Перевод "APB" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение APB (апб) :
ˈapb

апб транскрипция – 30 результатов перевода

Only the guys in the truck could ID us, and they wouldn't call it in.
Maybe someone on the inside put out a APB to locate us.
Now We're talking about dirty cops.
Единственные, кто мог нас узнать, это парни из грузовика, а они не стали бы заявлять об этом.
Может, кто-то из полиции выписал этот ордер, чтобы найти нас.
Теперь речь идёт о продажных копах.
Скопировать
Got it.
With the plate number I can put out an APB. Here we go.
The vehicle is a delivery van registered to Marcus and Isabella Hudson.
≈сть.
ѕо номеру машину можно объ€вить в розыск.
'ургон зарегистрирован на ћаркуса и "забеллу 'адсон.
Скопировать
"No service."
We have to get an APB out on that car.
Did you happen to see a plate?
"Нет сигнала".
Мы передадим сигнал всем постам.
Вы случайно не видели номер?
Скопировать
When you a kid in the ghetto' that's like going to Hawaii.
-They got an APB out on both of us. -Both of us?
What the hell did I do?
Для ребёнка из трущоб это всё равно что поездка на Гаваи.
-У них есть ордер на арест нас обоих.
-Обоих? А я какого хрена сделал?
Скопировать
That's right.
Answer this San Francisco APB, send it direct to inspector Banner at Homicide, tell him we've found Frank
Go ahead, Mr. Bigelow.
Да.
Передайте это всем постам в Сан-Франциско. Сообщите инспектору Баннеру из отдела по убийствам. Скажите ему, мы нашли Фрэнка Бигелоу.
Продолжайте, мистер Бигелоу.
Скопировать
-Yeah, but...
I'm in a rush 'cause if I'm 10 minutes late, Steps sends out an APB.
You give in too easily.
- Да, зато...
Шустрей, а то зломачеха, если на 10 минут опоздаю, устроит бучу!
Не пляши под её дудку.
Скопировать
Where?
- Let's put an APB out on Dent.
- For what reason?
Куда?
- Давай выпустим бюллетень на Дента.
- На каком основании?
Скопировать
Captain?
Put out a citywide APB.
Lock this town up so tight it'll make his balls ache.
Капитан?
Объявите тревогу по городу.
И перекройте его так, чтобы он не развернулся.
Скопировать
Yes, a car on a boat.
Put out an APB immediately!
Mohamed Larbi Slimane, famous 3rd World leader, kidnapped yesterday in Paris, is still missing.
Он на моих глазах убил двух мужчин.
Да, машина на лодке. Немедленно бросьте все силы на поиски.
Пока не могут найти след Мохамеда Ларби Слиман, известного арабского лидера, похищенного вчера прямо в Париже.
Скопировать
Just so happens he's worked for half the governments in the Western hemisphere. Including ours during the Reagan Administration.
Let's get out an APB y'all.
Right away.
...включая наше, во времена Рейгановской администрации.
Давайте сейчас же объявим их в розыск.
Немедленно.
Скопировать
If he suspected this dude, he'd have had him picked him up in 20 seconds.
Well, let's put an APB out on Cain.
We can't. All we got is fingerprints. We don't have enough evidence.
Если бы он его подозревал, то взял бы его за 20 секунд.
Давайте поместим его в бюллетень розыска.
Мы не можем, у нас только его отпечаток.
Скопировать
-Can it, man.
We're gonna put out an APB on Big Bird.
"All units. Large yellow bird, silly voice."
-Посмотрим.
Это будет Кинг-Конг на птеродактиле.
"Разыскивается большая жёлтая птица."
Скопировать
- I'll ask the questions!
To put an APB out, I need a description.
We're better trained to intervene in a crisis situation.
- Я задам вопросы!
Чтобы разослать ориентировку, мне нужно описание.
Мы лучше обучены вмешиваться в кризисные ситуации.
Скопировать
I'd arrested Osmond Bin Laden at a Lakers-Knicks game.
C. on the QT making my way asap to the HQ when I heard the APB:
-All available units to big joes, hostage situation, armed terrorists.
Я арестовал Осмонда Бен Ладена.
в игре Поймай-рыбку. Когда я возвращался в D. C. для спокойной работы в Штаб-Управления, я услышал сообщение по рации:
- Все свободные люди на большую работу, ситуация с заложниками, вооруженные террористы.
Скопировать
Where's McDonald?
Could we put out an APB on my Frappuccino?
It's in the bag.
Где МакДональд?
Не забыла мой фраппучино?
В пакете.
Скопировать
Dasha, come over here.
All units, APB on a white male
20-25 years old 6 feet, dressed in a black coat, jeans and military boots.
Сейчас. Даша, ну-ка поди сюда!
Всем патрульным машинам.
Задержать белого мужчину 20-25 лет. Рост 6 футов. Одет в черную куртку, джинсы, военные ботинки.
Скопировать
300$
All units, APB on a white male for assault on a police officer.
Suspect is 5 feet 1 inch.
300$
Всем, всем. Разыскивается за нападение на полицейского белый мужчина.
Рост 5 футов 1 дюйм.
Скопировать
Oh, sure!
Let's just put out an APB for a huge, honkin', two-storey metal ring with 39 little pictures all nicely
Actually, I had another thought.
O, конечно!
Просто разошлем ориентировку на огромную, здоровенную, двухэтажную металлическую кольцевую штуку... с 39 выгравированными маленькими картинками на ней!
Вообще-то, у меня была другая мысль.
Скопировать
- lf we can find them. They probably bolted when they saw us coming.
We'll alert Sheriff Taylor to get a warrant for the brothers' arrest, put out an APB.
And check any prior missing persons for a woman. And check the vehicle identification number on that Cadillac.
Наверное, они сбежали, когда увидели нас.
Нужно сказать шерифу Тэйлору, чтобы он выписал ордер на арест братьев, и объявил их в розыск по всему округу.
А ещё чтобы узнал, не поступали ли заявления об исчезновении женщин и проверил номера этого кадиллака.
Скопировать
I've notified the state police and the highway patrol.
They've put out an APB and are setting up a roadblock over a 30-mile radius.
In time, we'll catch 'em.
Я позвонила в полицию штата и патрульным на шоссе.
Они разослали ориентировку на Пикоков и перекрыли все дороги в радиусе 30 миль.
Со временем мы их поймаем.
Скопировать
Issue an arrest warrant.
Put out an APB.
Let's pick up this Kramer.
Выдай ордер на арест.
Пошли сигнал на все посты.
Давай схватим этого Крамера.
Скопировать
- How we doing on Jacques Renault?
- There's an APB on him.
His brother made bail this morning.
- Как обстоят дела с Жаком Рено?
- Ориентировка на него разослана всем постам.
Его братец сегодня утром выпущен под залог.
Скопировать
Even if they didn't do it, it turns out they most likely witnessed it, so somebody better talk to them.
Put out an APB and see what we get back.
All right.
Даже если они не убивали, то могли что-то видеть, пусть кто-то поговорит с ними.
- Передайте их приметы, посмотрим.
- Хорошо.
Скопировать
- What about Leo Johnson?
- The APB went out.
Nothing yet.
- Как насчёт Лио Джонсона?
- Ориентировка разослана.
Пока ничего.
Скопировать
Your child's life was indirectly threatened.
There's an APB on him. Officers are en route to his home with a search warrant.
I have officers inside the store and out.
Жизни вашего ребёнка грозит косвенная опасность. Мы не дадим ему ни единого шанса.
Мы связались с департаментом полиции, все подразделения осведомлены о возможной опасности.
Мы предупредили всю охрану магазина, все они в полной готовности. Послушайте.
Скопировать
Aside from that, he's been uncommunicative.
APB on Tammi Peyton's a wash so far.
The Bureau in Montana's on alert.
За исключением этого, он был необщителен.
Ориентировка на Тэмми Пэйтон передана всем постам.
Бюро в Монтане в готовности.
Скопировать
It's a good bet he took his wife with him.
I'll get an APB out.
What do you got, Rossi?
Видимо, прихватил с собой жену.
Я расставлю посты.
Что у тебя, Росси?
Скопировать
I need all hands on deck.
- Sheriff, I cannot put out an APB without a proper description.
Just do this for me, Kev-- four Caucasian females, between four and seven feet tall, between 60 and 260 pounds, and between the ages of 10 and, I don't know, 50.
Мне нужны все люди под рукой.
- Шериф, я не могу дать ориентировку без точного описания.
Сделай это для меня, Кев... четыре белые женщины, ростом от метра до двух, весом от 30 до 130 кг, в возрасте от 10 до, ну не знаю, 50.
Скопировать
Could be.
Call Barry and tell him to put out an APB for Steve Lacey.
Wanted for murder.
Может быть.
Позвони Бэрри и скажи ему напечатать ориентировку на Стива Лэйси.
Разыскивается за убийство.
Скопировать
She's staying with a friend till we can find Perry.
Can we put out an APB based on the assault charge?
No.
Она останется с другом пока мы не сможем найти Перри.
Можем мы выслать ориентировку основываясь на обвинении в нападении?
Нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов APB (апб)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы APB для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить апб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение