Перевод "утеплять" на английский
Произношение утеплять
утеплять – 7 результатов перевода
Вот почему мне так нравятся вечеринки.
Я утепляюсь в болтовне.
Сегодня вечером нет необходимости в этом.
That's why I like parties.
I drown myself in chatter.
Tonight there is no need for that.
Скопировать
Я всегда думал, что эта штука и есть асбест.
Так ты этим утеплял дома?
Сними все объявления, идиот!
Really? I always thought that stuff was asbestos.
Is this what you put in all the houses?
Take all these down, you idiot!
Скопировать
Мэрия рекомендует людям оставаться дома, и избегать ненужных вылазок.
Утепляйтесь, друзья, выходные будут долгими.
Файза, ты должна мне помочь, я не могу здесь оставаться.
The mayor's office is urging people to stay indoors and to avoid all nonessential travel.
So get cozy, folks, because it's going to be a long weekend.
Faiza, you have to do something, I cannot stay here.
Скопировать
♪ шкуру зайца чтобы взять,♪
♪ колыбельку утеплять.♪
Положите её.
♪ hunting to get a little rabbit skin ♪
♪ to put his baby bunting ♪
Put her down.
Скопировать
Всё хорошо.
Утепляйте её.
Материнский инстинкт - сильная штука.
It's okay.
Make sure she's warm.
It's a powerful thing -- the maternal instinct.
Скопировать
Я уже несколько лет не торгую на точках.
Нет нужды утепляться.
Ты бы тоже так мог, парень.
Stopped standing on the corner years ago.
Don't need no puffy working from the inside.
You could do it too, boy.
Скопировать
Мейстер Волкан, вы проследите за этим?
Они не утепляют эти нагрудники кожей?
Нет, миледи.
Maester Wolkan, you'll see to it?
Are they covering those breastplates in leather?
No, my lady.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов утеплять?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы утеплять для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение