3000 meters to Tartarus!
We cannot hurt them at all!
Скопировать
Дюнан: Вирус, над которым работала мать?
Старец: Да, на вершине Тартара
Старец: запечатанный в D-tank.
A virus developed by my Mom?
Yes, on the top of Tartarus.
Sealed inside the D-tank.
Скопировать
Рыба и чипсы,
- двойной соус тартар.
- Горячо и аппетитно, и я сейчас не про обед.
FISH AND CHIPS,
DOUBLE TARTAR SAUCE.
HOT AND DELICIOUS, AND I'M NOT TALKING ABOUT THE LUNCH.
Скопировать
Удиви меня.
- А это типа туна-тартар? - Да.
А выглядит так, будто собачка покакала.
- Jiminy?
Kill the salt on that.
Oh, what's this supposed to be, tuna tartare?
Скопировать
Итак.. что у тебя на этот раз для моего больного сердца, Джули?
Жареные ребрышки, стейк тартар?
Это наверное заняло массу твоего времени
So, what's today's heart attack special, Julie?
Deep-fried ribs? Steak tartare?
That Super Size guy ought to spend some time with you.
Скопировать
Это Сид.
Как вы можете спать, когда весь город летит в тартары?
- Что с ней такое? - Все нормально.
It's Syd.
How can you sleep through when the whole city's going to hell?
- What's wrong with her?
Скопировать
Картофельная запеканка
Тартар
Виски
Potato omelet.
Tartare.
Whiskey.
Скопировать
А это не десерт?
Нет, это соус тартар.
- Тогда - мне десерт.
Isn't this dessert?
No, that's tartare sauce.
- Can I have some dessert? - Yeah.
Скопировать
- Тогда - мне десерт.
А я буду соус тартар.
Хватит, хватит!
- Can I have some dessert? - Yeah.
I'll have the tartare sauce.
Stop it! Stop it!
Скопировать
Край страха.
Край тартар, у которых деймоны - волки.
Птицы облетают это место стороной.
The place of fear.
A regiment of Tartars with wolf dæmons guards it.
Birds do not fly above.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тартар?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тартар для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение