Перевод "торт" на английский

Русский
English
0 / 30
тортcake
Произношение торт

торт – 30 результатов перевода

Рей и Талли тоже хотели придти но Рея снова беспокоит спина.
Как тебе нравится торт?
Жаль, что ты не с нами.
Ray and Sally were going to be here but Ray's back went bad on him again.
How do you like your cake?
Sorry you can't join us.
Скопировать
Со своими друзьями-студентами, Шелли отмечала своё двадцатилетие.
южного нефтяного магната не могла присутствовать на этой вечеринке, так что она отправила ей красивый торт
Сахар в торте содержал ЛСД, но никто их ребят тогда не знал этого.
Shelley celebrated her twentieth birthday with some friends...
Ursula, one of her class-mates and the rich daughter of a southern oil baron couldn't make it to the party, so she sent her a cake as a present...
The sugar in the cake contained LSD but none of them knew this at the time...
Скопировать
Одна из её одногруппниц, Урсула, студентка и дочь богатого южного нефтяного магната не могла присутствовать на этой вечеринке, так что она отправила ей красивый торт в подарок.
Сахар в торте содержал ЛСД, но никто их ребят тогда не знал этого.
Это была шутка.
Ursula, one of her class-mates and the rich daughter of a southern oil baron couldn't make it to the party, so she sent her a cake as a present...
The sugar in the cake contained LSD but none of them knew this at the time...
It was meant to be a joke.
Скопировать
Чай будет сию минуту.
Миссис Ворз охлаждает красивый шоколадный торт.
Прошу, джентльмены.
The tea will be a moment.
Mrs. Worth's icing up a gorgeous chocolate cake.
Come in, gentlemen.
Скопировать
Хороша жизнь артиста!
Эй, торта больше не осталось?
Хорошая сторона нашего существования - это свобода.
The artist life's beautiful.
Hey, isn't there any pie left?
The good thing about our lives is freedom.
Скопировать
Нашел!
Форма для тортов и пирожных.
Пружина, пуговица, пушка.
There it is.
"Pan for pies and little pastries"...
Canalization, cutting knife, canon."
Скопировать
1000 франков на человека.
Один только торт стоит целое состояние!
Я сразу заподозрил что-то неладное.
- 1,000 f per head.
- More than that. - The cake is worth a fortune.
- Oh My! I knew it.
Скопировать
И это за всё, что Вы для неё сделали... А она, вместе с этими людьми, против Вас...
Достань мои формы для тортов, Энджи.
За работу!
The blessings you've heaped on that child, and her working with those people against you.
Get down my cake tins, Angie.
We're going to work.
Скопировать
Я б никогда!
А как они раскупали эти торты!
За них мы выручили хорошие деньги.
I'd never thought.
The way they bought up those cakes!
It's a lot of money for that.
Скопировать
Что ты мне принесла сегодня?
Немного колбасы и сыра... и кусок торта.
Боюсь, он раскрошился.
What have you got for me today?
Erm, I got some sausage and cheese and a custard slice.
They've all got a bit mixed up, I'm afraid.
Скопировать
Хорошо.
Теперь - торт.
Кто хочет торт - в очередь к тёте Долли.
Right.
Now it's cake time.
If you want cake, queue up in front of Auntie Dorothy.
Скопировать
Теперь - торт.
Кто хочет торт - в очередь к тёте Долли.
- Мне!
Now it's cake time.
If you want cake, queue up in front of Auntie Dorothy.
- Me!
Скопировать
- Мы должны еще вернуться в отель, закончить паковаться.
Это возражение против разрезания торта!
Злобный человек!
We have to go by the hotel, then finish loading.
That fuss about cutting a cake!
Wicked man!
Скопировать
Так как Бобби между заседаниями находился в тюрьме, (из-за обвинения в убийстве) остальные увидели его только в суде.
Поэтому Канстлер попросил для других обвиняемых разрешение принести на процесс праздничный торт для Бобби
Гиммлер сказал, что никаких праздничных тортов не разрешается.
As Bobby was in jail between sessions... (that murder charge)... the others saw him only in court.
So Kunstler asked the judge's permission for the other defendants... to bring X a birthday cake in court.
Himmler said he'd let no one bring anyone a birthday cake.
Скопировать
Поэтому Канстлер попросил для других обвиняемых разрешение принести на процесс праздничный торт для Бобби.
Гиммлер сказал, что никаких праздничных тортов не разрешается.
Остальные обвиняемые находились прямо за дверью, и
So Kunstler asked the judge's permission for the other defendants... to bring X a birthday cake in court.
Himmler said he'd let no one bring anyone a birthday cake.
The other defendants were just outside the door
Скопировать
Остальные обвиняемые находились прямо за дверью, и
Владимир принес торт, когда они зашли внутрь.
- Вы можете посадить в тюрьму торт, но не революцию!
The other defendants were just outside the door
Vladimir carried the cake... as they filed in.
You can jail a cake, but not a revolution.
Скопировать
Владимир принес торт, когда они зашли внутрь.
- Вы можете посадить в тюрьму торт, но не революцию!
- Тишина!
Vladimir carried the cake... as they filed in.
You can jail a cake, but not a revolution.
Silence!
Скопировать
Если уж ей чего-то бояться, то отнюдь не японской полиции!
Теперь очередь мужа разрезать свадебный торт.
Можете поприветствовать его апплодисментами.
She is far from being afraid of the Japanese police!
It's the husband's turn to cut up the wedding cake
May I ask you to applaud
Скопировать
Доцент бы заставил!
Пойдемте чай пить Я вам торт привезла.
Дочь хозяина-барыги.
- Docent would make him.
Come on, let's have some tea. I've brought a pie.
She's the landlord's daughter, the fence's!
Скопировать
Посмотреть как там все.
Какой прекрасный торт.
Мадам, его испек Уго, он у нас главный кондитер.
Are you leaving?
What a beautiful cake!
Yes, Ugo is the one who made it. He's a very good pastry chef.
Скопировать
С вами приятно иметь дело.
А свадебный торт внесут оттуда.
Всё, как вы скажите.
It's a pleasure to deal with you.
A wedding cake will be brought out there.
As you wish.
Скопировать
Жаль, что мы не встретились вчера.
У нас был торт со сливками.
- И что, с настоящим кремом?
Too bad we didn't meet yesterday.
I had a whipped cream cake at home.
- With real cream? - Yes, why not?
Скопировать
Ладно, поняла, он здесь.
Сделай кофе и миндальный торт.
Синьора, он поднимается по лестнице.
OK, I understand, he's here.
Prepare the coffee, and almond cake.
Signora, he's climbing the stairs!
Скопировать
Ты скоро поедешь домой.
Я принесла тебе торт с миндалевым орехом.
Тетя Фанни сказала, что он очень вкусный.
You'll soon pick up at home.
I brought you a cake with almonds.
Aunt Fanny said that it's very tasty.
Скопировать
Готовитесь к приёму?
Нет, мистер Бидль на диете из шоколадных тортов.
Прошу прощения?
Are you getting ready for a party?
No, Mr. Biddle's on a chocolate-cake diet.
I beg your pardon?
Скопировать
А я гляну, есть ли чай со льдом.
Или может кусочек шоколадного торта?
Чарли!
And I'll see if I can get you some iced tea.
Or would you like a piece of chocolate cake?
Charlie!
Скопировать
Tорт со взбитыми сливками подойдёт.
- А торта-то... это...
Hаверное, нету.
Cake with cream would be nice!
- Oops...
But I guess... there is no cake...
Скопировать
- Ты что, с ума сошёл?
Дорогой друг прилетает издалека, на минуточку - а у вас нет торта.
- Но ведь мы же не знали.
- Are you crazy?
Your dearest friend flies such a long distance, and you have no cake!
- But we had no idea even.
Скопировать
Удачи вам. Спасибо.
С таким-то ртом.
Вы присутствуете на важном заседании.
If she needs those pills, she'll take 'em herself.
- You really won't see your mother?
- No!
Скопировать
Благодарю вас.
Вот увидите какой прекрасный торт... я испек для вашей дочери.
С женихом, невестой...
Thank you.
Wait till you see the wedding cake I made for your daughter!
The bride, the groom and the angel...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов торт?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы торт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение