Перевод "Alka" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Alka (алко) :
ˈalkə

алко транскрипция – 30 результатов перевода

OH, YOU KNOW ME. IT'S...
MY AUNT LULAH ALWAYS USED TO SAY THEY'D'VE NAMED ME SPEEDY ALKA-SELTZER IF THERE HADN'T ALREADY BEEN
SO WHERE'S TEDDY?
Ну, ты же знаешь меня.
Как говорила моя тётя Лула, меня хотели назвать "Спиди Алка-Зельтцер", но он такой уже был.
А где Тэдди?
Скопировать
Or early, if you prefer.
Got some Alka-Seltzer?
My head's bursting.
Или рано, как тебе будет угодно.
Есть Алка-Зептцер?
Голова раскалывается.
Скопировать
- Almost.
Alka-dexa-benza-thera-pota-zallimine... as your doctor calls it... in this case, as I happen to be your
Even a sip of alcohol after taking one of these pills and... And?
- Почти?
- Почти. Алказ-декса-бенза- тера-пота-заллимине, как называет это ваш доктор. Но теперь я ваш доктор, и могу сказать, что это может быть опасно только если принимать с алкоголем.
Даже глоток алкоголя, сделанный после принятия таблетки может быть...
Скопировать
And it is your opinion that this drug...
"Alka-dexa-benza-thera-pota-zallimine," as your doctor calls it.
In this case, of course, as I don't happen to be your doctor... you can just call them "goof balls."
Вы считаете, что это лекарство...
Алказ-декса-бенза-тера-пота-заллимине, как называет это ваш доктор.
В этом случае, конечно, я не ваш доктор, поэтому назовем это просто наркотой.
Скопировать
And now, if you'll excuse me,
I'm going to take an Alka-Seltzer.
I don't mind saying I'm disappointed in you, Miss Dickinson.
И дальше я намерена поступать так же.
И если позволите, я пойду приму альказельцер.
Вы разочаровали меня, очень разочаровали.
Скопировать
- What do you want?
I'd like a hamburger and an Alka-Seltzer.
- We're broke.
- Что бы вы хотели?
Я бы заказал гамбургер и алка-зельтцер.
- Мы на мели.
Скопировать
- Your whiskey.
- And Alka-Seltzer?
- I don't have Alka-Seltzer.
- Ваше виски.
- А сельтерская?
- У меня нет сельтерской.
Скопировать
- And Alka-Seltzer?
- I don't have Alka-Seltzer.
None of this and none of that...
- А сельтерская?
- У меня нет сельтерской.
Ни этого, ни того...
Скопировать
- Yes.
Some Alka Seltzer or something?
I'm feeling fine.
- Да.
Может немного Альказельцера? Или нашатыря?
Нет,я хорошо переношу алкоголь.
Скопировать
Okay.
My stomach was upset last night, but I got some Alka-Seltzer from the drugstore.
I must have swallowed some salt water.
Нормально.
Вчера вечером желудок расстроился, но я прихватил Алка-Зельтцер из аптеки.
Должно быть, наглотался соленой воды.
Скопировать
She visited three times.
Wine, whiskey and Alka-Seltzer.
And the phone token.
Трижды заходила.
Вина и виски с сельтерской.
И телефонный жетон.
Скопировать
- Fizzigood - make feel nice.
- Oh, Alka-Seltzer.
- Yeah.
- Ну шипучка - "будешь-как-огурчик".
- А, Альказельтцер.
- Ага.
Скопировать
- Got any Rolaids?
- Want an Alka Seltzer?
- Doctor said not to drink.
-У вас Ролейдс есть?
-Только Алка-Зельцер.
-Доктор советовал не пить.
Скопировать
Wait.
Let me get coffee and Alka-Seltzer.
Oh my God.
Постой.
Выпью кофе и "Алка-Зепьтцер".
Ой, не могу терпеть!
Скопировать
-Morning, Christina.
Alka-Seltzer?
No, thank you.
-Доброе утро, Кристина.
Алка-Зельцер?
Нет, спасибо.
Скопировать
Wait here.
I'll get some Alka-Seltzer, we can build that rocket, and we can shoot it at Bill Nye's house.
As long as I'm not within 500 feet of it.
Подождите.
Я сбегаю за Алка-Зельтцером — и мы построим эту ракету и запустим её прямо в дом Билла Ная.
С расстояния больше 15 метров.
Скопировать
(imitates lightsaber humming)
Yeah, and my eighth favorite episode of Professor Proton was "Alka-Seltzer Rocket."
You said, "Plop, plop, "fizz, fizz, oh, what a blast-off it is."
[ имитирует жужжание светового меча ]
И мой любимый эпизод "Профессора Протона" — "Ракета из Алка-Зельцера"
"Бульк, бульк, пшик, пшик, и ракета в воздух шмыг".
Скопировать
♪ La, la, la, la, la, regular life ♪
And then somebody replaced Meg's sleeping pills with Alka-Seltzer.
People are gonna miss me when I'm...
Ла ла ла ла ла, обычная жизнь
Потом кто то поменял снотворное Мег на алкозельцер.
люди будут скучать по мне когда я...
Скопировать
He'd go mad.
Tell you what, I'll make you a cup of tea, try and find you an Alka-Seltzer.
All right?
Он с ума сойдет.
Вот что я тебе скажу, я сделаю тебе чай и поищу для тебя Алка-Зельтцер.
Хорошо?
Скопировать
Hello Tristan
Maybe, I w alk a lot.
Me too,
Привет, Тристан.
Возможно, я много гуляю.
Я тоже много гуляю.
Скопировать
Karen?
- Anybody got an Alka-seltzer?
- Lew!
Карэн?
- У кого-нибудь есть Алька-Зельцер?
- Лу!
Скопировать
- Not at all.
If it's dark enough, you could rip open an Alka-seltzer.
- And bang her with it!
- Совсем не в кайф.
Если там достаточно темно, то можно взять упаковку Алько-Зельцера.
- И отыметь её с ним!
Скопировать
What are you doing?
Subtitles: Alka, AGS Review:
We thought that these reports about sudden and unexplained violent behavior among abnormal incidents were isolated, but the analysis of data from Henry clearly tells us otherwise.
Что ты делаешь? Рой...
Это же я.Джордж. "Убежище"
Мы думали,что эти сообщения о странном,необъяснимом поведении
Скопировать
Cheers.
Alka-Seltzer.
What's this for?
За здоровье.
Алка-Зельцер.
Что это?
Скопировать
The cure for the common... Bank."
How about "Alka-seltzer.
The cure for the common cold"?
Средство от обычного... банка."
Как насчёт "Alka-Seltzer.
Средство от обычной простуды"?
Скопировать
My wife invented a gym for "regular" women.
My wife invented "Skipills", she mixed vitamins with Alka-Seltzer and pretended it was medicine.
I pay ten dollars a tube for those!
Моя жена придумал спортзал для... обычных женщин.
Моя жена изобрела "Небесные таблетки", она смешала витамины с алказельцером и притворилась, что это лекарство.
- Да я бы соглатился платить по 10 долларов за упаковку!
Скопировать
- Ha ha ha.
- Alka-seltzer, gin fizz, I got to take a whiz.
Ha ha ha.
- Ха ха ха.
Если смешал алка-зельцер с шампанским, нужду отправляйся справлять в тот же час.
Ха ха ха.
Скопировать
No.
Two Evan Williams, a six-pack of beer, two packs of cigarettes, some chips, some mixed nuts, some alka-seltzer
- Cash or credit card?
Нет.
Два эвана вильямса, упаковку пива, два блока сигарет, чипсов, орехов, алка-зельцер и хорошую сигару.
- Наличные или кредитка?
Скопировать
- Shut up and give me the paper!
Will His Holiness take the Prozac and Valium with the Alka-Seltzer?
Listen, Pius...
- Заткнись и принеси мне газету!
Его Святости угодно принять "Прозак" (антидепрессант) и "Валиум" (транквилизатор)с травами?
Слушай, Пий...
Скопировать
"Well, he wants all his cars back. "
And then he calls back and says, "We've changed the Alka-Seltzer scene,"
So those are the kinds of things that you can't do from Madison Avenue, or whatever, and that's how fluid the industry is, it changes very...
А Билл: "Ну так вот он хочет назад все свои машины."
Потом нам перезвонили, и сказали, что изменили эту сцену.
С Мэдисон авеню такого не сделаешь эта индустрия очень подвижная, она меняется...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Alka (алко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Alka для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить алко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение