Перевод "BACHMAN-TURNER OVERDRIVE" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение BACHMAN-TURNER OVERDRIVE (бакмонторнэр оувадрайв) :
bˈɑːkməntˈɜːnəɹ ˈəʊvədɹˌaɪv

бакмонторнэр оувадрайв транскрипция – 33 результата перевода

No.
I wanted to be the lead singer of bachman Turner overdrive, but seemed like a long shot.
Dad's a cop. The money's good.
Нет.
Я хотел быть солистом в Bachman-Turner Overdrive, но это слишком сложно.
Папа – коп. Им хорошо платят.
Скопировать
Everybody blames Canada for Rush and Bryan Adams, and they forget about all the good stuff.
Bachman-Turner Overdrive is shit, though, Cochran.
What are you doing here, Ray?
Все кивают на Канаду за Rush и Брайана Адамса, но забывают о хорошей музыке.
Bachman–Turner Overdrive херня постная, Кокран.
Что ты здесь делаешь, Рэй?
Скопировать
- Really? - Nope.
But neither is Rush, Bachman Turner Overdrive...
Bryan Adams... Yeah.
- Правда?
- Не-а. И "Раш" тоже, "БАхман тёрнер Овердрайв"...
БрАйан Адамс...
Скопировать
No.
I wanted to be the lead singer of bachman Turner overdrive, but seemed like a long shot.
Dad's a cop. The money's good.
Нет.
Я хотел быть солистом в Bachman-Turner Overdrive, но это слишком сложно.
Папа – коп. Им хорошо платят.
Скопировать
Everybody blames Canada for Rush and Bryan Adams, and they forget about all the good stuff.
Bachman-Turner Overdrive is shit, though, Cochran.
What are you doing here, Ray?
Все кивают на Канаду за Rush и Брайана Адамса, но забывают о хорошей музыке.
Bachman–Turner Overdrive херня постная, Кокран.
Что ты здесь делаешь, Рэй?
Скопировать
- Really? - Nope.
But neither is Rush, Bachman Turner Overdrive...
Bryan Adams... Yeah.
- Правда?
- Не-а. И "Раш" тоже, "БАхман тёрнер Овердрайв"...
БрАйан Адамс...
Скопировать
ANA. THEY WERE DE-LICIOUS.
[BACHMAN-TURNER OVERDRIVE'S TAKIN' CARE OF BUSINESS PLAYING]
HEY, GOOD GAME ON SATURDAY, EDDIE.
Спасибо за закуски, Триша.
Они были великолепны. - Привет.
- Привет. Клево сыграл в субботу, Эдди.
Скопировать
I'm sorry. I should have introduced myself first.
I'm, uh, Detective Bachman. - This is Detective Turner.
- Hi.
Простите, мне следовало сначала представиться.
Детектив Бахман, а это - детектив Тернер.
Приветик.
Скопировать
Let's go, already!
Setting Bachman Turners to Overdrive.
We're getting pretty deep.
Поехали уже!
Включаю Бахман-Тёрнеров на полную!
Мы уже довольно глубоко.
Скопировать
That woman... was Susan Sontag.
And that band was Baman-Turner Overdrive.
Wow!
Та женщина... была Сьюзен Зонтаг. (американская писательница - прим. ред.)
И та группа была Bachman-Turner Overdrive. (канадская рок-группа - прим. ред.)
Вау!
Скопировать
Gentlemen, this is Cordy's future mother-in-law.
Duke, may I present Joe Turner?
Glad to know you, Mrs. Duke.
Джентльмены, это будущая свекровь Корди.
Миссис Дюк, могу я представить вам Джо Тёрнера?
Рад знакомству, Миссис Дюк.
Скопировать
- Would you please use number 17?
Turner.
This way. Thank you.
-Пожалуйста, воспользуйтесь №17.
Благодарю, мисс Тёрнер.
Сюда.
Скопировать
Now, you go on to Rochester or wherever you have to go... and... and just don't give it another thought.
We'll give this fella Turner the "A" treatment.
Caviar, champagne, the red carpet, everything.
Зачем тебе ехать в Рочестер, или куда ты там ездил? ...и... и просто брось думать об этом.
Мы устроим этому парню Тёрнеру приём по высшему классу.
Икра, шампанское, красный ковёр, всё.
Скопировать
- Good day.
Turner, and this is my wife, Mrs. Turner.
Oh. Oh, oh, yes!
- Добрый день.
Я- м-р Тёрнер, а это - моя жена, м-с Тёрнер.
О. Ах, да!
Скопировать
Would you have your man take our bags out of the car, please?
Turner.
- I see.
Вы не могли бы сказать вашему мужу забрать чемоданы из машины?
Да, 2 больших для меня и два поменьше для м-с Тёрнер..
- Понятно.
Скопировать
Are you all right?
Turner?
Mrs. Turner?
С вами всё в порядке?
М-с Тёрнер?
М-с Тёрнер?
Скопировать
Who's that?
Turner!
- Emily?
Кто это?
Тёрнер!
- Эй, Тёрнер!
Скопировать
- Emily?
- Hey, Turner!
Hey, Peggy!
- Эй, Тёрнер!
Вы слышите меня?
Эй, Пегги!
Скопировать
- If you'll promise not to peek, I'll come get it.
- Hey, Turner! Yeah, I guess he'd be pretty surprised if I took a poke at him.
Do you know what I wish we had if we're gonna be in here all night like this?
- Если вы обещаете не подглядывать, я её сама у вас возьму. - Эй, Тёрнер!
Да, полагаю, для него будет тот ещё сюрприз, если я съезжу ему по физиономии.
Знаете, чего мне бы хотелось, если нам придётся тут провести вот так всю ночь?
Скопировать
What happened, Mother?
Turner.
- Oh, no.
Что произошло, мама?
Мне ужасно жаль, но твой отец просто отдубасил м-ра Тёрнера.
- Ах, нет.
Скопировать
I almost forgot, Rog.
Turner asked me to give you this.
Feel better now?
Я чуть не забыл,...
Род. М-с Тёрнер сказала передать это вам.
Теперь чувствуете себя лучше?
Скопировать
The autopsy revealed that Mr. Hobbs... had had neither food nor drink... for at least 30 hours.
- Hey, Turner!
- Got something? Come on.
При вскрытии выяснилось, что м-р Хоббс... не принимал ни пищи, ни воды по крайней мере 30 часов.
- Эй, Тёрнер! - Заметили что-нибудь?
Сюда.
Скопировать
- I'm coming in, Mrs. Hobbs.
Turner!
I mean, Mrs. Turner.
- Я захожу, м-с Хоббс.
- М-с Тёрнер!
Я хотел сказать, м-с Тёрнер.
Скопировать
Mrs. Turner?
Turner?
Where are you, Mrs. Turner?
М-с Тёрнер?
М-с Тёрнер?
Где вы, м-с Тёрнер?
Скопировать
- How do you do?
My name is Turner.
- How do you do, sir?
- Как поживаете?
Моя фамилия - Тёрнер.
- Как поживаете, сэр?
Скопировать
- How do you do, sir?
Turner.
- Mrs. Turner.
- Как поживаете, сэр?
- И миссис Тёрнер.
- Миссис Тёрнер.
Скопировать
- And Mrs. Turner.
Turner.
How do you do?
- И миссис Тёрнер.
- Миссис Тёрнер.
Как поживаете?
Скопировать
To his few remaining friends... Mr. Hobbs had for some time been known affectionately as "Red Cap."
Turner was an eccentric... who carried concrete in his suitcases.
- You had no trouble finding us, I hope?
Немногочисленные оставшиеся у него друзья в своё время ласково называли м-ра Хоббса "носильщиком".
В те времена он не знал, что существуют такие эксцентричные люди, как м-р Тёрнер, которые носят в своих чемоданах цемент.
- Надеюсь, у вас не было проблем нас найти? - Нет.
Скопировать
Every square inch of it.
Turner?
Oh, no. I've got splotches all over.
Каждая его клеточка.
Ну, а вы, м-р Тёрнер? О, нет.
У меня пятна по всему телу.
Скопировать
Help! - Somebody!
Turner?
Turn it off!
- Кто-нибудь!
- Миссис Тёрнер?
Отключите её!
Скопировать
Somebody, please!
Turner, you can turn the valve off yourself.
- It's right on the pipe, right next to this door.
Пожалуйста, кто-нибудь!
М-с Тёрнер, вы можете перекрыть вентиль сами.
- Он на трубе рядом с дверью. - Я не могу до него дотянуться!
Скопировать
- Go down and shut it off.
I'll get Turner.
- Help!
- Спустись вниз и перекрой его.
Я иду к ней. - На помощь!
Помогите!
Скопировать
- Mrs. Turner!
Turner.
Is it all right?
- М-с Тёрнер!
Я хотел сказать, м-с Тёрнер.
Теперь правильно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов BACHMAN-TURNER OVERDRIVE (бакмонторнэр оувадрайв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы BACHMAN-TURNER OVERDRIVE для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бакмонторнэр оувадрайв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение