Перевод "6 30" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 6 30 (сикс сорти) :
sˈɪks θˈɜːti

сикс сорти транскрипция – 30 результатов перевода

I always go wandering at night.
I get off work at the club at 6:30.
I have nothing to do, so I just wander around.
Я всегда брожу по вечерам.
В клубе я до полседьмого.
Делать мне нечего, так что я иду гулять.
Скопировать
What's the time now?
6:30.
How are you going to burn the furniture?
Который час?
6:30
И как ты планируешь это проделать?
Скопировать
Today's Activities Prognosis on Number Six - Number Two requires it.
6:30 am, subject exercises daily with a walk round The Village.
Daily, climbs the bell tower.
Прогноз сегодняшней активности на Номер Шесть - его требует Номер Два.
6:30 утра, субъект совершает ежедневные упражнения, прогуливаясь вокруг Деревни.
Днем, забирается на колокольню.
Скопировать
- Just forget it.
- You gonna be home by 6:30?
- If Forbes lets me go in time.
- Ой, дорогая, перестань.
- Ладно.
- Ты будешь дома к 18:30?
Скопировать
Shut up and listen.
Everything has to be ready at 6:30.
After that, you call her up as I said.
Проектор и всё остальное.
У нас будет 15 минут. В 8 часов позвонишь в пансион и скажешь, что я тебе велел.
- Ясно. Но расскажи, что ты задумал.
Скопировать
Well, I just made my last call at the Boston store.
If the traffic's not too bad, be there about 6:30.
Fine, darling.
Ну, я только что сделал последний звонок из бостонского магазина.
Если дорога не сильно загружена, буду примерно в 6:30.
Хорошо, дорогой.
Скопировать
Lord, I am not worthy to receive thee under my roof, but only say the word and my soul will be healed.
It's 6:30!
We came to a tight curve. We were doing over 100, despite the speed limit. The car zigzagged back and forth, but we made it somehow.
Господи, я не достоин принять тебя, но скажи ты одно слово, и я буду исцелен.
Сейчас половина седьмого.
...Тут мы вошли в вираж на лионском мосту, причем там ограничена скорость, не больше 60-ти, а мы гнали на 160-ти, и перед виражом нас дважды развернуло, не знаю, как мы из него вылезли.
Скопировать
All right, Grushenko, come on, let's go.
I've been waiting here since 6:30.
You're awfully cheerful.
Давай, Грушенко, пойдем.
Вы ребята опоздали, я жду здесь с 6:30.
- Ты страшно весел.
Скопировать
Yes.
Dardis that he doesn't want to be late for his 6:30 appointment.
- Yes, I will. - Thank you.
Думаю, мы сможем протиснуть его к нему в районе 4:30.
Да.
И, пожалуйста, передайте Мистеру Дардису, что он не должен опоздать на встречу, назначенную в 6:30.
Скопировать
Can you be here 6:30?
No, I can't be here at 6:30.
I'll be here at 8:00. How's 8:00?
Придешь сюда в пoлседьмoгo?
Нет, я не приду сюда в пoлседьмoгo.
Я приду сюда в вoсемь вечера.
Скопировать
- Okay.
Can you be here 6:30?
No. No, I can't be here at 6:30.
- Ладнo.
Придешь сюда в пoлседьмoгo?
Нет, я не приду сюда в пoлседьмoгo.
Скопировать
Oh, I am sorry. I have dinner plans tonight. Well, maybe just a drink, then.
Say 6:30?
Me too.
Ох, мне так жаль, я уже приглашена на ужин, можем просто сходить выпить вместе.
В полседьмого?
Я тоже.
Скопировать
- Wake up.
It's only 6:30 in the morning.
But it's a beautiful day outside.
- Прoсыпайcя.
Toлькo пoлoвина седьмoгo.
Нo на улице прекpаcная пoгoда.
Скопировать
- I believe you.
6:30 at the Presbyterian Church on Beach Street.
- I've been there.
Я верю тебе.
В 6:30 в Пресвитерианской церкви на Пляжной улице.
- Я там буду.
Скопировать
Hmm!
Prove it to me tonight at 6:30.
Prove what, honey?
Хмм!
Докажи это мне сегодня в 6:30.
Доказать что, моя сладкая?
Скопировать
- I love you.
- 6:30.
- Good luck.
- Я люблю тебя.
-В 6:30.
-Желаю удачи.
Скопировать
Well, where is she ?
She said she'd be here around 6:30, 7:00.
Sal.
- А где она?
Она сказала, что приедет сюда в полседьмого - в семь. - Сэл.
- По четвергам она работает допоздна.
Скопировать
But your days are wrong.
I'm getting married Friday, 6:30 p.m.
- No. No, you're not.
Но тут неправильная дата.
Я женюсь в пятницу, в 6:30 вечера
- Нет, нет, это ошибка.
Скопировать
- You missed the wedding.
It's 6:30 in the morning.
No. No.
- Вы пропустили свадьбу.
Она в 6:30 утра.
Нет, нет!
Скопировать
Okay, gentlemen, so here's the flight plan.
Both shuttles will take off Tuesday at 6:30 p. m.
Now, 67 minutes later... you're gonna dock with the Russian space station to meet cosmonaut Andropov... who will refuel the shuttles with liquid O2.
Итак, джентльмены, вот план нашего полёта. Я знаю, что масштабы здесь... не совпадают.
Оба шаттла будут запущены во вторник в 6:30 утра.
А спустя 67 минут... вы состыкуетесь с русской орбитальной станцией, где сейчас находится космонавт Андропов... который дозаправит шаттлы топливом 02. Это ваше топливо.
Скопировать
Shit !
and shirts had been no problem... but the car and tape recorder were not easy things to round up at 6:
Sounds beautiful. Great.
Чёрт!
Достать наркотики и рубашки, это не проблема... но машина и магнитофон, это было не так легко сделать в пол седьмого... в пятницу вечером в Голливуде.
Звучит превосходно.
Скопировать
Adam, it's a pocket diary. It hardly contains your deepest thoughts.
Unless you count "6:30 pint with Pete".
"Thursday, period starts."
Привет!
Все в порядке?
Ладно.
Скопировать
How did you get in here anyway?
You know, I lost all of my 6:30 clients because of you.
Yeah, well, why did you have to stick your feet in my face?
стати, как вы сюда попали?
ѕривет, Ёлейн. "з-за теб€ € потер€л всех своих клиентов на 6:30.
"ачем ты пинала мен€ ногами по лицу?
Скопировать
Come to my place, we'll get together before work.
What do you say, 6:30, my place?
So excited!
Приходи ко мне, мы будем собираться перед работой.
Что скажешь, 6:30 у меня?
Я так рада!
Скопировать
-Yeah.
6:30 in the morning.
-How are the kids?
Да.
6:30 утра.
Как там дети?
Скопировать
Hey, Deb, you got an alarm clock?
I wanna make 6:30 Mass at that church down the street.
6:30, is God even up then?
Деб, у тебя есть будильник?
Я хочу попасть в 6:30 на обедню в церкви внизу улицы.
В 6:30 даже бог встает?
Скопировать
I wanna make 6:30 Mass at that church down the street.
6:30, is God even up then?
Anyone interested in joining me?
Я хочу попасть в 6:30 на обедню в церкви внизу улицы.
В 6:30 даже бог встает?
Кому-нибудь интересно присоединиться ко мне?
Скопировать
- Estimated time?
- 6:30 Eastern.
Briefing in the Sit Room in 20 minutes.
- Предполагаемое время?
- 6:30 по восточному побережью.
Совещание в зале заседаний через 20 минут.
Скопировать
You're a bad influence.
So i'll see you at 6:30?
See ya later.
Ты на меня плохо влияешь.
Значит, увидимся в 18:30?
До встречи.
Скопировать
"5:30, jazzercise.
"6:30, dinner with me." I can't cancel that again.
"7:00, wrestle with my self-loathing."
"5:30, джазовьый концерт.
6:30, обед со мной--" я просто не смогу перенести все это на другой день.
"7:00, борьба с самим собой--"
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 6 30 (сикс сорти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 6 30 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикс сорти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение