Перевод "холодильник" на английский

Русский
English
0 / 30
холодильникrefrigerator fridge wine-cooler cold store condenser
Произношение холодильник

холодильник – 30 результатов перевода

И так тоже можно. Мы с мамой сотни раз так размораживали.
Холодильнику твоей мамы только месяц, а этот совсем древний.
Сэм сперва достаёт из него все продукты, а потом...
I've done it for Mother hundreds of times.
Your mother's refrigerator is modern. This one's ancient.
We've got to do it Sam's way. We...
Скопировать
- В бане?
- В холодильнике!
Итак, это Батуми!
- In the swimming pool?
- In the refrigerator!
And there you can see Batumi!
Скопировать
Почему патруль не привез вам кровь?
Потому что, она должна храниться в холодильнике.
У меня нет электричества уже 2 недели.
Why didn't the Army leave you whole blood, too?
Because it has to be kept under refrigeration.
I haven't had electricity for over two weeks.
Скопировать
Мне тоже рутбир.
Он в холодильнике, да? Да.
Принеси 3 бутылки.
Susie? Root beer's fine for me.
It's in the icebox, isn't it?
Yes. Yes, it's just, uh... Make it three.
Скопировать
Я ухожу.
Ужин в холодильнике.
Хорошо, мама.
I'm off.
Your dinner is in the fridge.
O.K., Mum.
Скопировать
- Или испечь картошку. - Ничего! Ничего!
Единственное, что у меня есть в холодильнике - это лампочка. Придётся пойти туда и всё им сказать.
Я не знаю, что она приготовит. Либо курицу в ананасе, либо утку в винным соусе.
I don't like having kids in the newsroom.
I mean, I'd like to cuss right now... because that kid's out there.
But I can't cuss because that kid's out there.
Скопировать
Но госпожа "Старая корова" не позволила бы принести ей мясо во время урока.
-У вас есть холодильник?
- Ну, до свидания.
But Miss Cowden would never have let someone come to class with bloody meat. You have a fridge?
Yes.
-Well, good bye. -Wait!
Скопировать
Присаживайся Джон, я скажу Джаннет, что мы здесь.
Джаннет, поставишь это в холодильник?
О! И я привел друга, так что накроешь дополнительное место под обед?
Grab yourself a seat, John, I'll tell Janette we're here.
Janette!
Put these in the fridge, will you?
Скопировать
В ее возрасте она сама может себе приготовить.
В холодильнике полно еды.
- Поторопись.
She can do it herself at her age;
there's plenty in the fridge
Hurry up
Скопировать
Послушай, дорогая, сделай кое-что полезное...
Достань тосты и молоко из холодильника.
И не планируй ничего на сегодня...
Now, look, sweetheart. Make yourself useful.
Get the toast and the milk out of the refrigerator.
And don't make any plans for today.
Скопировать
Я просто подумала, что будет неплохо, приготовить ужин к твоему приходу.
И офигеть что у тебя за холодильник, Фрэнчик, я никогда не видела столько еды...
Тебе обязательно называть меня "Фрэнчик"?
I just thought it would be nice if I had dinner ready for you when you came home.
And, gee, that freezer of yours, Frankie. I've never seen so much food.
Do you have to call me "Frankie"?
Скопировать
Наденьте комбинезоны.
Мы будем сами готовить, у нас есть печь, холодильник, набитый едой, пиво и легкие напитки.
Вопросы есть ?
On your cots.
Now we'll be cooking for ourselves. We have a stove and refrigerator stocked With frozen food, beer, and soft drinks.
Any questions?
Скопировать
Съешь мороженое.
Холодильник сломался, и все мороженое тает.
- Хочешь мороженое?
Have a popsicle.
The icebox just broke down and they're melting all over the place.
You want one? No, no.
Скопировать
Да.
Тут целый холодильник.
- Спасибо.
I know.
I got a whole refrigerator full.
Thanks a lot.
Скопировать
Здесь так холодно.
Это просто большой холодильник.
Я собираюсь войти.
It's so cold.
It's just a big fridge.
I'm going in.
Скопировать
Мне достаточно поклевать.
Если вы ещё не наелись, там пол-курицы в холодильнике.
Уже нет.
I'm sorry.
I thought you were our political analyst.
I'm glad you're here.
Скопировать
У тебя мороженое сейчас растает.
Пойду поищу холодильник.
- Спасибо.
- Oh...
Murray wrote quite a play.
I'm so proud of you, honey. [Laughs]
Скопировать
Тогда, вот ещё.
Мэри, я нашла холодильник. Похоже, придётся ещё раз сходить.
Привет, Мюррей. Как дела? Я не против сходить ещё раз.
I invited you here because you're fun at a party.
I'm fun at a party where there's a lot of single men, and you do what my mother used to refer to as "mixing."
I am not fun at a party where one of the men is here with his pregnant wife, and the other one is going steady with himself.
Скопировать
Я не информатор.
В холодильник.
В первый день все так кривляются.
I'm not an informer.
Put him on ice.
He just pulled the classic opening routine.
Скопировать
Пока, милый.
Обед найдешь в холодильнике.
У твоей бабушки новый кавалер.
Bye, honey.
Dinner's in the fridge.
Grandma got herself a new beau!
Скопировать
Из головы не выходит старый предрассудок... Напасти случаются трижды.
Даже холодильник.
Небольшая паранойя помогает выработать характер.
Oh, I can't forget the old superstition... about bad things coming in threes.
I walked into my apartment last night, I looked everywhere, even the refrigerator.
- A little bit of paranoia is a character developer. - Oh!
Скопировать
Этот ужин существует лишь в его воображении. Я этого фантазера хорошо знаю.
В самый последний момент он сообщит, что у него накрылся холодильник.
В итоге не мы к нему, а ОН к нам припрется, а готовить буду я.
He's only dreaming about this meal.
I know him... At the last moment, he tells you his fridge broke down.
And eventually, he's the one coming to your place, and you're the one cooking.
Скопировать
Правей, ага, вот так, вперед!
Холодильник в дом.
Ты куда?
A bit to my right...
The sheep in the stable, the fridge in the house.
Where are you going?
Скопировать
Квартира для вас приготовлена.
Ждут вас стулья и холодильник.
И я готов к сотрудничеству.
The flat is ready.
Stools and fridge are waiting for you.
And I am ready for the community.
Скопировать
Как чисто!
Даже холодильник есть!
8 футов отбивных, 4 фунта фасоли.
Hi, there, Speedie's Groceries? I want to order up a mess of groceries.
And a Frigidaire, not an ice-box.
Eight pounds of pork chops, four pounds of red beans.
Скопировать
- В общем так: 20 баранов...
Холодильник "Розен лев"...
- Что? Финский, хороший, почетная грамота...
- Twenty sheep. - Twenty five.
Twenty.
I'll also give you a refrigerator...
Скопировать
Я вам её принесу.
Дайте мне, пожалуйста, ключи на гвозде возле холодильника.
Эти?
I'll get it for you.
Would you give me the key ring that's on the nail by the icebox?
Are these the ones?
Скопировать
Я уже готова была кончить, но Поль крикнул: "Стоп!" Он велел мне тоже забраться на раковину и встать на колени перед Моникой.
Потом он взял яйцо из холодильника.
Я лизала киску Моники, она была вся в молоке, а он положил яйцо мне между ягодиц.
Paul told me to stop just as I was coming and to climb up on the sink, too and kneel in front of Monique
Then he took an egg from the fridge
I licked Monique's pussy, in the milk, and he put the egg between my buttocks
Скопировать
Но я всё равно отпускаю тебя на твою работу.
Я сделаю уборку, разморожу холодильник и к твоему приходу после принятия душа буду готова к твоему наказанию
Ты уверена, что я могу идти?
But you can go to work anyway.
I'll clean up here then when you get back, I'll be all scrubbed and polished.
You sure it's okay?
Скопировать
-Да, ещё, Глория.
Может, когда вернёшься, поможешь мне с холодильником?
Мне нужно его разморозить, а Сэм ушёл.
Oh, and, Gloria?
When you come back, give me a hand with the icebox.
I've got to defrost it while Sam's away.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов холодильник?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы холодильник для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение