Перевод "шест" на английский

Русский
English
0 / 30
шестpole barge-pole punt-pole
Произношение шест

шест – 30 результатов перевода

Пять минут - вот наш рекорд,
Шесть плохих фотографий секса или груди.
Семь звонков от твоей матери сегодня каждый час,
Five minutes flat Not our best
Six pics if that Of a sex or a breast
Seven calls from your mum Every hour today
Скопировать
Скольких ты сжег, Томас?
Шесть.
Всех по закону, по необходимости, и как следует.
How many have you burned, thomas?
Six.
All lawful, necessary and... and welldone.
Скопировать
- Да.
Потому что их сыну десять, и он не качался на них с шести лет.
Ты явно считаешь, что мог бы провести время с большей пользой.
- Yeah.
Because their kid's ten and hasn't used it since he was six.
You obviously think your time could be better spent.
Скопировать
Всё сходится, и мы ещё можем помочь старшему брату.
В Банке доноров костного мозга нашли донора, соответствующего по четырём параметрам из шести...
Шесть из шести - это на два больше, чем четыре из шести, так?
It fits, and we can still help big brother.
National Marrow Registry came up with a four out of six donor...
Six out of six is two better than four out of six, right?
Скопировать
В Банке доноров костного мозга нашли донора, соответствующего по четырём параметрам из шести...
Шесть из шести - это на два больше, чем четыре из шести, так?
Нет, я понимаю, два - это так мало, но коль скоро из-за этого у него начнётся реакция "трансплантант против хозяина", костный мозг атакует его тело, и он умрёт мучительной смертью.
National Marrow Registry came up with a four out of six donor...
Six out of six is two better than four out of six, right?
I mean, I know two is so small, but since it means that he's gonna get graft versus host disease, the marrow will attack his body and he'll die a painful death.
Скопировать
На что ты намекаешь?
Я не виделась с ним шесть лет.
Шесть лет!
What are you suggesting?
I haven't seen him in six years.
Six years!
Скопировать
Я не виделась с ним шесть лет.
Шесть лет!
А мы с тобой ежедневно виделись на протяжении этих шести лет.
I haven't seen him in six years.
Six years!
Well, I've seen you everyday for the past six years.
Скопировать
Три баночки аугументина.
У нас шесть пациентов.
Отдай их Пенгу.
Three caps of augmentin.
There are six patients.
Give them to Peng.
Скопировать
И в конце концов, она может быть даже пойдет работать в полицию.
До ее рождения еще шесть месяцев, а ты уже заставляешь ее уйти из дома.
Да, ну, знаешь, тебе придется...
After all this, she might even go and join the police.
She's not born for six months yet and you've got her left home.
Yeah, well, you know, you've got to...
Скопировать
Что случилось?
Мне и с пятью детьми тяжко, но твой муж уже шестой, это уже слишком.
Да, последнее время Том слегка не в себе...
What happened?
Five kids are tough enough, but your husband makes six. - And that's where I draw the line.
- I know Tom has been a little cranky...
Скопировать
А когда ты чувствовала себя счастливой?
Шесть месяцев назад.
Ну, это нормально для Лос-Анджелеса.
When was the last time you felt happy?
Six months ago.
I think that's normal for L.A.
Скопировать
Семьдесят четыре, семьдесят пять семьдесят шесть.
Семьдесят шесть гостей. 75 звучит лучше.
Скромная свадьба на семьдесят пять человек.
Seventy-four, 75, 76. Seventy-six guests.
- Seventy-five sounds better.
A small wedding of 75 guests.
Скопировать
Скромная свадьба на семьдесят пять человек.
Семьдесят шесть тромбонов, да.
Семьдесят шесть гостей - нет.
A small wedding of 75 guests.
Seventy-six trombones, yes.
Seventy-six guests, no.
Скопировать
- Когда вы последний раз занимались?
- Шесть месяцев назад.
- О, Боже.
- Well, when was the last time for you?
Six months ago.
- Oh, my.
Скопировать
Когда я завтра поеду навестить твою маму может, ты отведешь Брэди на празднование дня рождения?
А потом я встречу вас на вечеринке у близнецов и ты сможешь уйти и к шести быть в баре.
Что-то произошло?
While I run over to see your mother tomorrow maybe you could take Brady by the first birthday party alone.
And then I'll meet you at the twins' party, and you can leave and be at the bar by 6.
What's the matter?
Скопировать
Он может.
Четыре, пять, шесть...
Дерьмо уже в твоем кофе.
He will.
Four, five, six.
He just shit in your coffee.
Скопировать
Никки Джоунс, женщина, 25 лет, 35-я неделя беременности.
Шесть недель назад у плода диагностировано врожденное смещение сердца.
Что, как вы знаете, означает, что сердце вашего ребенка в данный момент растет вне его тела.
Nikki jones,25-year-old female, 35 weeks pregnant.
Six weeks ago,she was diagnosed with ectopia cordis.
which,as you know,means that your baby's heart is currently growing on the outside of his body.
Скопировать
Эддисон, эта женщина стоит рядом с тобой, справа, и подает тебе инструменты...
Шесть свиданий, активный петтинг, много языка... хороший парень.
Скальпель?
Addison,the woman standing immediately to your right, the one handing you the surgical instruments...
Six dates,heavy petting, lots of tongue...good guy.
Scalpel?
Скопировать
Ему в челюсть вставили шины.
Пройдет шесть недель, прежде чем он сможет есть.
Как я уже сказал, эти трое крепко держат язык за зубами.
He's got his jaw in a vice.
Six weeks before he can eat.
It's like I said, that little triangle's more powerful ... than a freakin' load of tanks.
Скопировать
Поможешь выбрать наряд на вечер?
Я работаю до шести.
Ну, я могу померить их у тебя в магазине.
Can you help me pick out an outfit for tonight?
I'm working till 6.
- Well, I can try stuff on at the store.
Скопировать
Получи! Меня беспокоит, что меня возбуждает такое.
Уже почти шесть!
О, блядь.
I'm disturbed at how turned on I am by this.
- Shit, dude, it's almost 6.
- Oh, fuck.
Скопировать
Шесть женщин были отплодотворены генетическим материалом из мощей.
Пять попыток окончились неудачей, а шестая... Это ты.
- И что это были за мощи?
Six childless women were offered genetic tissue from one of these relics.
Five were a no-go and the sixth became, apparently, you.
What kind of relic?
Скопировать
Если мы съедем к обочине, нас может замести снегом на несколько дней.
К тому же у меня всего лишь шесть плиток овсянки с изюмом и орехами и три бутылки воды.
- Не-е, я выкинул их.
If we pull over, we could be snowed in for days.
Plus, I only have, like, six granola bars and three bottles of water.
- Nah, I threw them out.
Скопировать
Это был всего-лишь маленький генетический дефект.
Шести должен гордиться тем, что он А-Шестиугольник.
- Первый в семье.
It was a small genetic defect.
We should make Hex proud that he's A Hexagon.
- The first in the family.
Скопировать
- Не думай, собирайся, собирайся!
Мне нужно увидеть Шести!
Шести! У меня для тебя есть новый урок!
- Don't think, pack! Pack!
I have to see Hex! Hex!
I have a new lesson for you!
Скопировать
Я услышал зов
Мы встречались шесть лет, и самым религиозным твоим поступком была радость по поводу того, что "Селтик
Послушай..
I had a calling.
We dated for six years, and the closest you ever came to a religious experience was Celtic winning the cup.
Look...
Скопировать
Вот это газеты называют ростом преступности.
В шести случаях из семи грабители также угнали машины, припаркованные около дома.
Все ограбления произошли в нашем излюбленном районе.
That's what the papers begin referring to as a crime wave.
In six of the seven, The burglars have also stolen cars from the residences.
All the burglaries occurred in our favorite zip code.
Скопировать
Ага.
(шесть месяцев до свадьбы) Чем ближе этот большой день, тем на большие уступки вам приходится идти.
Супер.
Yeah.
The closer you get to the big day, the more concessions you make.
Great.
Скопировать
Давайте устроим настоящую игру. Ну-ка, Шон, что там у тебя.
Шесть.
Что ты здесь ходишь, парень?
All right, man, let's play this real game here. I'm gonna show you a winner. Come on, Sean, let's see what you got.
I got six. I got six.
Do you mind playing over there, man?
Скопировать
Максимилиана Райнера, хирурга из Биркенау.
Сегодня дан ответ на вопрос, поставленный 20 лет назад шестью миллионами человек...
Хорошо, что это не хирург из Биркенау...
Maximilian Reiner, 'The Surgeon of Birkenau'.
Today, a reply was given to a question asked in silence twenty years ago by six million people.
Good thing that wasn't the Surgeon of Birkenau.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Шесть?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Шесть для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение