Перевод "Anaconda" на русский
Anaconda
→
анаконда
Произношение Anaconda (анэкондо) :
ˈanɐkˌɒndə
анэкондо транскрипция – 30 результатов перевода
A terrible vision came over me.
If he'd escaped the treacherous sea, he'd surely perished smothered by an anaconda.
School kids!
Ужасное видение предстало перед моими глазами.
Если он и спасся в коварном море, то наверняка нашел смерть в объятиях анаконды.
Ох уж эти школьники!
Скопировать
- What the hell is this?
- Anaconda skin.
- This big?
- Что это, черт возьми?
- Шкура анаконды.
- Такая огромная?
Скопировать
- What the fuck are you doing?
- Anaconda bait.
Oh my God!
- Что за стрельба?
- Мне нужна приманка для анаконды.
Боже мой!
Скопировать
Then you travel through the land of the Shirishama, until you come to a wall so high, it blots out the sky ...
Then after five days, you reach the head of a giant anaconda.
- A beautiful legend of the Maku.
Затем пройти по землям Ширишама, пока не упрешься в стену высотой до неба...
И если лезть по ней вверх пять дней, можно добраться до головы анаконды.
- Знаешь эту историю? - Да, прекрасная легенда но она принадлежит племени Маку.
Скопировать
Its mother is not far away... ouch!
There's a bigger one: the anaconda.
When it grips an ox... it will swallow it alive.
Его мама где-то недалеко... ой!
Есть еще больше: анаконда.
Если она схватит буйвола... она проглотит его целиком.
Скопировать
This is a fighter named Sagat. He`s known as the Muay Thai "King of Fighters" in Thailand. He´s considered a hero there.
And this is the Spanish fighter, Balrog, known as the "Mad Anaconda".
These three fighters have been recruited by Shadowloo as Vega`s personal troubleshooters.
эту ходячую гору мускулов зовут Сагат он чемпион по му тай (тайский бокс) и признан национальным героем на Таиланде
следующего участника зовут Балрог которого за чрезмерную жестокость отстранили от участия во всех соревнованиях из Испании у нас есть Вега это жестокий, грубый психопат
Байзон нанял эту троицу, чтобы они стали специальными солдатами "теневого закона"
Скопировать
She's 23 and built like--...
You take the Anaconda.
- I'll interview the grieving widow.
Его вдове двадцать три, её не разговоришь.
- Нет, её возьму я. Ты пиши про тех ребят.
- Я навещу безутешную вдову.
Скопировать
- In there.
The Anaconda Mine rules say no breaks not even for the john, so they stand there and pee in their pants
What about the late--
- Он там.
Там такие правила, что нельзя даже в туалет выйти,.. ...вот бедолаги стояли там и описались.
- А что с покойным? .
Скопировать
How about to my editor, the old curmudgeon?
He took me off the Anaconda story.
I'm a reporter at The Bee.
Выпьем за моего редактора. За старого, прошу прощения, за пожилого брюзгу.
Который отнял у меня сюжет.
Я репортёр в "Пчеле".
Скопировать
Five-card draw with a spit.
Anaconda, high-low.
Pass two to the right, one to the left...
Раздается по пять карт с выбросом.
Анаконда, хай-лоу.
Передаете две направо, одну налево....
Скопировать
- Livingston. Oh, my God, man. What the hell happened to him?
Anaconda.
If he was eaten by the snake why is his body...?
- Матерь Божья, что с ним произошло?
- Анаконда.
Но если его змея съела, почему тогда его тело? .. Так, послушайте!
Скопировать
Jesus.
I thought you said that anaconda was the biggest you'd ever seen.
It was.
Ужас.
Вы сказали, что та анаконда - самая большая из тех, что вы видели.
Так и было.
Скопировать
- What the hell was that thing?
- Anaconda.
- Oh, great! - There's snakes out here that big?
- Чёрт, что это было? - Анаконда.
- Класс!
- Здесь водятся такие огромные змеи?
Скопировать
Ed!
Anaconda 2: The Hunt for the Blood Orchid adventure-horror,2004
You've sold us a bill of goods, Gordon.
Эд!
ОХОТА ЗА ПРОКЛЯТОЙ ОРХИДЕЕЙ
Вы сулили нам золотые горы, Гордон.
Скопировать
Disgusting.
Even me own mother would reel back in horror like an anaconda.
"What is it?
Отвратительно!
Даже моя собственная мама шипела в ужасе на меня, как анаконда:
"Что это такое?
Скопировать
Worm Saluting The Sun.
Er, Anaconda.
Manny...
"Червяк, приветствующий Солнце".
"Анаконда"..
Мэнни...
Скопировать
You're back!
Jimmy, easy with the anaconda squeeze.
I'm sorry.
Ты вернулась!
Джимми, полегче со хваткой анаконды.
Прости.
Скопировать
Why are you all so in love with love?
I just want to be able to unhinge my jaw... like an anaconda.
Right? . I mean why I can't I enjoy sex for the sake of sex... without being labelled a slut?
Почему все вы так любите любовь?
Я лишь хочу научиться расслаблять свои челюсти, как анаконда. Всего-то?
Но почему нельзя наслаждаться сексом ради секса и чтобы при этом тебя не называли шлюхой?
Скопировать
Christ!
Anaconda.
Look at that.
Господи Боже!
Анаконда.
Смотри.
Скопировать
Our column of 34 men advances in silence in a row that gets lost in the forest. You can only see one or two men at a time.
The rest of the committee has been swallowed by a curtain of branches that, as a heavy anaconda, hangs
Hey, tuck your legs in, man.
Наша колонна из 34 человек продвигалась вперед в тишине, гуськом, как потерявшиеся в лесу, видя одновременно лишь одного или двух своих товарищей.
Остальных же спутников поглотила сень ветвей, которые свисали, как 30-метровые толстые анаконды...
Эй, ноги подбери!
Скопировать
On her body parts! Does video make everything look bigger? Because I didn't think her tits were that big.
Then I saw you, and I was like, "What, did an anaconda get loose on the bed?"
This is so twisted.
Видео увеличивает, я не думал, что у нее грудь такая большая.
А потом вдруг ты и я прям: что анаконда делает в кровати?
- Это извращение!
Скопировать
My dad's coming home.
Okay, go for the anaconda.
It's the situation.
Мой отец возвращается домой.
Ок, иди за анакондой.
Эта ситуация.
Скопировать
Ha, ha, ha, ha!
¶ my anaconda don't want none ¶ ¶ unless you got buns, hon, baby got back. ¶
Ooh, baby, you keep moving like that,
Ha, ha, ha, ha!
my anaconda don't want none unless you got buns, hon, baby got back.
Оу, крошка, двигаешься в духе,
Скопировать
Or a little asian boy.
¶ my anaconda don't want... ¶
Oh, come on now. I feel ridiculous
Или как маленький азиатский мальчик.
my anacond don't want...
Да перестаньте, это же смешно!
Скопировать
, I saw my first R- rated movie that year.
Anaconda.
- Oh, Anaconda.
Я тогда посмотрела свой первый фильм "детям до 16".
Анаконда. - Анаконда.
- Хм, Анаконда.
Скопировать
Anaconda.
- Oh, Anaconda.
- First tattoo, a purpoise.
Анаконда. - Анаконда.
- Хм, Анаконда.
И... сделала первую татуировку.
Скопировать
- Oh no.
- Frightening, as Anaconda
Woodshop, which doesn't really count as a class anyway.
Да ты что.
Было страшно, как в Анаконде.
На уроке труда, хотя это и несильно считается.
Скопировать
Is there anything you cannot do?
Me fucking anaconda mom won t gib me any treats.
She's such a racist.
Есть что-нибудь, чего ты не можешь делать?
Моя грёбанная мамаша-анаконда не даёт мне наслаждаться жизнью.
Она прямо как расист.
Скопировать
You wanna hear some more? Um...
My anaconda don't want none Unless you got buns, hun
I'm a terrible father. Oh.
Хочешь еще послушать?
Моей анаконде никто не нужен Только кролика ей сожрать
Я ужасный отец.
Скопировать
Me not scared.
Later you anaconda bitch.
Approaching Planet Q orbit.
Я не боюсь.
Увидимся, стерва с анакондой.
Приближаюсь к орбите планеты Q.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Anaconda (анэкондо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Anaconda для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анэкондо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
