Перевод "Alter egos" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Alter egos (олтер игоуз) :
ˈɒltəɹ ˈiːɡəʊz

олтер игоуз транскрипция – 12 результатов перевода

For example, we got a guy here... with the chick magnet net handle "Wompa One"... opining on what he thinks about "Bluntman and Chronic. "
He says, "Bluntman and Chronic and their stupid alter egos...
"Jay and Silent Bob only work in small doses, if at all.
Напримeр, здeсь eсть парeнь... кoтoрый излагаeт свoи мысли... пo пoвoду "Тупицы и Хрoника."
Он гoвoрит, "Пупица и Хрoник, Джeй и Мoлчун Бoб сo свoeй тупoстью и
"кастрирoванным эгoизмoм... нe прoизвoдят oсoбoгo впeчатлeния, eсли вooбщe прoизвoдят хoть какoe-тo.
Скопировать
It's a soap opera, and, so, the characters are the fantasy lives.
They're the alter egos of the performers who are in it.
So you pretty much just figure out something that you've always wanted to do... or the life you've wanted to lead or occupation or something like that.
Это телесериал, а персонажи - воображаемые жизни.
Они альтерэго задействованных актеров.
А тебе надо будет только придумать то, чем ты всегда хотел заниматься.. или жизнь, которой бы ты хотел жить, или профессию или что-то в этом роде.
Скопировать
That's completely different.
Superheroes have alter egos.
No, no, superheroes have secret identities.
Это совсем другое.
у сепергероев есть альтер эго.
Нет, нет, у супергероев тайные личности.
Скопировать
No, no, superheroes have secret identities.
Schizophrenics have alter egos, like Dr. Jekyll and Mr. Hyde.
Or you when you haven't had chocolate or during your lady phase.
Нет, нет, у супергероев тайные личности.
У шизофреников альтер эго, типа Доктор Джекил и мистер Найд.
Или ты никогда не ешь шоколад, или у тебя критические дни.
Скопировать
Erm... I just want to show Karl, sort of, the idea of the masked ball and all of that sort of thing.
tradition that goes back years and it gave people anonymity, and they could sort of live out their alter
And so they could get away with things that they couldn't normally get away with, which I think is quite interesting.
Хочу познакомить Карла с маскарадом и всем, что с ним связано.
Это многолетняя традиция. Маскарад создает ощущение анонимности, и люди могут побыть теми, кем они всегда хотели быть, спрятавшись за маску. Даже монахини и священники делают это.
Они могут избавиться от того, что сдерживает их в обычной жизни, и это довольно интересно.
Скопировать
Yes, many.
The stress at the moment of the killing could've unleashed these other alter egos.
And don't forget, Hooper may not even be aware of the actions of his other personalities.
Да, и много.
Стресс от момента убийства мог высвободить остальные альтер эго.
И не забывайте, Хупер может даже не подозревать о действиях его остальных личностей.
Скопировать
So he's trying to maintain his secret identity.
Most superheroes don't reveal their alter egos to their families.
I'm his mother, Katie.
Так он пытается сохранить в тайне свою сущность.
Большинство супергероев не раскрывает своего второго "я" своим семьям.
Я - его мать, Кэти.
Скопировать
–It'S 7 and people are gathering.
Alter egos concert starts in 2 hours. thessaloniki is their first Stop on their European tour.
–We'll be here live for the concert.
-Уже 7 часов, и люди собираются,
Концерт Альтер Эго начинается через 2 часа, Салоники - их первая остановка в их европейском туре.
-Мы будем вести прямой репортаж с концерта
Скопировать
He's someone who has the most distinct personalities.
Alter egos.
John Doe suffered a traumatic event so Celeste stepped in to protect him from those memories.
Он - тот, чья личность самая отчётливая.
Альтер эго.
Наш "Джон Доу" пережил травму, (неизвестный, неопознанный мужского пола в полицейской терминологии) и появилась Селеста, защищающая его от этих воспоминаний.
Скопировать
We overreached... A little.
We created sexy alter egos
- Clive and Juliana - met in the hotel bar.
Мы перестарались.
Мы придумали секси альтер эго
- Клайва и Джулиану - и встретились в баре отеля.
Скопировать
I was thinking about that role-playing thing I'm into?
Phil and I have, on occasion, adopted various alter-egos to spice up our marriage.
Cyril's house does sound kind of perfect for some romance.
Я подумывал о той ролевой игре, которая мне нравится.
Мы с Филом время от времени вживаемся в разные альтер-эго, чтобы разнообразить наш брак.
Дом Сирила идеально подходит для романтичного вечера.
Скопировать
And those depositions were not going as you'd hoped.
TrueRomantix profile for Yvette's former boss, Jack McGill, and struck up a conversation with one of Damien's alter
Not long after, Damien assaulted McGill, and posted a video that branded him a sex predator.
Но всё пошло не так как вы ожидали.
Поэтому вы создали фальшивый аккаунт на TrueRomantix на имя бывшего босса Иветт, Джека МакГилла, и завязали разговор с одним из альтер-эго Дэмиана.
Вскоре после этого, Дэмиан напал на МакГилла и разместил видео, в котором обличил его как сексуального маньяка.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Alter egos (олтер игоуз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Alter egos для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить олтер игоуз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение