Перевод "900" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 900 (найнхандрод) :
nˈaɪnhˈʌndɹəd

найнхандрод транскрипция – 30 результатов перевода

And when I got up to $600, I took it down and put it in the bank.
The day Colbert was killed, he cashed a check for $900, $600 of which is gone, $300 of which I believe
- What kinda man do you think I am?
А когда накопил 600, я взял их и положил в банк. Вот так.
Я знаю, что в день убийства, Колберт обналичил 900 долларов, а 600 пропали, 300 ты оставил в кошельке, для таких болванов, как Харви Оберст.
- Да за кого ты меня принимаешь? !
Скопировать
It's early.
I know, but I have a 10:00 dentist appointment at 9:00, and it's been a very long evening, and I don't
You can't do that.
- Знаю, милая.
Но в десять утра я должна быть у дантиста. Это был очень длинный вечер, и я не понимаю, что говорю. - Мама.
- Милая. До встречи, Пол.
Скопировать
- No, you must go.
Wait for me tomorrow night at 9:00.
I don't know what to say.
-Теперь надо расстаться.
-Можно вас проводить? Нет, уходите.
Ждите меня завтра вечером, в девять.
Скопировать
Sunlight, palm trees.
We're 900 light years from that kind of desert, Bones.
The precise meaning of the word "desert" is a waterless, barren wasteland.
Солнечного света, пальм.
Нам еще 900 световых лет до подобной пустыни, Боунз.
Точное значение слова "пустыня" - это безводная, бесплодная пустошь.
Скопировать
I've been looking in on the doings on your lively little Earth.
Then you've been looking in on the doings 900 years past.
Oh, really?
Да. Я наблюдал за тем, что происходит на вашей замечательной маленькой Земле.
Тогда вы наблюдали за тем, что происходило 900 лет назад.
Правда?
Скопировать
Oh, you're good.
Then tonight at 9:00?
Oh, she'll be happy.
Как же вы добры!
Значит, сегодня в 9 вечера?
Она будет просто счастлива.
Скопировать
Only... instead of writing a novel, you live it.
9:00 already!
My God! Damn it!
Только мы не пишем, что придумали, мы это проживаем.
Уже 9 часов!
Чёрт!
Скопировать
- No, not yet, Lou.
We usually have coffee by 9:00, and it's already...
It's... How come it's always the Minneapolis clock that's on the blink?
Не готов?
У нас обычно кофе готов к 9:00, а сейчас уже...
Почему часы Миннеаполиса всегда стоят?
Скопировать
Baby... you're lookin' at a believer.
Figuring its weight in troy ounces, at the pegged gold price, that's over 900 bucks a yolk.
- That's right.
Парень... ты смотришь на уверовавшего.
Умножая его вес в тройских унциях, и рыночную стоимость золота, Это обльше 900 долларов за желток.
- Точно.
Скопировать
Thing?
That's gold, worth over 900 troy ounce dollars.
And that's my deposit slip for it.
Вещица?
Это золото, стоит больше 900 тройских унциевских долларов.
А это моя депозитная расписка.
Скопировать
No, we're not.
I deposited over 900 dollars today.
- Where did you get 900 dollars?
Нет.
Я сегодня внесла депозит в 900 долларов.
- А где ты взяла 900 долларов?
Скопировать
I deposited over 900 dollars today.
- Where did you get 900 dollars?
- From the refinery.
Я сегодня внесла депозит в 900 долларов.
- А где ты взяла 900 долларов?
- На заводе.
Скопировать
Let me have 700 regular coffees, 500 cokes and 1,0007-Ups.
And also coleslaw for 900 men.
Right.
Сделайте 700 кофе, 500 Коки... и тысячу Севен-Ап.
А ещё салат с капустой для 900 человек.
Ладно.
Скопировать
I know Mr. Martin.
I wanna see these Monday morning at 9:00 A.M.
Surprise, boy!
Я хочу видеть бумаги в понедельник утром в 9 часов.
В 9 и ни минутой позже!
С днем рождения, парень!
Скопировать
You just bought the car?
At 9:00 this morning, before leaving Marseille.
Register it in your name before next week.
- Когда вы купили машину?
- В девять на выезде из Марселя.
Зарегистрируйте на себя в течение недели.
Скопировать
Pretty.
9:00 manager lowers main shutter again.
Employees all inside able to stock display windows, undisturbed.
- Классные!
- Девять часов. - Девять часов. Директор запирает дверь.
Они все в зале, раскладывают побрякушки на витрины.
Скопировать
Oh, you bitch. Don't spill it.
That stuff's worth $900 an ounce.
You better not spill it.
Смотри не просыпь.
Он стоит 500 долларов за унцию.
Так что лучше не просыпать его.
Скопировать
If you need anything,just call.
Lights out at 9:00 p.m.
The director forgives everything but lost sleep.
Если что-нибудь понадобится, сразу звоните.
Свет гасится в девять вечера.
Директор прощает всё, кроме потерянного сна.
Скопировать
I have an idea.
Each night at 9:00, I'll turn out the light and turn it on again.
On and off, several times.
У меня есть мысль.
Каждый вечер в 9 часов, я погашу у себя свет и снова включу.
Погашу и включу, несколько раз.
Скопировать
On and off, several times.
You have to look at 9:00.
You like wasting your time, eh?
Погашу и включу, несколько раз.
Увидите в 9 часов.
Вам нравится тратить своё время?
Скопировать
1. 2 kilograms.
900 liras.
Does this package go to police headquarters?
1,2 килограмма.
900 лир.
Посылка в полицейское управление?
Скопировать
Don't worry.
Right then, I'll hear from you tonight at my gaff, 9:00, all right?
Chin up, uncle.
Не беспокойся.
Ну хорошо, набери меня вечером на домашний, в девять. Договорились?
Выше нос, дядя!
Скопировать
- The political analyst hasn't shown up. - Uh-huh.
. - Think it'll be before 9:00?
I think this is Dr. Newton, our political analyst.
Мэри?
Спроси её, принимает ли она свои таблетки, хорошо?
Я решила немного перекусить.
Скопировать
When we go skiing, we get up at 7:00.
By 9:00, we're on the slopes. There are still very few people.
By 10:00 or 11:00, you have to stand in line for hours.
А потом мы катаемя на лыжах. Мы встаем около 7, и в 9 мы уже на лыжне.
Там в это время еще мало народу.
В 10, в 11 вам придется ждать часами.
Скопировать
You're early. We said 8:30.
No, we said 9:00.
I'm very sorry. If it inconveniences you...
Что-то вы рано
- Мы договаривались в 8:30 - Нет, в 9
Извините, если причиняю вам неудобство
Скопировать
Why won't he land?
His arrival is scheduled at 9:00.
There're still 3 minutes left.
Почему он не садится?
Прибытие назначено на 9:00.
Осталось ещё 3 минуты.
Скопировать
Then in God's name, let's to it.
It is agreed then, 9:00.
And by my faith, which I have not, I swear that within the hour, this field will be strewn with English dead.
Ладно, начнем.
- Согласен на 9.
- Клянусь честью, ручаюсь, ...что через час земля будет усеяна телами англичан.
Скопировать
It's 7:30.
The banks open at 9:00.
I'll write you a check.
Сейчас семь-тридцать.
Банки открываются в девять.
Я выпишу чек. Не надо.
Скопировать
You're nuts.
Wait till 9:00. Let me give you something sizeable.
I owe you.
Дождись девяти.
Получишь то, что тебе причитается.
Я твой должник.
Скопировать
I don't have enough cash here.
Wait till 9:00.
And in here?
У меня мало наличных.
Дождись девяти.
- А там что?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 900 (найнхандрод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 900 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнхандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение