Перевод "2-2-0-3" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 2-2-0-3 (ту даш ту даш зиэроу даш сри) :
tˈuː dˈaʃ tˈuː dˈaʃ zˈiəɹəʊ dˈaʃ θɹˈiː

ту даш ту даш зиэроу даш сри транскрипция – 31 результат перевода

It's 2203. You writing?
2-2-0-3.
If he gives us any shit... we kill them all.
- Записал?
- Два, два, ноль, три.
Если он что-нибудь учудит, убьем их всех.
Скопировать
I show 1 0.
No, no, make that five Cylon raiders on course 3 2 4-mark-1 1 0.
Speed, 7.1 .
Я обнаружил 10.
Нет, нет, орентируйся на 5 Сайлонских рейдеров по курсу 324-отметка-110
Скорость 7.1.
Скопировать
- "OK? - OK!" - "Ready?
"I'd like 2-3-0, please!"
"Hello...
"Всё в порядке?" "Всё в порядке." "Всё готово?" "Всё готово."
"Алло? Дайте мне 230."
"Алло?
Скопировать
Ready?
5... 4... 3... 2... 1... 0.
Oh. Thank you.
Готово.
Пять, четыре, три, два, один, ноль. - Миссис Бэнкс.
- Спасибо.
Скопировать
Brother, you had us sittin' on something too.
Steer 2-3-0 degrees for base.
Listening out.
Братец, давай сидеть мы будем где-нибудь в другом месте.
Курс на базу 230.
Конец связи.
Скопировать
Oh, my God.
Commander, our long-range scanners have picked up Cylon base ships at grids 0-3-5, 1-2-6 and 2-5-8.
That puts them well within striking range of the planets Virgon, Sagitara and...
О,господи.
Командер ,сканеры дальнего радиуса обнаружили Сэйлонский авианосец... на сетке 0-3-5... 1 -2-6 и 2-5-8.
Они на удобной позиции для нападения... на планеты Виргон,Сагиттара и,--
Скопировать
Here's what I want you to do.
New York, 7-2-0-3 slave units prepared.
Now reading 7-5-8-0.
Вот, что я от тебя хочу.
Нью Йорк, 7-2-0-3 рабов подготовлено.
Сейчас готовятся 7-5-8-0.
Скопировать
It's going well.
So far we have 3 2 technicians, 21 0 guys with certificates.
What is this?
На текущий момент имеем техников тридцать два, с основным двести десять.
Мину... минутку, пан директор.
Что вы наделали? Ну?
Скопировать
Yes.
5 6 7 8... 1 2 3 4, 5 6 7 8 9 1 0, 1 1...
8...
Давай.
Да. 5 6 7 8... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11... Э. Как может после 9 идти 1 0?
8...
Скопировать
I love you.
1 0... 9... 8... 7... 6, 5... 4, 3... 2... 1 .
Scanner imaging has confirmed the dark planet dead.
Я тебя люблю.
10... 9... 8... 7... 6, 5... 4, 3... 2... 1.
Сканирование подтверждает темная планета мертва.
Скопировать
"And here are the results of the Bundesliga games:
- Werder Bremen 2:1 Borussia Dortmund - 1860 München 1:3 Bayer Leverkusen loses against FC Bayern München
Mehmet is pretty hot at the moment, eh?
"А сейчас результаты игр Бундеслиги: - Бременский Вердер - 2:1 Дортмундская Боруссия
- Мюнхен 1860 - 1:3 Леверкузенский Байер опять проиграл Баварии 0:3, все 3 мяча забил Мемет Шолль..."
Мемет сейчас очень хорош, а?
Скопировать
You still need me...
Victor 6-3-0-3-8 to Ground Expedition 2.
My scanners read life-forms beyond these coordinates.
Вы всё ещё нуждаетесь во мне--
Виктор 6-3-0-3-8 наземной экспедиции 2.
Мои сканеры зарегестрировали жизненные формы по этим координатам.
Скопировать
Transmitting.
5-0-4, 3-2-9, 3-1 -7, 5-1 -0, and the final sequence...
That should trigger Voyager's transmitter.
Передаем.
5-0-4, 3-2-9, 3-1 -7, 5-1 -0, и заключительная последовательность...
Это должно привести в действие передатчик Вояджера.
Скопировать
- Helm, mark your head every 10 degrees. - Aye, sir.
- Now passing 3-2-0. - Turn, baby, turn.
Turn!
Есть, сэр.
Курс 320.
Поворачивай, красавица!
Скопировать
Orion burn... in 10, 9,
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
OK, Beth, White House reactions.
Предпусковой отсчёт "Ориона".
10, 9 8, 7 6, 5 4, 3 2, 1, 0.
Бэт, реакция Белого Дома.
Скопировать
I wanna see the report.
I can't get my hands-- i wanna see the fuckin' 3- 0- 2!
All right.
- Я хочу увидеть рапорт.
- Не могу достать. . - Неси, блядь, рапорт!
- Хорошо.
Скопировать
You know, i told you that i would do what i could, but this is d. E. A. , feds, task force.
This is not as easy as you think-- gettin' my hands on the 3- 0- 2.
Now, you listen to me.
Я обещал сделать все, что смогу, но это ФБР, спец-отдел.
Это не так просто, как ты думаешь - достать рапорт.
Теперь послушай меня.
Скопировать
[UNCUT] Waltham.
[UNCUT] Is this 0-1-1-4-4-7-4-2... [UNCUT] ...9- 3-4-7-4-2-6-7?
[UNCUT] Oh, it's "4-3," not 4-2.
Уолтхэм.
Ой, простите это 0-1-1-4-4-7-4-2 9-3-4-7-4-2-6-7?
О, это "4-3", а не 4-2...
Скопировать
It's 2203. You writing?
2-2-0-3.
If he gives us any shit... we kill them all.
- Записал?
- Два, два, ноль, три.
Если он что-нибудь учудит, убьем их всех.
Скопировать
There's nothing else left.
1 0 seconds... 8... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1 ...
This is horrible.
Больше ничего не осталось.
10 секунд... Контакт.
Ужасно.
Скопировать
The number I called on the phone today:
6 0 8 8 2 3 5 3
3 4 6 6
Номер, по которому я сегодня звонила:
6 0 8 8 2 3 5 3
3 4 6 6
Скопировать
3 3 8 0 9 0 4 6
3 3 3 6 2 0 7 0
0 4 5 9 8 4 6 3 5 5
3 3 8 0 9 0 4 6
3 3 3 6 2 0 7 0
0 4 5 9 8 4 6 3 5 5
Скопировать
Come on, Victor.
1 -2-1 -3-2-7-5-1 -3-0-6.
I never have nor will... ... divulgeinformationoutside of this organization.
Перестань, Виктор.
1213... 2751306.
Я никогда не разглашал, и не собираюсь разглашать информацию за пределы этой организации, никогда и никому.
Скопировать
- Alright, pal, you are on your way!
Stone, you appear two targets, bearing 2-3-0.
I have visual.
Парень, теперь дело за тобой.
Стоун, у тебя две мишени. Направление: Два, три, ноль.
Я опознал мишень.
Скопировать
Same as mine.
5-0-7, 1-2-3, M, double-O, 1.
You've got it memorized?
Такая же как у меня.
5-0-7, 1-2-3, M, О-O, 1.
Ты наизусть знаешь?
Скопировать
- Quiet!
- 8, 9, 1 0, 1 1 , 1 2, 1 3, 1 4, 1 5, 1 6?
Going to escape and come back.
- Тише!
- .. 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16?
Намерен сбежать и вернуться.
Скопировать
_
Helm, steer course 3-2-0.
Ridge at a range of 2,000 yards, closing fast.
Рассвет через полчаса. Нам уже пора.
Рулевой, следуй курсом 3-2-0.
Цель на расстоянии 2000 метров, быстро приближается.
Скопировать
Uh, yes, I have the prescription right here.
It's RX number 0-0-2- 3-0-1-
1-5-1-1-9-8.
Да, рецепт у меня с собой.
Его номер 0-0-2 3-0-1
1-5-1-1-9-8.
Скопировать
(Olivia) I got a bank routing number.
C-H-0-0-2-3-0-1-1-5... 1-1-9-8-2-2-3-5-0.
(Lowered voice) Those first two letters?
У меня есть номер счета в банке.
Си-аш-0-0-2-3-0-1-1-5 1-1-9-8-2-2-3-5-0.
Те первые 2 символа.
Скопировать
Uh, yes, I have the prescription right here.
Yes it's RX number... 0-0-2-3-0...
0-0-2-3-0-1 1-1-5... 1-1-9-8.
Да, рецепт у меня с собой.
Да, его номер 0-0-2-3-0...
0-0-2-3-0-1 1-1-5 1-1-9-8.
Скопировать
Yes it's RX number... 0-0-2-3-0...
0-0-2-3-0-1 1-1-5... 1-1-9-8.
22 tablets of phozerol.
Да, его номер 0-0-2-3-0...
0-0-2-3-0-1 1-1-5 1-1-9-8.
22 таблетки фозерола.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 2-2-0-3 (ту даш ту даш зиэроу даш сри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2-2-0-3 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту даш ту даш зиэроу даш сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение