Перевод "11 58" на русский
Произношение 11 58 (илэван фифти эйт) :
ɪlˈɛvən fˈɪfti ˈeɪt
илэван фифти эйт транскрипция – 19 результатов перевода
Warnock was killed at 11:33.
Now, Harper goes missing from these photographs between 11:22 and 11:58.
You wouldn't expect him to be in every picture of the evening.
Уорнок был убит в 11:33.
Харпера нет на этих фотографиях в промежутке с 11:22 до 11:58.
Но не может же он быть на всех фотографиях вечера.
Скопировать
Time of death?
Well, he was talking to the bartender around 11:50, and the body was found in the stall at 11:58 P.M.
Lanie, do you think that we can get DNA of of the murder weapon?
Время смерти?
Он разговаривал с барменом около 23:50, а тело было обнаружено в 23:58.
Лэйни, думаешь, мы сможем получить образец ДНК с орудия убийства?
Скопировать
Normally the footage from a hand-held camera would be in motion.
And yours was in motion, except for from 11:50 to 11:58--
About the time Beau headed to the bathroom.
Обычно кадры с ручной камеры сделаны в движении.
И ваши были в движении, кроме промежутка с 23:50 до 23:58...
Примерно когда Бо направился в уборную.
Скопировать
[Panting]
11:58 P.M.
You did everything you could.
-
23:58
Вы сделали всё, что смогли.
Скопировать
Yes, you need to be kneeling.
It's 11:58, and Mac Day's about to officially start.
I want there to be ceremony.
Да, вам надо стоять на коленях.
Без двух минут полночь и скоро начнётся День Мака.
Я хочу торжественно его открыть.
Скопировать
It's important that the official hospital record shows the right time, and the insurance company needs it, too.
And I say it's only 11:58 p.m.
Scalpel.
Важно, чтобы в официальных записях было верное время. И страховой компании это пригодится.
И я говорю, что сейчас 11:58.
Скальпель.
Скопировать
Karev, I think that clock is wrong.
I know it says 2:30 a.m. but I'm pretty sure it's actually only 11:58 p.m.
Can you fix it, please?
Карев, по-моему, часы идут неправильно.
Они показывают 2:30 ночи. Но я уверена, что сейчас 11:58 вечера.
Переведи их, пожалуйста.
Скопировать
- Hey, what's the time?
- It's 11:58.
Two minutes to go.
- Эй, сколько времени?
- Сейчас 11:58.
Две минуты идти.
Скопировать
Seems like we both have a few stories to tell.
11:58.
That's two minutes till game time.
Похоже, нам обоим есть что рассказать.
11:58.
Две минуты до начала.
Скопировать
11:51 p.m., Michelle downloads C-game's single.
11:58 to 12:09, they take pictures.
12:16 a.m., someone orders pizzas from Michelle's phone.
¬ 23.51 ћишель закачала песню —и-гейма.
— 23.58 до 00.09 фотографируютс€.
в 00.16 с телефона ћишель кто-то заказал пиццу.
Скопировать
Bag still sealed.
11-58-73321.
Fring, Gustavo.
Пакет всё ещё запечатан.
Улика 11-58-73321
Фринг, Густаво.
Скопировать
Bag still sealed.
11-58-73317.
Fring, Gustavo.
Пакет остался запечатан.
Улика 11-58-73317
Фринг, Густаво.
Скопировать
Lucky for us, the security cam caught the whole thing on tape.
At 11:58 p.m., according to the timestamp, the perp was tagging one of our scarecrow cars over on Central
That's your evidence?
К счастью, камера охраны всё записала.
В 23.58, согласно отметке времени, преступник разрисовывал одну из наших муляжных машин в центре.
И это твоя улика?
Скопировать
Each time you go in, everything resets.
It's always 11:58 on October 21, 1960.
You saw how everything looked exactly the same?
Каждый раз, когда ты туда входишь, все изменения сбрасываются.
Там всегда 11:58 21 октября 1960-го.
Ты видишь, что все выглядит таким же?
Скопировать
- 9:00. - 11:58.
11:58?
Yes.
– 23:58.
23:58?
Да.
Скопировать
The precise time of death is exactly...
. - 11:58.
11:58?
Точное время смерти... – 21:00.
– 23:58.
23:58?
Скопировать
Yeah.
The timestamp was 11:58 a.m.
So there's no way he could get from the dining room to the plumbing and electric room in time to set the victim on fire.
- Да.
Камеры слежения зафиксировали его в столовой в 11 часов 58 минут утра.
То есть, он никак не мог уйти из столовой в электрощитовое помещение в это время и поджечь нашу жертву.
Скопировать
Don't tell me any more-- plausible deniability.
Time of death, 11:58 a.m.
Yeah.
Больше ничего мне не говори - у меня обоснованное сомнение.
Время смерти - 11:58.
Ага.
Скопировать
What time is it?
11:58 a.m.
What is... the airspeed velocity of an unladen swallow?
Который час?
11:58.
Какова... скорость полета ласточки без груза?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 11 58 (илэван фифти эйт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 11 58 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить илэван фифти эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение