Перевод "Acro" на русский
Произношение Acro (акроу) :
ˈakɹəʊ
акроу транскрипция – 12 результатов перевода
He had dark hair, blue eyes.
He was a Cro-Magnon-looking bastard.
If Lynn's dead, he did us a favor.
Тёмные волосы, голубые глаза.
Похож на кроманьонца, скотина.
Если она умерла, он молодец.
Скопировать
Waterproof.
Acro-nylon. Fibrous resistant.
Plastic. Rustproof. Fireproof.
Водонепроницаем!
Акронейлон!
Фибро-резистор, пластичен, защищает от коррозии и от огня!
Скопировать
No, she's taken up with that Mrs Van Geysegham from the hotel.
And I'm not spending all afternoon exploring a Cro-Magnon cave with some octogenarian from Miami Beach
Hey, what's this?
Нет, она занята с госпожой Ван Джеизегем из отеля.
И я не трачу весь день на изучение пещеры кроманьонцев с восьмидесятилетними парнями с Майами Бич.
Эй, что это такое?
Скопировать
So... you're a caveman.
Uh, I was a Cro-Magnon, I think.
You don't know if you're a caveman or not?
Значит, ты - пещерный человек ?
Да, э-э-э... я думаю, я был кроманьонцем.
Ты не уверен - пещерный ты человек, или нет ?
Скопировать
No, I'm sure about that.
A Cro-Magnon, then.
When did you first realize this?
Нет, в этом я уверен.
Значит кроманьонец.
И когда ты впервые это понял ?
Скопировать
Border Patrol's been playing hide-and-seek with these polleros for two years.
But this time, as soon as they made it acro, someone hit them- hit them hard.
We're talking a driver and nine illegals.
Пограничный патруль играл в прятки с этими птичниками на протяжении 2-х лет.
Но на этот раз, как только они пересекли границу, кто-то достал их и, достал жестко.
Жертвы - водитель и девять нелегалов.
Скопировать
Your worst nightmare, huh?
Camping, acro, outside your comfort zone.
Sylvie Guillem used to be a gymnast.
Твой худший кошмар, да?
Поход, современная акробатика, нарушение твоей зоны комфорта.
В прошлом Сильви Гиллем была гимнасткой.
Скопировать
A caveman?
Well, there's no anatomical difference between, say, a Cro-Magnon and us.
Except that as a rule, we've grown taller.
Пещерный человек ?
Ну, к примеру, с анатомической точки зрения, между нами и кроманьонцами нет разницы.
Разве что мы в среднем стали выше.
Скопировать
I stuck a hair across the ignition.
A hair acro...
You know, someday I'm gonna use that on my son.
Я натянул волосок на зажигании.
Волос на...
Ты знаешь, когда-нибудь, я проверю это на своем сыне.
Скопировать
Butter them up. - You got it.
Cirque du So Long, you high-stepping acro-bastards.
- Have any rolling chairs?
Есть подмаслить!
Вот вам и Цирк дю Соплей, стульчатые акро-ублюдки!
У тебя есть стулья на колесиках?
Скопировать
But I have archaeological training, which involves going through the rubbish of many civilizations.
I once found a Cro-Magnon bicuspid in petrified feces.
Okay, that's really great.
А я изучала археологию, которая изучает хлам различных цивилизаций.
Однажды я нашла зуб кроманьонца в окаменелых фекалиях.
Хорошо. Отлично.
Скопировать
Are you kidding?
- I don't kid about a Cro-dough-cake.
- Take one.
Это что, шутка?
- Я не шучу, когда речь заходит о Кронатортиках.
- Возьми один.
Скопировать