Перевод "American Psychological Association" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение American Psychological Association (эмэрикен сайколоджикол эсоусиэйшен) :
ɐmˈɛɹɪkən saɪkəlˈɒdʒɪkəl ɐsˌəʊsɪˈeɪʃən

эмэрикен сайколоджикол эсоусиэйшен транскрипция – 33 результата перевода

- Why?
American Academy of Pediatrics, AMA, the American Psychological Association say watching violence on
I'll remember that tomorrow when I read the surgeon general was fired.
- Почему?
Американская академия педиатрии, Американская медицинская ассоциация, Американская психологическая ассоциация - все они говорят,что просмотр насилия по ТВ плохо влияет на детей, и мы будем прислушиваться к экспертам.
Напомни мне об этом завтра, когда я прочитаю о том, что Начальник медицинской службы США была уволена.
Скопировать
Ron Hubbard first wrote "dianetics," he thought it was a tremendous psychological breakthrough, so much so that he would be recognized.
He wrote letters to the American psychological association.
They couldn't make heads or tail of his ideas.
Когда ЛРХ впервые опубликовал "Дианетику", он думал, что она станет оглушительным прорывом в психологии,
Даже писал письма в Американскую психологическую ассоциацию.
Для них же его идеи были просто чушью.
Скопировать
I knew you'd get there.
You do realize that the American Psychological.
I checked my notes.
Я знала, что ты не сможешь остановиться
Ты ведь понимаешь, что Американская Ассоциация Психологов предписывает воздержание от отношений с бывшим пациентом в течение 5 лет?
Я проверил записи.
Скопировать
- Why?
American Academy of Pediatrics, AMA, the American Psychological Association say watching violence on
I'll remember that tomorrow when I read the surgeon general was fired.
- Почему?
Американская академия педиатрии, Американская медицинская ассоциация, Американская психологическая ассоциация - все они говорят,что просмотр насилия по ТВ плохо влияет на детей, и мы будем прислушиваться к экспертам.
Напомни мне об этом завтра, когда я прочитаю о том, что Начальник медицинской службы США была уволена.
Скопировать
Ron Hubbard first wrote "dianetics," he thought it was a tremendous psychological breakthrough, so much so that he would be recognized.
He wrote letters to the American psychological association.
They couldn't make heads or tail of his ideas.
Когда ЛРХ впервые опубликовал "Дианетику", он думал, что она станет оглушительным прорывом в психологии,
Даже писал письма в Американскую психологическую ассоциацию.
Для них же его идеи были просто чушью.
Скопировать
I knew you'd get there.
You do realize that the American Psychological.
I checked my notes.
Я знала, что ты не сможешь остановиться
Ты ведь понимаешь, что Американская Ассоциация Психологов предписывает воздержание от отношений с бывшим пациентом в течение 5 лет?
Я проверил записи.
Скопировать
I'll just use Homer's AAA card.
American Applesauce Association?
We're going to have to run.
Я использую карту Гомера.
Американская Ассоциация Яблочного Соуса?
Нам необходимо бежать.
Скопировать
Not at first glance, sir, no.
Russell speaking to the American Nursing Association this week?
We'd like him to do a speech insert.
Не с первого взгляда, сэр, нет.
- Рассел обращается к ассоциации медицинских сестёр Америки на этой неделе? - Да.
Мы хотели бы, чтобы он сделал вставки в речь.
Скопировать
How may I help you?
Is this toothbrush approved by the American Dental Association?
Well, I don't know.
Чем могу помочь, малыш?
Какая из этих щеток одобрена Американской Ассоциацией Стоматологов?
Я не знаю.
Скопировать
I got a question here about a toothbrush.
Do you know, is this brush approved by the American Dental Association?
I don't know.
У меня здесь вопрос относительно зубных щеток.
Какая из щеток одобрена Американской Ассоциацией Стоматологов?
Я не знаю.
Скопировать
If you'd warned me, I would have worn a better suit.
The Meucci Association has elected you Italian-American Man of the Year.
Meucci...
Нужно было меня предупредить, Кон, я бы оделся получше.
Маючи Ассошиэйшин избрал вас... итало-американским человеком года.
Хм, Маючи.
Скопировать
Production Supervisor Gen Handawara Production Assistants Toshiki Tahara / Yasuo Handa
Animation Produced in Association with Studio Dutch / Toriyama Production Tokyo Movie Piiman / Film 21
Assistant Animation Director Tamiko Kobayashi
Директор картины Гэн Хандавара Помощники Тосики Тахара, Ясуо Ханда
Снято в сотрудничестве со студией Счастливый Акубарики.
Помощник режиссера анимации Тамико Кобаяси
Скопировать
They began a periodic fleecing of the flock by creating economic booms, followed by further depressions, so they could buy up thousands of homes and farms for pennies on the dollar.
In 1891, the Money Changers prepared to take the American economy down again and their methods and motives
Notice that this memo called for bankers to create a depression on a certain date three years in the future.
ќни начали систематическую, как они это называли, Ђстрижку овецї с помощью создани€ серии экономических подъемов и следующих за ними депрессий. "аким образом, они скупали тыс€чи домов и ферм по цене в несколько процентов от номинала.
¬ 1891 году мен€лы начали готовитьс€ обвалить американскую экономику в очередной раз. "х методы и мотивы недвусмысленно представлены в меморандуме, разосланном јмериканской Ѕанковской јссоциацией всем своим членам.
"аметьте, эта записка призывала банкиров вызвать депрессию в назначенный день 3 года спуст€!
Скопировать
Today is the showdown.
Flynt's case, but he had some unlikely supporters filing briefs on his behalf: The New York Times, the American
All rise. The honorable, the chiefjustice and the associate justices of the Supreme Court of the United States.
День расплаты.
Многие были удивлены решением Суда возобновить дело, но Флинта поддержала "Нью-Йорк Таймс" ...
Ваша Честь, Верховный Судья и члены Верховного суда.
Скопировать
Now that they were back in control to a large extent they were not about to give it up.
At the meeting of the American Bankers Association that year, they urged their membership to do everything
The ABA Secretary, James Buel, authored a letter to the members which blatantly called on the banks to subvert not only Congress, but the press:
"еперь, когда денежна€ система страны до определенной степени находилась под их контролем, спешить было некуда.
¬ том же году на собрании јмериканской Ѕанковской јссоциации (јЅј) они порекомендовали всем ее членам cделать все возможное, чтобы люди и думать забыли о Ђзеленых спинкахї.
—екретарь јЅј ƒжеймс Ѕьюэл написал всем членам письмо с вопиющим по циничности призывом подкупать не только онгресс, но и прессу:
Скопировать
This is Colonel Blake's office.
The American Medical Association has just declared marijuana a dangerous drug.
Despite earlier claims by physicians that it is no more harmful than alcohol, this is now found to be the case.
Служба полковника Блейка.
Медицинская ассоциация только что объявила марихуану опасным наркотиком.
Утверждения некоторых врачей о том, что она не опаснее алкоголя, не подтвердились.
Скопировать
Then Leary organized them for the first time into a model for other therapists to use for diagnosis.
Leary's book won acclaim from the American psychology association and spawned many follow-up studies.
Significantly, he took most of the credit for himself.
Затем Лири собрал это всё в методичку, которую другие врачи могли бы использовать при диагностировании.
Работа Лири была одобрена Американской Ассоциацией Психологов и легла в основу многих дальнейших исследований.
Примечательно, что большую часть заслуг он приписал себе.
Скопировать
This is not the first time this had happened.
eight weeks since he was named the nominee Mendoza has, on various occasions, publicly criticized the American
Groups, without which, this president wouldn't have been elected.
Если Вы читаете газеты, то знаете, что это случилось не в первый раз.
За 8 недель, прошедших с тех пор, как президент назвал своего кандидата судья Мендоза, по различным поводам, публично критиковал Ассоциацию американских юристов, Американскую федерация труда - Конгресс производственных профсоюзов и законодотельное собрание Нью-Йорка.
3 организации, без которых, этот президент не был бы избран.
Скопировать
The ABA?
That's the American Bar Association!
Oh, good, bartenders are such a fun crowd.
АБА? !
Америкэн Бар-Ассоциация!
Да, Бармены веселые ребята.
Скопировать
Who's this?
We're with the American Medical Association, the AMA.
Can you confirm the correct spelling of your last name?
С кем я говорю?
Мы из американской медицинской ассоциации - AMA.
Не могли бы вы произнести по буквам вашу фамилию?
Скопировать
Vernon Bundy, a dope fiend?
Newspaper editors, American Bar Association.
- I agree.
а может наркоман Вернон Ванди? Шоу уважают.
Все, и редакторы газет и Ассоциация американских юристов.
- Я согласна.
Скопировать
My starting pitcher thinks he's a chicken.
I'm going to report this... to the American Hypnotical Association.
But I did a good job... a good job.
Мой питчер думает, что он петух.
Я об этом доложу Американской гипнотической ассоциации.
Но это ведь отличная работа.
Скопировать
So what the fuck is that?
This is what the American Medical Association... refers to as... Viagra.
Well, I'm not gonna let you do that, bro.
Да, но при чём здесь лимонад?
Американское общество врачей называет это виагрой.
Это же нечестно, брат.
Скопировать
But in the early 60's a new generation emerged who attacked this.
They accused American business of using psychological techniques to manipulate people's feelings and
RobertPardun
Но в начале 60-х возникло новое поколение, которое критиковало это.
Они обвинили американский бизнес в использовании психологических технологий для манипулирования чувствами людей и превращения их в идеальных потребителей.
Роберт Падун
Скопировать
Craig Hansen took his life. And I am trying to think this was all only a matter of chance.
The tale told at a 1961 awards dinner... for the American Association of Forensic Science... by Dr.
Curiosity.
А я пытаюсь уверить себя, что всему виной - простая случайность.
Это было рассказано в 1961 г. на церемонии награждения в Американской ассоциации судебно-медицинских экспертов ее президентом, доктором Хапером, и началась она с самоубийства.
Сидни Бэрринджера, 17-ти лет
Скопировать
The coffee 'and' boiling.
Dinner of the American Association of Obstetrics and 'Thursday'.
You are to speak last.
Кофе горячий.
И в четверг ужин в Акушерстве Америки.
Ты выступаешь последним.
Скопировать
will be right back.
Approved by the American heart association.
Maybe it's time to stop, William.
мы вернемся после рекламы.
Одобрено американской сердечной ассоциацией.
Может уже хватит, Уильям.
Скопировать
We are huge fans, and this is just the sickest event, man.
It's all about the American diabetes association.
Just trying to do a little good in this world. - You know? - Nice one, man.
Это ТиДжей. Мы большие фанаты, и это грустное событие, чувак.
Оно посвящено Американской ассоциации диабетиков.
Пытаюсь принести чуточку добра в мир.
Скопировать
I wrote on my hand very quickly: "Brain."
Captain Holt, we recently met at the African-American Gay and Lesbian New York City Policeman's Association
Yes, that name is quite a mouthful.
Я очень бытро записала на руке "Брейн".
Капитан Холт, мы недавно встречались на собрании "Ассоциации афроамериканских геев и лесбиянок полиции Нью-Йорка"
Да, то ещё название.
Скопировать
The White House counsel wouldn't be manipulating testimony without explicit direction from the Oval Office.
And just as disconcerting is the fact that our President is seeking psychological treatment and chose
If we can't trust him about that, then how do we know he wasn't involved in a money-laundering scheme?
Советник президента по юридическим вопросам не стал бы оказывать влияние на показания свидетелей без явных указаний из Овального кабинета.
Одинаково обескураживает то, что нашему Президенту понадобились сеансы психотерапии, так и то, что он скрыл это от американского народа.
Если мы не можем доверять ему в этом, как мы узнаем, что он не замешан в схеме с отмыванием денег?
Скопировать
What was the Vice President doing at that hotel this morning?
Meet and greet with the American Teachers Association.
If I call the ATA, they would confirm that she was meeting and greeting them?
Что вице-президент делала в том отеле сегодня утром?
Встречалась с "Ассоциацией учителей Америки".
Если я туда позвоню, они подтвердят, что она с ними встречалась?
Скопировать
And why are you in here?
The president of the Anti-Defamation League would like to speak with you, ditto the head of the Arab-American
Tell them we're doing everything we can.
И, кстати, почему ты ещё здесь?
Президент Антидиффамационной лиги(прим.орг-я, к-я защищает евреев США от любых форм посягательств) хотел бы с вами пообщаться, как и президент Арабо-американской ассоциации.
Скажи им, что мы делаем всё, что в наших силах.
Скопировать
Nothing put more fear in us than the thought of that.
And the chief fearmongers against socialized medicine have always been the good doctors of the American
This would put the government smack into your hospital, defining services, setting standards, establishing committees, calling for reports, deciding who gets in and who gets out.
Ничто не вселяет в нас больший страх чем мысль об этом
А главные торговцы страхом против социальной медицины всегда были хорошими врачами Американской Медицинской Организации
Правительство запустит свои руки в ваши больницы, отказывая в услугах устанавливая стандарты создавая комитеты требующие отчётов решающих, кто войдёт и кто выйдет
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов American Psychological Association (эмэрикен сайколоджикол эсоусиэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы American Psychological Association для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмэрикен сайколоджикол эсоусиэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение